| Regina can magic Snow and me out there to find it. | Реджина может перенести туда нас с Белоснежкой, чтобы мы могли его найти. |
| In the kitchen please, Regina. | На кухню, пожалуйста, Реджина. |
| And, here, I thought you were different than Regina. | Я думала, что ты не такая, как Реджина. |
| Regina, it's not your fault. | Реджина - это не твоя вина. |
| Jeffrey and Regina Prince, the executive producers. | Джеффри и Реджина Принс, исполнительные продюсеры. |
| Jeffrey and Regina Prince, this is ADA Rafael Barba. | Джеффри и Реджина Принс, это зам прокурора Рафаэль Барба. |
| Jeffrey, Regina, I found something. | Джеффри, Реджина, я кое-что нашел. |
| So, Regina, tell us about you. | Итак, Реджина, расскажи нам о себе. |
| Regina, I can't delay this anymore. | Реджина, я не могу больше тянуть. |
| Which is why I recommend release with probation, so Regina can find honest employment and pay back the money she stole. | Поэтому, я рекомендую освобождение с испытательным сроком, чтобы Реджина смогла найти честную работу и вернуть деньги, что украла. |
| Unless, of course, the leopard is Regina Thompkins. | Если, конечно, Реджина Томпкинс - не леопард. |
| Don't worry, Regina, your box of money is safe with me. | Не волнуйся, Реджина, твой коробка с деньгами в надежном месте. |
| Well, despite how strongly Regina spiked her cider, I was not drunk. | Как бы Реджина ни выдерживала свой сидр, я не была пьяна. |
| Help us celebrate Regina being home. | Давай отпразднуем то, что Реджина дома. |
| Regina planned the owner's wedding, and then sued for unpaid fees. | Реджина планировала свадьбу владельца, и затем подала в суд за неуплату счетов. |
| And on this different path, Regina, you may not be, either. | При таком раскладе можешь не родиться даже ты, Реджина. |
| Regina, I've seen what life has thrown at you. | Реджина, я знаю, что на тебя свалилось. |
| Look, Regina, I know that we haven't always agreed in the past... | Послушайте, Реджина, я знаю, что в прошлом у нас было достаточно разногласий. |
| Which he won't, not with Emma and Regina searching for him. | Чего не случится, ведь Эмма и Реджина ищут его. |
| That's the Regina I remember. | Это Реджина, которую я помню. |
| Regina, she's still our daughter. | Реджина, она все еще наша дочь. |
| I don't know who Regina is. | Да не знаю я, кто такая Реджина. |
| Regina won't get her happy ending, either. | Реджина тоже не получит и свое "долго и счастливо". |
| Regina, you are vital to my plan to turn the savior towards darkness. | Реджина, ты жизненно необходима для моего плана по обращению Спасительницы на сторону тьмы. |
| Regina and Emma are tracking my daughter as we speak. | Пока мы тут болтаем, Эмма и Реджина ищут мою дочь. |