Английский - русский
Перевод слова Reforming
Вариант перевода Реформирование

Примеры в контексте "Reforming - Реформирование"

Примеры: Reforming - Реформирование
Reforming those institutions is undoubtedly a complex and demanding task. Реформирование этих институтов, без сомнения, является комплексной и сложной задачей.
Reforming the municipal finance sector and building its capacities is therefore an important development strategy. Реформирование муниципального финансового сектора и усиление его потенциала, как следствие этого, является одной из важных стратегий развития.
Reforming the security sector, for example, is a critical undertaking. Например, реформирование сектора безопасности является важнейшим мероприятием.
Reforming our innovation system is not just a matter of economics. Реформирование нашей инновационной системы является не только вопросом экономики.
Reforming the international financial architecture meant strengthening the efficiency of financial markets and reducing vulnerability to crisis. Реформирование мировой финансовой архитектуры подразумевает повышение эффективности финансовых рынков и уменьшение незащищенности перед кризисом.
Reforming the justice system will be a priority for the Afghan Government and the international community. Реформирование системы правосудия будет одним из приоритетов для афганского правительства и международного сообщества.
Reforming international financial institutions is another important element in making global economic governance more participatory and effective. Еще одним элементом обеспечения широкого участия и повышения эффективности механизмов управления глобальной экономикой является реформирование международных финансовых учреждений.
Reforming the international financial system would require a fundamental reappraisal of global economic governance and a determination to prevent another global crisis. Реформирование международной финансовой системы потребует коренного пересмотра системы глобального экономического регулирования и решимости в предотвращении еще одного глобального кризиса.
Reforming tax systems is closely related to the political economy. Реформирование налоговых систем тесно связано с политико-экономическими аспектами.
Reforming the Organization must therefore strengthen its ability to foster international cooperation so that humankind can enjoy development and security. Реформирование Организации должно поэтому служить повышению ее способности укреплять международное сотрудничество, с тем чтобы человечество могло пользоваться плодами развития и безопасности.
Reforming the judiciary and the entire judicial system is at the core of the initiatives. В основе этих инициатив лежит реформирование судебной системы и всей системы отправления правосудия.
Reforming them would take 10 years, he said. Он сказал, что их реформирование займет лет 10.
Reforming existing energy subsidies requires strong political will to take tough decisions that benefit society as a whole. Реформирование существующей системы субсидий на энергию требует наличия сильной политической воли для принятия жестких решений, которые принесут пользу обществу в целом.
Reforming the international financial architecture was therefore essential for the achievement of social goals. Таким образом, реформирование архитектуры международных финансов является существенно важным шагом на пути к достижению социальных целей.
(b) Reforming the financial sector regulation. Ь) реформирование системы регулирования деятельности финансового сектора.
Reforming social security systems has become a crucial issue in the world today. Реформирование систем социального обеспечения стало одной из важнейших проблем в современном мире.
Reforming and strengthening the United Nations is an essential part of building a world of greater solidarity. Реформирование и укрепление Организации Объединенных Наций имеют принципиально важное значение для строительства мира с большей солидарностью.
Reforming the criminal justice system cannot in itself combat impunity; that will require systematic reform of other State institutions also. Реформирование системы уголовной юстиции само по себе не способно преодолеть безнаказанность; для этого требуется также систематическая реформа других государственных институтов.
Reforming subsidies remains a key challenge to advance sustainability in the international trading system. Реформирование субсидий является одной из ключевых задач, решение которой нацелено на содействие устойчивости международной торговой системы.
Reforming energy markets is a lengthy process that will probably require some calibration along the way. Реформирование энергетических рынков является длительным процессом, который, по всей вероятности, потребует определенной сверки по ходу дела.
Reforming legal codes is a first step to ensuring access to justice for women. Реформирование законодательства является первым шагом на пути обеспечения доступа женщин к правосудию.
Reforming laws that allow imprisonment for debt would also be consistent with the commitments of the Government under the Table Mountain Declaration of July 2012. Реформирование законов, которые позволяют заключать в тюрьму за долги, также бы согласовывалось с обязательствами правительства по Декларации Столовой горы, принятой в июле 2012 года.
Reforming central bank policies to promote development Реформирование политики центральных банков с целью оказания содействия процессу развития
Reforming the juvenile justice system to bring it in line with international norms and standards is a priority for the Government. Одним из приоритетных направлений работы правительства является реформирование системы правосудия по делам несовершеннолетних с целью привести ее в соответствие с международными нормами и стандартами.
(c) Reforming land policy and administration. с) реформирование политики и системы управления в области земельных угодий.