Rather than providing responsible leadership, politicians like New Jersey Governor Chris Christie and Senator Rand Paul of Kentucky stoked the panic in an effort to win support in advance of last November's midterm elections. | Вместо того чтобы предоставить ответственное лидерство, такие политики, как губернатор Нью-Джерси Крис Кристи и сенатор Кентукки Рэнд Пол топили панику в попытке заручиться поддержкой в преддверии промежуточных выборов в ноябре прошлого года. |
Judge Rand has denied 22 requests for sequesters out of 22, citing "a waste of taxpayer dollars." | Судья Рэнд отклонил 22 запроса на изоляцию из 22, цитирую "напрасная трата денег налогоплательщиков". |
Mr. Rand has been through a lot. | М-р Рэнд многое пережил. |
Rand didn't get everything. | Рэнд не забрал все. |
Philosopher Chandran Kukathas said Rand's position on this point "brought notoriety, but kept her out of the intellectual mainstream". | Философ Чандран Кукатас отмечал, что позиция Айн Рэнд по этому вопросу «принесла ей известность, но оставила в стороне от интеллектуального мейнстрима». |
This old fogy who eats lunch with me every day, Mr. Rand. But... | Один старый чудак, который постоянно у нас обедает, мистер Ранд. |
I am thinking in particular of certain analyses which I have recently encountered, by so-called specialists, whom I would call extremist analysts, from the Rand Corporation. | Я имею в виду, в частности, отслеживаемые мною в последнее время определенные аналитические выкладки со стороны специалистов, а я бы сказал - экстремистов, из корпорации "Ранд". |
Mr. D. du Rand (South Africa) | Г-н Д. дю Ранд (Южная Африка) |
(Thomas) Rand, check in. | Ранд, на связь. |
The deal, which will run until the year 2001, will enable foreign creditors to convert debt into investment, using the financial rand as an additional incentive. | Эта договоренность, которая будет действовать до 2001 года, даст возможность иностранным кредиторам конвертировать задолженность в инвестиции, используя конвертируемый ранд в качестве дополнительного стимула. |
The Rand Protectorate and the Caledonian Federation are locked in a cold war. | Протекторат Рэнда и Каледонская Федерация были десятилетиями в состоянии холодной войны. |
And this to me was an important message from Rand. | Для меня это была очень важная идея авторства Рэнда. |
It's one of Mr. Rand's. | Это одно из кресел г-н Рэнда. |
That shouldn't keep us from getting Rand back... and turning it into what I'd always hoped for. | Но это не должно мешать нам возвращению "Рэнда" и его превращению в то, на что я всегда рассчитывал. |
These are Rand accounts. | Это счета "Рэнда". |
I need to talk to Ali Rand again. | Мне нужно опять поговорить с Эли Ренд. |
Serge, cancel Lacy Rand's security clearance. | Серж, аннулируйте разрешение на вход Лейси Ренд. |
Eileen Rand, are you asking me out on a date? | Айлин Ренд, ты просишь меня пойти с тобой на свидание? |
Hello, Miss Rand. | Добрый день, Мисс Ренд. |
Welcome back, Mr. Rand. | С возвращением, мистер Ренд. |
Still doesn't link her to Rand, though. | Хотя, это никак не связано с Рэндом. |
You left of your own free will, because you wanted to be Danny Rand. | Ты действуешь по своей собственной воле, потому что ты хотел быть Дэнни Рэндом. |
I wonder if you'd care to comment... on the meeting between Mr. Rand and the president and yourself. | Не могли бы вы прокомментировать встречу между м-ром Рэндом, президентом и вами? |
Robyn Charles Miller (born August 6, 1966) is the co-founder of Cyan Worlds (originally Cyan) with brother Rand Miller. | Робин Чарльз Миллер (родился 22 апреля, 1966, в Далласе, США) является сооснователем Cyan Worlds (изначально Cyan) вместе с братом Рэндом Миллером. |
When I was in Japan - I went to an art school in Japan - I had a nice sort of situation, because somehow I was connected to Paul Rand. | Когда я жил в Японии - а я там учился в художественной школе - у меня там было неплохое положение, потому что каким-то образом я был связан с Полом Рэндом. Некоторые из вас знают Пола Рэнда, величайшего графического дизайнера. |
A couple days ago, I'm the one who introduced you to Danny Rand. | Пару дней назад это я представила тебя Дэнни Рэнду. |
Daredevil, Luke Cage, Danny Rand. | Сорвиголове, Люку Кейджу, Дэнни Рэнду. |
My feelings are for Danny Rand, not the Iron Fist. | У меня чувства к Дэнни Рэнду, а не к Железному кулаку. |
Randall gave Rand his chi, enabling him to drive off Davos, who vowed to face him again in the Tournament of the Heavenly Cities. | Рэндалл дал Рэнду свой чи, позволив ему уехать из Давоса, который поклялся снова встретиться с ним на турнире Небесных Городов. |
He ordered Rand to do it. | Он приказал Рэнду это сделать. |
I want a 100,000 rand, to get a proper lawyer. | Я хочу 100000 рэндов, чтобы нанять нормального адвоката. |
Mr Sokhela, you will be fined 4,000 rand... | Мистер Сокела, вы приговариваетесь к штрафу в 4000 рэндов... |
The Government of Norway contributed 1.9 million South African rand to the destruction exercise known as Operation Mouflon. | В программу уничтожения оружия, известную под названием «Операция "Муфлон"» правительством Норвегии было внесено 1,9 млн. южноафриканских рэндов. |
