Английский - русский
Перевод слова Recorded
Вариант перевода Учитываются

Примеры в контексте "Recorded - Учитываются"

Примеры: Recorded - Учитываются
Funds transferred to implementing partners ($330 million in 2004) were directly recorded as expenditure in the financial statements. Суммы, переданные партнерам-исполнителям (составившие в 2004 году 330 млн. долл. США), непосредственно учитываются в финансовых ведомостях в качестве расходов.
Savings and recoveries are not recorded as actual until evidence is provided that the recommendation has been fully implemented. Средства не учитываются как фактически сэкономленные или взысканные до получения подтверждения того, что соответствующая рекомендация выполнена в полном объеме.
Dividends are recorded on the ex-dividend date. Дивиденды учитываются на дату начисления дивидендов.
Contributions received from participants, member organizations and other funds are recorded on an accrual basis. Взносы, полученные от участников, участвующих организаций и других фондов учитываются нарастающим итогом.
These pledges are recorded in a memorandum account and are reflected in note 2. Эти обязательства учитываются в пояснительном счете и отражаются в примечании 2.
Financial transactions are recorded in the accounts on an accrual basis. Финансовые сделки учитываются на счетах по методу начисления.
These are recorded as forward commitments and reflected in note 17 (a). Они учитываются как авансовые обязательства и отражены в примечании 17а.
Income for specific purposes is recorded only when received (paras. 21 and 22). Целевые поступления учитываются только в момент их получения (пункты 21 и 22).
Income for general purposes is recorded on the basis of when the written pledge was made. Поступления на общие цели учитываются в момент получения письменного уведомления об объявлении взносов.
Consequently, voluntary contributions to fund special programmes are recorded on the accrual basis of accounting. Следовательно, добровольные взносы, предоставляемые на финансирование специальных программ, учитываются нарастающим итогом.
These three activities are recorded in BPM5 as services. Эти три вида работ учитываются в РПБ5 как услуги.
The systems of trade can be described by the various categories of goods and their flows recorded under those systems. Системы торговли могут быть описаны путем указания различных категорий товаров и их потоков, которые учитываются в таких системах.
Multi-year commitments are recorded in the year in which they are approved. Многолетние обязательства учитываются в тот год, когда они утверждаются.
Budget increases in the ongoing project portfolio of services are not recorded in this figure. В этом показателе не учитываются бюджетные приросты в существующем портфеле проектов по предоставлению услуг.
Contributions are recorded at donors' valuation. Взносы учитываются на основании оценки доноров.
Contributions to cost-sharing and trust funds are recorded on a cash basis. Взносы в рамках совместного финансирования и целевые фонды учитываются на кассовой основе.
Such distributions are free of donor restrictions and are therefore recorded as a contribution to regular resources. На такие средства не распространяются ограничения доноров, в связи с чем они учитываются в качестве взносов в регулярные ресурсы.
They are recorded separately in the banks' books. В банковских книгах они учитываются отдельно.
Beginning in 1999, new contributions in kind are recorded at delivery. Начиная с 1999 года новые взносы натурой учитываются при их поставке.
Extra budgetary contributions in kind are not recorded in the accounts but are listed in the appendix to the financial statements. Внебюджетные взносы натурой не учитываются на счетах, а указываются в добавлении к финансовым ведомостям.
Beginning in 1999, new contributions in kind are recorded at delivery. Не предусмотренные в бюджете взносы натурой не учитываются в счетах.
All income of UNFPA is recorded on an accrual basis. Все поступления ЮНФПА учитываются нарастающим итогом.
Such assessments are recorded as miscellaneous income. Такие взносы учитываются как различные поступления.
Starting with the biennium 1998-1999, pledges are no longer recorded. Начиная с двухгодичного периода 1998-1999 годов объявленные взносы не учитываются.
From 2000, bank charges are recorded as expenditure under the Working Capital and Guarantee Fund rather than against other/miscellaneous income. С 2000 года банковские сборы учитываются в качестве расходов Фонда оборотных и гарантийных средств, а не вычитаются из прочих разных поступлений.