Английский - русский
Перевод слова Regina
Вариант перевода Регине

Примеры в контексте "Regina - Регине"

Примеры: Regina - Регине
Don't worry. I'll never tell Regina what you said. Успокойся, я не расскажу об этом Регине.
I spent about 80 percent of my time talking about Regina. Я говорила 80% моего времени о Регине...
That's why I'm willing to let Regina do whatever it takes. Поэтому я позволила Регине сделать все, что нужно.
I want to call Regina on the boat. Я хочу позвонить Регине на корабль.
You know, I could've called Regina and turned him over. Знаешь, я могла позвонить Регине и вернуть его.
I think I should go and help Regina find that wrap. Думаю, я должна помочь Регине найти ее шаль.
So when I stood up to Regina... Значит, когда я противостояла Регине...
In a touching gesture, this year's queen is posthumously awarded to my dear friend Regina Crane. И трогательный жест, в этом году звание королевы - посмертно присвоено моей дорогой подруге, Регине Крейн.
Regina Crane was wearing Tara Desai's necklace... На Регине Крейн было ожерелье Тары Десаи.
It's not fair to Regina. Это будет нечестно по отношению к Регине.
My heart is dark because of what I did to Regina. В моем сердце тьма из-за того, что я сделала Регине.
Don't you think that the person who gave Regina the necklace - might be connected... Ты не думаешь, что человек, который дал Регине ожерелье, может быть связан с...
Same account that the money to pay Regina came from. Тот же счет, с которого пришли деньги Регине.
I'm surprised you care so much about Regina... especially after what you did to your other daughter. Удивительно, что ты так заботишься о Регине... учитывая, как ты поступила со своей второй дочкой.
Do you think he told Regina that? Как ты думаешь, он сказал Регине об этом?
I think while we're working this out, it would be best not to tell Regina... Я думаю, что об этом было бы лучше не говорить Регине... пока.
Did you ever talk to Gloria Crane about Regina and Vikram? Ты когда либо разговаривал с Глорией Крейн о Регине и Викраме?
So what's the biggest change you've noticed about Regina? А что больше всего изменилось в Регине на твой взгляд?
Who could have sent that letter to Regina from an address that no one lives? Кто мог прислать то письмо Регине с адреса, где никто не живет?
Anyway, aren't you more interested in who gave Regina the necklace? В любом случае, разве тебе больше не интересно, кто дал Регине ожерелье?
Danny, what if she knows about your dad and Regina, or that apartment in Connecticut? Дэнни, что если она знает о твоем отце и Регине или о квартире в Коннектикуте?
New funding for the Strategy in the 2003 budget will be allocated to pilot projects in eight priority urban centres: Vancouver, Edmonton, Calgary, Saskatoon, Regina, Winnipeg, Thunder Bay and Toronto. Новые ассигнования, выделяемые на цели Стратегии в бюджете 2003 года, будут направлены на осуществление экспериментальных проектов в восьми приоритетных городских центрах: Ванкувере, Эдмонтоне, Калгари, Саскатоне, Регине, Виннипеге, Сандер-Бее и Торонто.
She said me and you are going to Atlanta with her, and I wanted to say goodbye to Regina. Она сказала что я, ты и она переезжаем в Атланту и я хотел сказать Регине до свидания.
Regina doesn't need me... not now, not when she thinks she's about to win. Я не нужна Регине... Сейчас не нужна, ведь она думает, что вот-вот победит.
No, there's more to this than just Regina, isn't there? Но дело не только в Регине, верно?