Английский - русский
Перевод слова Public
Вариант перевода Публика

Примеры в контексте "Public - Публика"

Примеры: Public - Публика
In the next round, the public chooses between the two artists left on each team, and the coach also has a vote that weighs equally with the public vote. В следующем раунде публика выбирает между двумя участниками, что остались в каждой команде, и наставник тоже голосует; мнения публики и наставника имеют одинаковый вес.
It should be noted that, even in cases in which the public is excluded from the trial, the judgement must, with certain strictly defined exceptions, be made public. Следует отметить, что даже в случаях, когда публика не допускается на разбирательство дела, судебное решение, за некоторыми строго определенными исключениями, должно быть вынесено публично.
The public can be present at public procedural acts, except if the judge decides otherwise, ex officio or at the request of the parties. Публика может присутствовать на открытых слушаниях, если только судья по собственной инициативе или по просьбе сторон не примет обратного решения.
The public, the press and the relatives of the four defendants have been admitted to the trial, which was public, and to the sentencing. Публика, пресса и родственники четырех подсудимых были допущены на процесс, который был открытым, и на оглашение приговора.
Clean-cut, forthright men the public can admire. Чистые, честные полицейские, которыми может восхищаться публика.
A major change is that the public can only vote once in a voting round. Первое - публика может голосовать только один раз.
Although, the general public is not admitted to these proceedings, this fact does not forbid nor discourage anyone from reporting the underlying allegations to civil authorities. Хотя широкая публика не допускается на такие заседания, этот факт не запрещает и не противодействует какому-либо лицу сообщать основные обвинения светским властям.
What is the public's response towards this? Как же на это реагирует публика?
I know the public will not attend, but the announcement will have its effect. Я знаю, что публика не будет присутствовать, но объявление будет иметь свой эффект.
But there's a public who needs you но есть публика, которая нуждается в тебе
Well, when the public finds out that you deprived them of a performance by lanka, they'll see who you truly are. А если публика узнает, что ты лишил их представления Янки, они поймут, какой ты на самом деле.
How often have vilified authors and the indignant public protested against this way Как же часто поносили авторов, а возмущенная публика протестовала против этой манеры
We'll invent some problems, she can write the answers, then see how the public likes it. Мы будем придумывать вопросы, а она - писать на них ответы. Посмотрим, как это примет публика.
Musical culture was caught at a crossroads: the masters of the older style had the technique, but the public hungered for the new. Музыка оказалась на распутье: мастера старого стиля владели великолепной техникой, а публика уже хотела нового.
The English public splits into "Norrellites" and "Strangites"; Norrell and Strange part company, although not without regret. Английская публика разделяется на «норреллитов» и «стренджистов»; Норрелл и Стрендж разрывают отношения, хотя и не без сожалений.
In contrast, the American public was clearly in favour of the marriage, as was most of the American press. Американская публика, напротив, ясно высказывалась в поддержку брака, как и подавляющая часть американской прессы.
At that time, a horseman without a hat was an unusual occurrence, and was noticed by the public. В то время всадник без шляпы был необычным явлением, на что обратила внимание публика.
The Viennese public and critics were less enthusiastic than the German: Max Graf wrote "The critics have unanimously rejected the work". Венская публика и критики были менее восторженны, чем немецкие: Макс Граф написал: «Критики единодушно отвергли работу».
However, the relationship was kept a secret as they both feared that the public would find their relations inappropriate. Тем не менее, они держали свои отношения в секрете, поскольку опасались, что публика сочтёт их неподобающими.
The game was previewed at Comic-Con 2006, where the public was allowed to play only one level named the Daret Bridge. Игра была предварительно представлена на Comic-Con 2006, где публика смогла сыграть только один уровень «мост Daret».
If the public asks that kind of question, we might as well fold up and go home. Слушай, если бы публика задавала такие вопросы, мы вообще не могли бы снимать.
Demutualization means transforming a stock exchange into a for-profit organization, with shares that can be owned by members, financial institutions, and the public. Разобъединение означает трансформирование фондовой биржи в коммерческую организацию, акциями которой могут владеть ее члены, кредитно-финансовые учреждения и публика.
Furthermore, consumer and public demand in developed countries is increasingly holding multinational companies responsible for the behaviour of their suppliers with respect to social and environmental standards. Кроме того, потребители и широкая публика в развитых странах все чаще требуют от транснациональных компаний нести ответственность за соблюдение их поставщиками социальных и экологических стандартов.
The reason for these types of bias is a function of what the public wants to watch and/or what producers and publishers believe the public wants to watch. Причина такого рода предвзятости в том, что общественность хочет смотреть и/или в том, что по мнению продюсеров или издателей публика хочет видеть.
According to the information available to the Committee, hearings in Mexico were not always public: on occasion the public was kept at quite a distance from the judge and even separated from the judge, the prosecutor and the defendant by a glass partition. По информации, полученной членами Комитета, в Мексике не всегда проводятся открытые судебные заседания: бывают случаи, когда публика находится достаточно далеко от судьи и ее даже отделяет стеклянная перегородка от судьи, прокурора и обвиняемого.