Примеры в контексте "Questioning - Допрос"

Примеры: Questioning - Допрос
In case of waiver, if the suspect subsequently expresses the desire to have counsel, questioning shall thereupon cease, and shall only resume when the suspect has obtained or been assigned counsel; В случае отказа, если подозреваемый впоследствии изъявит желание иметь адвоката, допрос на этом прекращается и возобновляется лишь после того, как подозреваемый получит адвоката или таковой ему будет назначен;
The questioning of witnesses aged under 15 and of minor witnesses aged 15 to 18 must be conducted in the presence of a teacher or close relative of the witness; допрос свидетелей, не достигших пятнадцатилетнего возраста, а также несовершеннолетних свидетелей в возрасте от 15 до 18 лет обязательно проводится в присутствии педагога или близких для свидетеля лиц;
You twice interrogated by the Gestapo, August 5, 1944, Questioning led Obersturmbahnfuehrer s background Henkel. Вас дважды допрашивало Гестапо, 5 августа 1944 года, допрос вел оберштурмбанфюрер СС Фон Хенкель.
Questioning of the witnesses was later and we shall also show it. Потом будет... допрос свидетелей - мы вам это покажем.
Questioning by the court or the investigating judge tended to undermine witnesses, which could lead to contradictory statements. Допрос в суде или судебное расследование зачастую надламывают психику свидетелей, что может приводить к даче противоречивых показаний.
Questioning of a person held in preventive detention was prohibited. Допрос лица, находящегося в предварительном заключении, запрещен.
Questioning must take place within 24 hours. Допрос должен проводиться в течение 24 часов.
Questioning must be delayed until an appropriate interpreter is present. Допрос необходимо отложить до обеспечения присутствия соответствующего переводчика.
Evidence should come from live witnesses, subject to court questioning and cross-examination, and not from hearsay reports of witness statements, so as to ensure the right of the accused to examine the witnesses against him or herself. Источником доказательств должны быть очевидцы, подвергаемые судейскому допросу и перекрестному допросу, а не заявления свидетелей, основанные на слухах, с тем чтобы обеспечить право обвиняемого на допрос свидетелей, дающих показания против него.
(b) The parents of the juvenile or others who are responsible for the care and upbringing of the young person must be informed of the situation and be summoned to police questioning of the juvenile. Ь) родители несовершеннолетнего или иные лица, на которых возложены его опека и воспитание, должны быть уведомлены о происшедшем случае и вызваны в органы полиции, проводящие допрос несовершеннолетнего.
Questioning of minors is conducted with the participation of a lawyer, the minor's legal representative and, where appropriate, a teacher. Допрос несовершеннолетнего проводится с участием адвоката, законного представителя, а в необходимых случаях - педагога.
Questioning is also undertaken by the examining magistrate who is required by law to question persons arrested on suspicion of having committed a crime immediately. Допрос также осуществляется следственным судьей, от которого по закону требуется немедленное проведение допроса лица, арестованного по подозрению в совершении преступления.
19 JULY 1835, SECOND QUESTIONING OF PIERRE RIVlÈRE 19 ИЮЛЯ 1835, ВТОРОЙ ДОПРОС ПЬЕРА РИВЬЕРА
(c) Questioning of a suspect shall not proceed without the presence of counsel unless the suspect has voluntarily waived his or her right to counsel. с) допрос подозреваемого не может проводиться в отсутствие адвоката, если только подозреваемый не отказался добровольно от своего права пользоваться помощью адвоката.
Agent Siegel will continue questioning you. Агент Сигел продолжит допрос.
We'll continue questioning him downtown. Мы продолжим допрос у себя.
Have you finished questioning? Вы уже закончили допрос?
Excuse me, we're not done questioning him. Мы еще не закончили допрос.
Geneva, you do the questioning. Женева, ты ведёшь допрос.
Julius was handling questioning. Джулиус назначен на этот допрос.
Stop this line of questioning at once! Остановите этот допрос сейчас же!
So you are questioning? Итак, ты ведешь допрос?
Which counsel is questioning? Который из адвокатов ведет допрос?
That's why it's called questioning. Поэтому это и называется допрос.
I'm trying to conduct a questioning here! Я пытаюсь вести допрос!