So he'll push his button, and then he'll go, "I think you should go with Danny." |
Таким образом, он будет толкать Дэнни нажать кнопку, а потом "Тебе будет лучше с Дэнни". |
You can't push women like that. |
И не надо толкать женщин. |
Fine, I'll get out and push. |
Прекрасно, я пойду толкать. |
You don't push. |
Надо не толкать, а... |
I do not push me, Henry. |
Перестань толкать меня, Генри. |
The push and pull, the second chance |
Толкать и тянуть второй шанс |
Liv. - Don't you push me. |
Не смей меня толкать. |
Everyone needs a little push on occasion. |
Всех нужно толкать время от времени |
I'll let Genevieve push you. |
Я позволю Женевьеве толкать вас. |
Don't push me again. |
Не смейте меня толкать. |
Don't you push me! |
Не смей толкать меня! |
He'll push back. |
Он будет толкать назад. |
Don't push me too hard. |
Не толкать меня слишком сложно. |
Are we supposed push it or something? |
А мы должны ее толкать? |
How dare you push me? |
Как ты смеешь толкать меня? |
I can't push this for much longer. |
Я не смогу больше толкать. |
I'll push you. |
Я буду толкать тебя! |
Don't push me! |
Не надо меня толкать! |
Help me push it! |
Помогите мне ее толкать! |
I can't push any harder |
Я не могу толкать сильнее. |
Master, let me push your tricycle. |
Хозяин, позволь, я буду толкать тебя. |
Many NSIs are subject to provisions in law and policy that establish an expectation that they will push Open Data to the public under a regulatory regime. |
Деятельность многих НСУ подпадает под действие таких положений законодательства и политики, которые вселяют надежду на то, что они будут "толкать" открытые данные в направлении общественности в соответствии с определенным регулятивным режимом. |
So I have to have my old good buddies push it down the road for me, and this guy, he had this perfect gem of a Cadillac. |
Я загнал своего старого приятеля, которого приходилось толкать, а у того парня был красавец Кадиллак. |
To accomplish this, Vincent must push, pull and climb blocks as quickly as possible while avoiding various traps such as spikes and ice. |
Для этого он должен перетаскивать, толкать и поднимать блоки так быстро, насколько это возможно, попутно избегая различные ловушки, такие как шипы и молнии. |
We shouldn't push it like this. |
и не надо так резко толкать... |