Английский - русский
Перевод слова Privately
Вариант перевода Частном порядке

Примеры в контексте "Privately - Частном порядке"

Примеры: Privately - Частном порядке
Maybe Vikram took care of it privately. Возможно, Викрам позаботился об этом в частном порядке.
Three days after this, Sarto was privately named Patriarch of Venice. Через три дня после этого, кардинал Сарто был в частном порядке назначен Патриархом Венеции.
Religions could not be privately registered. Религиозные организации не могут быть зарегистрированы в частном порядке.
Health services in Malaysia are publicly and privately provided. В Малайзии услуги в области здравоохранения предоставляются по линии государства и в частном порядке.
Subsequently, Mr. Umarov hired privately another lawyer. Затем г-н Умаров в частном порядке нанял другого адвоката.
Many jurisdictions provide a legal basis for affected parties to privately seek compensation for the loss they suffer from a cartel. Во многих юрисдикциях существуют нормативно-правовые положения, на основании которых пострадавшие стороны могут в частном порядке требовать компенсации за ущерб, причиненный картелями.
However, as he could not afford to retain a lawyer privately, the State-appointed lawyer remained assigned to him. Однако, поскольку он не мог позволить себе нанять адвоката в частном порядке, назначенный государством адвокат оставался прикрепленным к нему.
Therefore, families often settle such issues privately without recourse to the law. По этой причине семьи зачастую решают подобные вопросы в частном порядке, вне правового поля.
AL: You said they handled it privately. Вы сказали, они обращались к нему в частном порядке?
TARA: Look, I'm treating him privately. Я зашила его в частном порядке.
You could see someone privately but local authorities won't always accept a non-NHS diagnosis. Вы можете обратиться в частном порядке, но местные власти не всегда принимают к рассмотрению такие диагнозы.
He'd take the matter up with Holck privately. Он обсудил этот вопрос с Хольком в частном порядке.
The remainder of the population is not entitled to state funded GP services and must fund this service privately. Остальные жители не имеют право на финансируемые государством услуги врачей общей практики и должны оплачивать их в частном порядке.
They probably do not want to give up this comfortable life and might attempt to continue it privately. Не желая отказываться от столь комфортной жизни, они могут постараться продолжить ее в частном порядке.
All the persons arrested or seized by police forces can talk privately with a lawyer. Все задержанные или арестованные полицией лица имеют право на общение с адвокатом в частном порядке.
In November 1805, Miranda travelled to New York, where privately began organizing a filibustering expedition to liberate Venezuela. В ноябре 1805 года Миранда отправился в Нью-Йорк, где в частном порядке начал организовывать пиратскую экспедицию, чтобы освободить Венесуэлу.
In her later years she became a singing teacher at the Naples Conservatory and also taught privately. В последние годы своей жизни занималась преподаванием пения в консерватории Неаполя, а также давала уроки в частном порядке.
William was educated privately and at Columbia College Grammar School, demonstrating a natural aptitude for mathematics. Вильям учился в частном порядке в Колумбийском колледже-гимназии (англ. Columbia College Grammar School), демонстрируя природные способности к математике.
He was educated privately by Dominican friars. Он обучался в частном порядке доминиканскими монахами.
Some yajnas are performed privately, others with a large number of people in attendance. Некоторые яджны совершаются в частном порядке, в других принимают участие большое количество людей.
When Jones still refuses to talk, he is set free, and Talbot confronts him privately. Когда Джонс все еще отказывается говорить, он освобождается, и Тэлбот противостоит ему в частном порядке.
He also studied privately with the American landscape painter Robert Crannell Minor (1839-1904). Он также учился живописи в частном порядке у американского пейзажиста Роберта Кранелля (Crannell) (1839-1904).
He studied at Juilliard, later at the Manhattan School of Music and privately with Joseph Schillinger. Он учился в «Джульярде», позже в «Манхэттенской музыкальной школе» и в частном порядке с Иосифом Шиллингером.
Later, she studied privately with Carl Mller in Copenhagen and Luigi Premazzi in St. Petersburg. Позже она училась в частном порядке у Карла Мёллера в Копенгагене и Луиджи Премацци в Санкт-Петербурге.
Matters like this should be dealt with privately... Все эти вопросы надо рассматривать в частном порядке...