| Here we go... another push. | Давай же... нужно снова тужиться. |
| You can push with the next one, Marnie. | Ты можешь тужиться на следующей схватке, Марни. |
| I'm going to deliver the baby using forceps and you just need to stay as still as you can until we tell you push. | Я буду вытаскивать ребёнка с помощью щипцов, а вы должны лежать неподвижно, пока мы не скажем тужиться. |
| I've been too terrified to let her push | Я слишком боялась позволить ей тужиться. |
| She shouldn't push, right? | Она не должна тужиться, правильно? |
| If she doesn't push, then it'll be a big problem | Если она не будет тужиться, будут большие проблемы. |
| We push now, yes? | Сейчас будем тужиться, ясно? |
| Save your energy for that push. | Береги силы, чтобы тужиться. |
| I can't push anymore! | Не могу больше тужиться. |
| I can't push anymore! | Я не могу больше тужиться! |
| Can we put her in a reverse trendelenburg, have one of the nurses press her abdomen since she can't push? | Можно переместить ее в обратное положение Тренделенбурга нужна медсестра, которая будет давить на ее живот, поскольку она не может тужиться |
| Just keep pushing, pushing, and push. | Просто продолжай тужиться, тужься. |
| All right, push. | Теперь, начинай тужиться. |
| Now when you push, I'm going to see if I can help him on his way. | Теперь когда ты будешь тужиться, я попробую помочь ребенку. |
| Don't push, Nadifa, you mustn't push. | Не тужьтесь, Надифа, вы не должны тужиться! |