Английский - русский
Перевод слова Pursue
Вариант перевода Гнаться

Примеры в контексте "Pursue - Гнаться"

Примеры: Pursue - Гнаться
My client had a right to pursue his mother's car. У моего клиента было право гнаться за машиной своей матери.
But what we're finding is that the wealthier you are, the more likely you are to pursue a vision of personal success, of achievement and accomplishment, to the detriment of others around you. И вот что мы обнаружили: чем вы богаче, тем более вероятно, что вы будете гнаться за мечтой личного успеха и достижения в ущерб окружающим.
Look, I allowed you latitude with the Hammonds before so you could pursue the bigger story. Послушай, я предоставил тебе свободу действий с Хэммондами, чтобы ты могла гнаться за своей сенсацией.
He was unafraid to pursue the truth. Он не боялся гнаться за истиной.
But no need to pursue him so. Не стоит так гнаться за ним.
If we pursue only ideals nothing gets done Если будем гнаться за идеалом, ничего не сделаем.
Now, here you are, free to pursue your dreams with no responsibilities. И вот ты свободен гнаться за мечтой без обязательств.
So, why pursue something if it's not going anywhere? Так зачем гнаться за чем-то, если в любом случае ничего не получится?