Английский - русский
Перевод слова Prioritize
Вариант перевода Уделять приоритетное внимание

Примеры в контексте "Prioritize - Уделять приоритетное внимание"

Примеры: Prioritize - Уделять приоритетное внимание
Decision makers tend to prioritize certain stakeholder groups over others. Директивные органы имеют склонность уделять приоритетное внимание одним группам заинтересованных участников в ущерб другим.
There is a need to prioritize the water-related projects in adaptation funding. Существует необходимость уделять приоритетное внимание проектам, связанным с водными ресурсами, в рамках финансирования на цели адаптации.
The EU will further prioritize sustainable water management in its future development policy. ЕС будет и впредь уделять приоритетное внимание устойчивому регулированию водными ресурсами в своей дальнейшей политике в области развития.
UN-Women will continue to prioritize programmatic work that delivers results for women and girls. Структура «ООН-женщины» продолжит уделять приоритетное внимание работе по программам, обеспечивающей достижение результатов в интересах женщин и девочек.
In this regard, the Commission will also prioritize cross-learning between country configurations. В этой связи Комиссия также будет уделять приоритетное внимание обмену опытом между страновыми структурами.
In order to ensure that migration was voluntary, Governments should prioritize poverty reduction and good governance. В целях обеспечения добровольности миграции правительства должны уделять приоритетное внимание вопросам сокращения нищеты и благого правления.
The State party must prioritize efforts to eliminate that problem. Государство-участник непременно должно уделять приоритетное внимание борьбе с подобным явлением.
Governments must prioritize their social responsibilities over the interests and profits of the big economic and financial corporations. Правительства должны уделять приоритетное внимание своим социальным задачам, а не интересам и доходам крупных промышленных и финансовых корпораций.
They took a decision to prioritize the youth agenda and they adopted policies aimed at the creation of safe and competitive employment opportunities. Они приняли решение уделять приоритетное внимание молодежной тематике и разработали стратегии, направленные на создание безопасных и конкурентоспособных возможностей для трудоустройства.
The United Nations should continue to prioritize the development needs of Africa in its pursuit for sustainable and inclusive economic growth. Организации Объединенных Наций следует продолжать уделять приоритетное внимание потребностям развития Африки в ее стремлении достигнуть устойчивого и инклюзивного экономического роста.
UNDP should prioritize implementation of the principles embedded in the strategic plan across all countries. ПРООН следует уделять приоритетное внимание осуществлению во всех странах принципов, изложенных в стратегическом плане.
We call upon Member States to prioritize the adoption of alternative measures to imprisonment. Мы призываем государства-члены уделять приоритетное внимание принятию альтернативных мер вместо лишения свободы.
South Africa welcomed the emerging consensus regarding the need to prioritize poverty eradication both up to and beyond 2015. Южная Африка приветствует формирующийся консенсус относительно необходимости уделять приоритетное внимание решению задачи искоренения нищеты не только в оставшийся срок, но и в период после 2015 года.
The Commission must exercise greater control over its working groups and prioritize the subjects that each one was to address. Комиссии следует осуществлять более жесткий контроль над деятельностью ее рабочих групп и уделять приоритетное внимание темам, которыми должна заниматься каждая из них.
It urged Cambodia to ensure that these children are provided with services and prioritize interventions aimed at reuniting them into their family. Он настоятельно рекомендовал Камбодже обеспечить предоставление таким детям соответствующих услуг и уделять приоритетное внимание деятельности, направленной на их воссоединение со своими семьями.
Actors at all levels should prioritize services to the poorest and take steps to mobilize domestic and external financial resources. Участники на всех уровнях должны уделять приоритетное внимание обеспечению услуг для беднейших слоев населения и принятию мер по мобилизации внутренних и внешних финансовых ресурсов.
The delegation provided information on the new Government's commitment to further promote democracy and prioritize human rights in its policies. Делегация Таиланда представила информацию о решимости нового правительства и далее содействовать развитию демократии и уделять приоритетное внимание правам человека в его политике.
States and international donors must prioritize in their water and sanitation strategies the obligations of immediate effect related to the rights. Государства и международные доноры должны уделять приоритетное внимание в своих стратегиях водоснабжения и санитарии обязательствам, имеющим немедленный эффект с точки зрения прав.
To overcome the above-mentioned obstacles, the Special Rapporteur recommended that Governments prioritize indigenous education by providing funding for materials, institutional and intellectual resources. Для преодоления упомянутых выше препятствий Специальный докладчик рекомендовал правительствам уделять приоритетное внимание образованию коренных народов, обеспечивая необходимое финансирование для разработки материалов, а также институциональные и интеллектуальные ресурсы.
Discussion at the Ninth Ministerial Conference of the World Trade Organization should respect the WTO mandate and prioritize developing countries' needs. Участники дискуссии на девятой сессии Конференции министров Всемирной торговой организации должны уважать мандат ВТО и уделять приоритетное внимание потребностям развивающихся стран.
UNDP, in conjunction with the Department of Safety and Security, will continue to prioritize measures to decrease staff vulnerability and promote business continuity. ПРООН совместно с Департаментом по вопросам охраны и безопасности будет продолжать уделять приоритетное внимание мерам по снижению уязвимости персонала и способствовать непрерывности деятельности.
In view of the limited resources available, it has had to make good use of them and to prioritize areas of action. Учитывая ограниченный объем имеющихся ресурсов, Отделению пришлось использовать их более рачительно и уделять приоритетное внимание действенным мерам.
The secretariat was called upon to prioritize disability-inclusive development in the implementation of the ESCAP programme of work for the next biennium. Секретариату было предложено уделять приоритетное внимание открытому для инвалидов развитию в ходе осуществления программы работы ЭСКАТО на следующий двухгодичный период.
The Committee recommends that the State party prioritize capacity building of local NGOs both at central and local levels, with a view to ensuring sustainability. Комитет рекомендует государству-участнику уделять приоритетное внимание наращиванию потенциала местных НПО на центральном и местном уровнях с целью обеспечения устойчивости.
It was also concerned at the high incidence of malnutrition and recommended that Benin continue to prioritize the allocation of financial and human resources to the health sector. Он также выразил обеспокоенность широкими масштабами недоедания и рекомендовал Бенину продолжать уделять приоритетное внимание выделению финансовых и людских ресурсов для сектора здравоохранения.