Английский - русский
Перевод слова Quickly
Вариант перевода Срочно

Примеры в контексте "Quickly - Срочно"

Примеры: Quickly - Срочно
Doctor Park, I think you need to go to the room quickly. Доктор Пак, срочно зайдите в палату.
But it'll appear to be of a high grade, so she will have to pass it on quickly. Она будет выглядеть очень важной, и ей придётся срочно передать её.
I don't hear very well and I always worry that it might be one of the girls needing to get inside quickly. Я не очень хорошо слышу, и я всегда беспокоюсь, что не услышу, когда одной из девушек потребуется срочно войти в дом.
I'm sorry, I needed this so quickly. Извини, они были мне срочно нужны.
It could be an innocent encounter, so we'd like to talk to this man, or anyone who knows him, quickly, and rule him out as a suspect. Возможно, это безобидная дружеская встреча, поэтому мы хотим срочно поговорить с ним или с тем, кто его знает, и исключить его из подозреваемых.
I need to get money quickly. Мне срочно нужны деньги.
Get her out of there quickly. Вытащите ее оттуда срочно.
I just need to go to the bathroom quickly. Мне надо срочно в уборную.
We'll need replacements quickly. Нам срочно нужны замены...
Tell me the address quickly. Срочно скажите мне адрес.
We have to quickly find... Надо срочно её разыскать...
Action must be taken - and quickly. Необходимо срочно принять меры.
Get rid of them quickly. Избавься от них, срочно.
This program was quickly dubbed the "Kebabs for Poppy" scheme. Программу срочно подогнали под схему «Кебаб вместо мака».
If we do not quickly fill that vacuum with a multilateral form of governability, then that could lead us to international anarchy. Если мы срочно не заполним этот вакуум, заменив его управлением, основанным на многосторонности, мы можем оказаться перед лицом мировой анархии.
The Security and Prosperity Partnership quickly staged a show - summit that was held in Ottawa, Canada, in February of 2007. Срочно был развёрнут сценарий саммита по Сотрудничеству в Безопасности и Процветанию: встреча на высшем уровне была проведена в Оттаве, Канада, в феврале 2007-го.
They need attention quickly. Им срочно нужна медицинская помощь.
I need her address quickly! Мне срочно нужен её адрес!
You must do something quickly. Нужно срочно что-то предпринимать.
Prepare this list quickly. Срочно подготовь этот список.
You will need to stun them, or finish them off quickly with powerful attacks before they can heal. В таком случае, их надо срочно оглушить или постараться прикончить парой мощных ударов.
I must take this home quickly. Мне срочно нужно домой.
You need to get to him quickly. Срочно доберись до него.
With Hotter Than Hell quickly dropping off the charts, Kiss was pulled from their tour to quickly record a new album. С Hotter than Hell, быстро теряющим позиции, Kiss были срочно сняты с тура для записи следующего альбома.
Copies of the material were quickly sent to Arlington Hall. Копии кодовых книг срочно переслали в Арлингтон-Холл.