Thank you, Nova Prime. |
Спасибо, Нова Прайм. |
It's near Sefalla Prime. |
Недалеко от Сефаллии Прайм. |
You're Optimus Prime. |
Ты ведь Оптимус Прайм. |
Optimus Prime all the way. |
Оптимус Прайм, конечно! |
A military installation on Salina Prime, |
Военная база на Салинии Прайм. |
At last, Prime is dead. |
Наконец то, Прайм мертв. |
But Nemesis Prime was reborn. |
Однако Немезис Прайм возвращается к жизни. |
Chief of Operations on Decos Prime. |
Главный техник на Дэкос Прайм. |
It is I, Optimus Prime! |
Это я - Оптимус Прайм. |
Is it Lord Prime? |
Кто он? Лорд Прайм? |
It's located on Terra Prime. |
Она находится на Терра Прайм. |
We went to Island Prime. |
Мы были в Айлэнд Прайм. |
Will never attack Centauri Prime. |
Никогда не атакуют Центавр Прайм. |
Where is Optimus Prime? |
Где сейчас Оптимус Прайм? |
He's called Optimus Prime. |
Называйте его Оптимус Прайм. |
My name is Optimus Prime. |
Меня зовут Оптимус Прайм. |
Remember this ship, Prime? |
Помнишь этот корабль, Прайм? |
One Prime for one Seed. |
Один Прайм - одно зерно. |
Prime's taken my trophy case. |
Прайм забрал мой зал трофеев. |
What about Ajilon Prime? |
Что о Аджилон Прайм? |
How long before they reach Cardassia Prime? |
Когда они достигнут Кардассии Прайм? |
All assignments performed by Prime Chase are held in confidence. |
Все заказы, выполняемые компанией "Прайм Чейз", носят конфиденциальный характер. |
David Whittaker, Carnelian Prime Trust. |
Дэвид Уиттакер, "Карнелиан Прайм Траст". |
I want you to make arrangements for a trip to Giedi Prime. |
Приготовь все к путешествию на Гиди Прайм. |
A. At present, the project surveys are performed by employees of Prime Chase company. |
О. В настоящий момент проектные исследования проводятся силами специалистов компании "Прайм Чейз". |