Английский - русский
Перевод слова Relative
Вариант перевода Родственник

Примеры в контексте "Relative - Родственник"

Примеры: Relative - Родственник
Shirttail relative, to say the least. Дальний родственник, так сказать.
I'm a relative, I deserve it. Я родственник, мне положено.
A distant relative from the northeast Atlantic pack. Дальний родственник с северо-востока Атлантики.
Sir, are you a relative? Сэр, вы родственник?
Obiya Hayato-no-sho, Lord's relative Обия Хаято-но-сё, родственник Его светлости.
Ergo not a blood relative at all. Следовательно, не кровный родственник.
Spare us a ruble, relative. Гони рубль, родственник!
You're Fry's relative. Вы - родственник Фрая.
Only remaining relative is his grandmother. Единственный родственник - бабушка.
A sick relative is waiting at home. Больной родственник меня ждёт дома.
You a friend, relative? Вы друг или родственник?
He's a relative of Mr. Charles. Он родственник мистера Чарльза.
Is he a relative of yours? Он случайно не твой родственник?
Ethnogroup "Silska Muzyka" is a very close relative of the known folklore group "Vesnyanka". Этногруппа "Сельская музыка" - очень близкий родственник известной фольклорной группы "Веснянка".
Sayri Túpac accepted, but during the preparations his relative Paullu Inca suddenly died. Сайри Тупак согласился на встречу с испанцами, но в ходе подготовки к ней неожиданно скончался его родственник Паулью Инка.
The baronetcy passed to a distant relative, Sir James Strachan of Inchtuthill. Титул баронета получил и его дальний родственник - сэр Джеймс Страчан из Инхтутулла.
When you were a kid, you had a close relative who had a chronic disease, probably your sister. В детстве у тебя был близкий родственник, с хроническим заболеванием, возможно - сестра.
Some are headed by a grandparent or an extended relative. В некоторых семьях главой является дедушка или бабушка или дальний родственник.
And this is sir Henry Morgan, my friends and relative. Он сейчас ведет мои дела. А это сэр Генри Морган, мой друг и родственник.
A distant relative (Simon Kellas) is now employed by The Physiological Society (UK). Дальний родственник Александра Митчела Келласа - Симон Келлас (Simon Kellas) - в настоящее время работает в «The Physiological Society» (Великобритания).
In 1474-1477 Laura spent three years in Urbino, where his relative Luciano Laurana worked. Дальше он три года (1474-1477) находился в Урбино, где работал его предполагаемый родственник Лучано де Лаурана.
The installation of the memorial sign at Ulitsa Rubinshteina 19 was attended by a relative of the repressed person who came from Kiev specifically for that purpose. При установке памятного знака на ул. Рубинштейна, 19 присутствовал родственник репрессированного, специально для этого приехавший из Киева.
That whenever you're on holiday and somebody collapses, might it be your own relative or someone just in front of you, you can find this. Если вы в отпуске, и кому-то становится плохо, будь то ваш родственник или просто случайный прохожий, вы сможете найти этот прибор.
Kind of hard to prove in court when it's a blood relative, kid. Суд не сочтёт это за "слежку", потому что я кровный родственник, сынок.
As an adopted relative of his adoptive parents the child is assimilated for the purposes of personal and property rights to a relative by birth. Усыновленный ребенок как родственник усыновителя приравнивается в личных и имущественных правах и обязанностях к родственникам по происхождению.