| Mr. Rand would like to see you. | Г-н Рэнд хотел бы вас видеть. |
| Danny Rand has been running around off the grid for months. | Дэнни Рэнд на свободе уже пару месяцев. |
| You haven't lost everything, Mr. Rand. | Вы не всё потеряли, мистер Рэнд. |
| Mr. Rand... you need to think this through. | Мистер Рэнд... вам нужно все обдумать. |
| Ayn Rand had left Russia in the 1920s and gone to live in California. | Айн Рэнд покинула Россию в 1920-е и перебралась жить в Калифорнию. |
| Rand hated the characters and the plot, but the idea was going to make her famous. | Рэнд ненавидела персонажей и сюжет, но сама идея сделала её знаменитой. |
| Ayn Rand used Roark to express her philosophy, that she called objectivism. | Айн Рэнд использовала Рорка для выражения своей философии, которую она назвала объективизмом. |
| Human beings, Rand said, were alone in the universe. | Рэнд говорила о том, что люди одиноки во Вселенной. |
| In the 1950s, Rand moved to New York. | В 1950-е Рэнд переехала в Нью-Йорк. |
| Rand's ideas were seen as mad and dangerous. | Идеи Рэнд считались безумными и опасными. |
| Many of them named their companies and even their children after Rand and her novels. | Многие из них назвали свои компании и даже своих детей в честь Рэнд и её романов. |
| Many of the people here in Silicon Valley were greatly inspired by Ayn Rand. | Многие люди здесь, в Силиконовой долине, были вдохновлены идеями Айн Рэнд. |
| Many here were... were inspired by Ayn Rand. | Многие здесь были вдохновлены идеями Айн Рэнд. |
| Nathaniel Branden introduced Greenspan to Ayn Rand. | Натаниэл Бранден познакомил Гринспена с Айн Рэнд. |
| Branden and his wife Barbara were the leaders of the small group that had formed around Ayn Rand. | Бранден и его жена Барбара были лидерами небольшой группы последователей, сформировавшейся вокруг Айн Рэнд. |
| Alan Greenspan remained fiercely loyal to Ayn Rand. | Алан Гринспен остался яростным сторонником Айн Рэнд. |
| In the 1940s, Ayn Rand had married an actor called Frank O'Connor. | В 1940-х Айн Рэнд вышла замуж за актёра Фрэнка О'Коннора. |
| He wanted us to run Rand. | Он хотел, чтобы мы управляли "Рэнд". |
| Rand Enterprises cannot be held responsible for governmental guidelines. | "Рэнд Энтерпрайзес" не может быть ответственна за государственную политику. |
| Rand can't be tied to this. | "Рэнд" не может быть в этом замешана. |
| I got the fellowship from Rand. | Я получила стипендию от университета Рэнд. |
| During her lifetime, Rand helped establish The Foundation for the New Intellectual to promote Objectivist ideas. | В течение своей жизни Айн Рэнд помогла организовать Фонд для нового интеллектуала для продвижения идей объективизма. |
| Ideal is one of several projects from the early days of Rand's writing career that were not published during her lifetime. | Данное произведение является одним из нескольких ранних творений Рэнд, которые не были опубликованы при её жизни. |
| Rand had something there as an insurance policy. | Рэнд хранил там что-то в качестве страховки. |
| Rand held onto it to make sure that nobody else would flip on him. | Рэнд хранил их, чтобы подстраховаться, что никто его не подставит. |