Английский - русский
Перевод слова Regina
Вариант перевода Реджины

Примеры в контексте "Regina - Реджины"

Примеры: Regina - Реджины
We got signed confessions from raul hernandez And regina landers. Мы получили письменное признание от Рауля Эрнандеза и Реджины Лэндерс.
Well actually, it's in regina's tutoring. Ну, на самом деле, это репетиторство Реджины.
Except not running from Regina, but with her. За исключением того, что теперь мы бежим не от Реджины, а с ней.
She's going to stay with Regina for a little while. Она собирается пожить у Реджины недолго.
(Chuckles) Regina's daughters were accidentally switched at the hospital when they were born. Дочерей Реджины случайно перепутали в больнице, где они родились.
This man needs to look around Regina's old bedroom. Этому мужчине нужно осмотреть старую комнату Реджины.
He thinks it's the best way to send a message to Regina. Он считает, что это единственный способ достучаться до Реджины.
And he asked to spend the night at Regina's. И он попросился переночевать у Реджины.
If only I can keep George out of Regina's clutches. Если бы я могла уберечь Джорджа от когтей Реджины.
She's already tried to blacken Regina's heart. Она уже пыталась очернить сердце Реджины.
There was one last shot for Jeffrey, Regina, and myself. Это был последний шанс для Джеффри, Реджины и меня.
I've sat where Regina Thompkins is sitting. Я была на месте Реджины Томпкинс.
I'm... here to speak on behalf of Regina Thompkins. Я здесь, чтобы выступить от имени Реджины Томпкинс.
Last time you were here, you were worried about Regina. Во время прошлого сеанса ты волновалась насчет Реджины.
You're just the worst part of Regina. А ты просто худшая часть Реджины.
You did threaten to take Henry away from Regina. Ты угрожала забрать Генри от Реджины.
I have to get Henry away from Regina. Я собираюсь забрать Генри у Реджины.
It's more than wanting to get away from Regina. Она не в том, чтобы сбежать от Реджины.
I swear to you, I never laid a finger on Regina. Я клянусь тебе, я пальцем не касался Реджины.
Whoever wrote this imbued it with magical powers... powers that could change Regina's future for the better. Кто бы ее ни написал, он наделил ее волшебством... силой, которая сможет изменить будущее Реджины к лучшему.
Look, I know it's hard without Regina. Слушай, я знаю, что тебе сложно без Реджины.
Is this from Regina, because I for sure thought that she would be... Это от Реджины, потому что я была уверена, что она будет...
So I spoke with several of the other party guests, and they confirm Regina's story. Я тут поговорил с несколькими гостями вечеринки, они подтвердили слова Реджины.
Your freedom... and my protection against Regina and anyone else who wants to hurt you. Твою свободу... и мою защиту от Реджины и всех, кто попытается причинить тебе вред.
I got some things for Regina. Я собрала несколько вещей для Реджины.