Английский - русский
Перевод слова Quantity
Вариант перевода Качество

Примеры в контексте "Quantity - Качество"

Примеры: Quantity - Качество
Often the quality of land is just as important for a viable livelihood as the quantity. Зачастую для обеспечения устойчивых средств к существованию качество земли имеет столь же большое значение, как и ее количество.
In today's business environment, quality is every bit as important as quantity. В современном бизнесе качество также важно как и количество.
Luxembourg cuisine combines the quality of French dishes with the quantity of German and Belgian servings. Национальная кухня Люксембурга сочетает в себе качество французских блюд с количеством немецких и бельгийских порций.
Tests can determine both the quantity and the quality of the tears. Тесты могут определить как количество, так и качество слез.
Small halls demand quality but not quantity. В небольших залах важно качество а не количество.
Quality of the experience... it's much more important than the quantity. Качество опыта... намного важнее количества.
The Basel Committee has proposed strengthening considerably both the quantity and the quality of capital in the global banking system. Базельский комитет предложил значительно укрепить как количество, так и качество капитала в мировой банковской системе.
Political heavyweights in Guangdong still favor a form of development that relies on speed and quantity while ignoring overall environmental quality. Политические тяжеловесы в Гуандуне все еще одобряют ту форму развития, которая полагается на скорость и количество, игнорируя общее экологическое качество.
A key phrase repeatedly heard in reference to slow fashion is "quality over quantity". Ключевой тезис медленной моды - «качество важнее количества».
Regulars go for quantity, not quality. Постоянные посетители ценят количество, а не качество.
I want quality, not quantity. Меня интересует качество, а не количество.
JL: Like I have better quality friends but less quantity? ДЛ: Значит, у меня лучше качество друзей, но меньше количество?
Besides, the suggestion assigns more weight to quantity rather than quality of such literature. Кроме того, в этом предложении делается упор на количество, а не качество такой литературы.
If the quality (and quantity) of information is sufficient, it will be published. Если качествоколичество) информации окажется достаточным, то проект будет опубликован.
Future research would benefit greatly from improvement in both the quantity and the quality of data. В будущем качество исследований можно было бы значительно повысить, обеспечив увеличение количества и повышение качества используемых данных.
The implications of the change in status for the quality and the quantity of human settlements statistics are multi-fold. Такое организационное изменение оказало многогранное влияние на качество и количество статистических данных по населенным пунктам.
In these processes, we encounter the phenomenon of quantity changing into quality. В ходе этого процесса мы наблюдаем, как количество переходит в качество.
It has substantially improved the quality, quantity and format of the Bulletin. Заметно улучшилось качество издания и формат бюллетеня, а также возрос его тираж.
Thus, the quantity of information supplied to customers is increased and its quality is improved. Это позволит одновременно увеличить объем и повысить качество информации, предоставляемой пользователям.
Both the quality, as well as the quantity, of water available are fundamental. Важнейшее значение имеет как качество, так и количество имеющейся воды.
Finally, NATO is improving the quality and the quantity of intelligence and information-sharing among Allies on proliferation issues. И наконец, НАТО повышает качество и количество разведывательных данных и информации, обмениваясь ими с союзниками в связи с вопросами распространения оружия массового уничтожения.
In this manner it will be possible to increase the quantity and improve the quality of agrarian reform and family farming policies. Таким образом, окажется возможным расширить масштабы и улучшить качество аграрной реформы и политики развития семейного фермерства.
More than anything else, they determine both the quantity and the quality of the outputs. Они оказывают наибольшее влияние на количество и качество конечных результатов.
Many representatives stressed that the quality of aid was as crucial as its quantity. Многие представители подчеркнули, что качество помощи имеет столь же важное значение, как и ее объем.
The quantity of food is insufficient and its quality mediocre, maize being the main item of nutrition. Количество продовольствия недостаточно, его качество оставляет желать лучшего, при этом главным продуктом является маис.