The initiative raised R6.6 million South African Rand for strategic rhino anti-poaching efforts in South Africa. | Кампания «Прыжки в защиту носорогов» помогла собрать 6,6 миллионов южноафриканских рэндов для поддержания анти-браконьерского движения в Южной Африке. |
The first series of Rand banknotes was introduced in 1961 in denominations of 1-, 2-, 10-, and 20-Rand, with similar designs and colours to the preceding pound notes to ease the transition. | Первая серия банкнот была выпущена в 1961 году номиналом в 1, 2, 10 и 20 рэндов, с дизайном и цветом, походившим на предшествовавшие им фунты, чтобы облегчить переход. |
We bring Rand in, he brings his five lawyers with him, and we get nothing. | Мы задержим Ренда, он приведет с собой пятерых адвокатов и мы ничего не добьемся. |
Does Jerry Rand have that kind of money? | А у Джерри Ренда есть такие деньги? |
What's the connection between Rand's company and Halcyon? | Какая связь между компанией Ренда и Халсионом? |
What the hell do I look like, Rand McNally? | Я похож на Ренда МакНалли? |
We're also hiring Declan Rand. | Мы также нанимаем Деклана Ренда. |
Political violence continues to be mainly concentrated in Natal and the East Rand, mostly in the townships of Katlehong and Thokoza. | Политическое насилие по-прежнему имеет место прежде всего в Натале и Восточном Ранде, особенно в поселках Катлехонг и Тхокоза. |
In the East Rand alone, 1,299 people have died as a result of political violence during the period. | Лишь в Восточном Ранде в результате политического насилия за этот период погибло 1299 человек. |
Despite this eagerness and optimism, a lot of concern is still being expressed about the political intolerance which has resulted in persistent violence across the country, in particular in Natal and the East Rand. | Несмотря на это желание и оптимизм, по-прежнему существует большая озабоченность в отношении политической нетерпимости, которая стала причиной непрекращающегося насилия в стране, в частности в Натале и Восточном Ранде. |
In the East Rand, months of arson and bloodshed have subsided with the deployment of the South African Defence Force (SADF) to work with the South African Police. | В Восточном Ранде благодаря развертыванию Южноафриканских сил обороны (САДФ), которые действуют совместно с южноафриканской полицией, спала волна отмечавшихся на протяжении многих месяцев актов поджогов и кровопролития. |
The increased violence in the East Rand and Natal has coincided with the collapse or at least the paralysis of the peace structures in the areas. | Рост насилия в Восточном Ранде и Натале происходил в то время, когда существующие в этих районах структуры по обеспечению примирения прекратили свое существование или, по крайней мере, прекратили свою деятельность. |
There is no proof of Danny Rand anywhere. | Нет никаких доказательств о Дэнни Рэнде. |
You used to lock me in the freezer at the Rand cafeteria. | Ты запер меня в холодильнике кафетерия в Рэнде. |
Fulkerson was the supervisor of Jon Folkman at RAND and Tatsuo Oyama at GRIPS. | Фалкерсон был руководителем Джона Фолкмана в РЭНДЕ и Тацуо Ояма В ГРИПСЕ. |
For Chrissakes, we've got volumes of data on Rand. | Ради всего святого, у нас тома данных о Рэнде. |
You know, I... I wish that I could say I'm surprised, but back when I interned at Rand, I learned very quickly not to trust Harold. | Знаешь, я... хотела бы сказать, что я удивлена, но когда я стажировалась в "Рэнде", то быстро научилась не доверять Гарольду. |
Today, Ingersoll Rand Climate Control Technologies division works supplying almost every link of the cold chain that gets the food from the farm to your table. | Сегодня подразделение Climate Control Technologies компании Ingersoll Rand выполняет поставки почти для каждого звена холодильной цепи, которая обеспечивает доставку продуктов питания от сельскохозяйственных предприятий к вашему столу. |
Davos led HYDRA agents and the Crane daughters to Rand Corporation HQ to kidnap Jerryn Hogarth for Xao, but Luke Cage and the Daughters of the Dragon were already there to protect Hogarth. | Давос привел агентов Гидры и дочерей Crane в штаб-квартиру Rand Corporation, чтобы похитить Джеррина Хогарта для Ксао, но Люк Кейдж и Дочери Дракона уже были там, чтобы защитить Хогарта. |
Anna Elizabeth ("Nancy") Nimitz was an expert on the Soviet economy at the RAND Corporation from 1952 until her retirement in the 1980s. | Анна Элизабет («Нэнси») Нимиц (англ. Anna Elizabeth ("Nancy") Nimitz, 1919-2003), была экспертом по советской экономике в корпорации RAND с 1952 года до выхода на пенсию в 1980-е годы. |
From 1942 to 1945, Remington Rand was one manufacturer of the M1911A1.45 caliber semi-automatic pistol used by the United States Armed Forces during World War II. | В годы войны с 1942 по 1945 годы, Remington Rand производила пистолет 45-го калибра M1911A1 по заказу военного ведомства США. |
Political scientist Rand Dyck has criticized the preamble, saying it is "seriously out of date". | Политолог Рэнд Дюк (Rand Dyck) критикует введение, утверждая, что оно «безнадежно устарело». |