We offer three tailor-made transparency standards to suit companies needs: Entry Standard - General Standard - Prime Standard. | Deutsche Bцrse предлагает три целевых стандарта прозрачности, удовлетворяющих потребностям компаний: Стандарт входа - Общий стандарт - Главный Стандарт. |
The National Bloc, Hasani's prime opponent in local politics, staged a countrywide strike that lasted for sixty days, demanding that France address the issue of Syrian independence in a serious manner. | Национальный Блок, главный противник аль-Хасани, организовал общенациональную забастовку, которая продолжалась в течение шестидесяти дней, требуя его отставки и независимости Сирии. |
Gusmão's main rival, Mari Alkatiri, Fretilin's leader and a former prime minister, denounced Ramos-Horta's decision. | Главный соперник Гусмао, Мари Алкатири - лидер «Фретилин» и бывший премьер-министр, осудил решение Рамос Хорта. |
The Chief Engineer will have the prime responsibility for the construction and refurbishment of AMISOM office and accommodation facilities and the provision of power and water to the troop deployment areas. | Главный инженер будет нести основную ответственность за строительство и ремонт служебных и жилых помещений АМИСОМ и энерго- и водоснабжение мест расквартирования воинских контингентов. |
Present were: Prime Minister Alkatiri, Minister for Foreign Affairs Ramos-Horta, Minister of Defence Rodrigues, Minister of the Interior Lobato, Chief of the Defence Force Brigadier General Ruak and PNTL General Commander Martins. | На нем присутствовали: премьер-министр Алкатири, министр иностранных дел Рамуш Орта, министр обороны Родригиш, министр внутренних дел Лобату, командующий Силами обороны бригадный генерал Руак и главный комиссар НПТЛ Мартинш. |
With the imminent start of construction of the International Space Station in 1998, human spaceflight had become the prime domain for international cooperation in space. | С началом создания в 1998 году международной космической станции пилотируемые полеты станут основной сферой международного сотрудничества в области космического пространства. |
Corporate services at 1 per cent prime costs | Корпоративные услуги в 1% от основной стоимости |
Also, prime mover countries would act collectively, in a multilateral framework, ensuring that the benefits of their experiences and expertise are made more broadly available. | Кроме того, страны, являющиеся основной движущей силой, будут действовать сообща, в рамках многостороннего сотрудничества, обеспечивая более широкий доступ к преимуществам предлагаемых ими опыта и знаний. |
The conclusions of the Commission's work, which were contained in a Policy Report submitted to the Prime Minister and which were available on the Internet, indicated that the objective of a new competition law should shift from curbing monopolies to promoting competition. | В выводах комиссии, которые содержатся в программном документе, представленном на рассмотрение премьер-министра, и с которыми можно ознакомиться в Интернете, отмечается, что в новом законодательстве о конкуренции основной упор необходимо перенести с ограничения монополий на поощрение конкуренции. |
The Agency must be a prime mover in ensuring that safety-related equipment and the free flow of information on research and development in safety-related issues is readily disseminated without being hindered by arbitrary export control regimes. | Агентство должно быть основной движущей силой в обеспечении не наталкивающихся на препятствия, создаваемые режимами контроля за экспортом, свободного распространения связанного с безопасностью оборудования и свободного обмена информацией по вопросам исследования и разработок в вопросах безопасности. |
In exchange for certain favors, Emperor Cartagia has agreed to loan us a small piece of Centauri Prime. | В обмен на кое-какие услуги император Картайя согласился ссудить нам небольшой участок на Центавре Прайм. |
Put some spice in each one and send them to the Baron on Giedi Prime. | Положите в каждую немножко специи... и пошлите их барону на планету Гиди Прайм. |
What happens in the next little while will determine the fate of Centauri Prime. | То, что произойдет в самом скором времени, определит судьбу Центавра Прайм. |
You must understand, all we knew is that you went with Mollari to Centauri Prime. | Вы должны понять, все, что мы знали, это то, что вы уехали с Моллари на Центавр Прайм. |
It is I, Optimus Prime! | Это я - Оптимус Прайм. |
"Lebanese prime minister Hariri rescinds his resignation". | Ливанский премьер Харири ушел в отставку, опасаясь за жизнь. |
Realistically, I'm not going to get promotion, not while this prime minister's still in power. | Фактически, повышения мне не видать, пока у власти этот премьер. |
He was a strong opponent of Socialism, of clericalism, and of Prime Minister Giovanni Giolitti who was willing to compromise with those forces. | Луиджи был сильным оппонентом социализма, клерикализма и премьер министра Джованни Джолитти, который стремился к компромиссу с этими силами. |
The Tanzania Investment Steering Committee, which was chaired by the Prime Minister, was currently operational. | В настоящее время в стране функционирует Руководящий комитет по инвестированию во главе с премьер - министром. |
Indeed, Prime Minister Wen Jiabao has declared that he wants to see more "scientific development" in China's approach to its problems, and even called for a temporary halt of the Salween (Nu) River dam. | Премьер министр Вэнь Цзябао заявил, что он хочет видеть больше научности в подходе Китая к решению своих проблем, и даже объявил о замораживании работ по возведению дамб на реке Салвин (Ну). |
Theorem: Let G be a finite group and p be a prime. | Теорема: Пусть G - конечная группа, p - некоторое простое число. |
What is a prime number, if you can just...? | Простое число - это когда ты можешь что? |
Choose a prime number pp. | Возьмём простое число рр. |
In general, if p is a Wieferich prime, then p2 is a Catalan pseudoprime. | В общем случае, если р - простое число Вифериха, то p2 - псевдопростое Каталана. |
It is also impossible to pack them into a 757-square rectangle with a one-square hole because 757 is a prime number. | (Невозможно также покрыть полным набором гептамино прямоугольник площадью в 757 квадратов с отверстием в 1 квадрат, поскольку 757 - простое число, а составить из гептамино прямоугольник 1×757, очевидно, невозможно). |
Now a few things you might like to know about prime numbers. | А теперь кое-что, что вам было бы интересно знать о простых числах. |
Note that considering primes l ≠ p {\displaystyle l eq p} is no loss since we can always pick a bigger prime to take its place to ensure the product is big enough. | Заметим, что рассмотрение простых чисел l ≠ p {\displaystyle l eq p} не приводит к проблемам, поскольку мы всегда можем выбрать большее простое число, чтобы обеспечить, чтобы произведение было достаточно велико. |
More strongly, no prime factor of a number in the sequence can be congruent to 5 (mod 6), and the sequence can be used to prove that there are infinitely many primes congruent to 7 (mod 12). | Никакой простой множитель числа в последовательности не может быть сравним с 5 (mod 6), и последовательность можно использовать для доказательства, что существует бесконечно много простых чисел, сравнимых с 7 (mod 12). |
It is not known whether a prime power pn can be an amicable number. | Неизвестно, могут ли степени простых чисел pn быть дружественными числами. |
Now a few things you might like to know about prime numbers. | А теперь кое-что, что вам было бы интересно знать о простых числах. |
The issue of governance and leadership is a prime responsibility. | Вопрос об управлении и руководстве имеет первостепенное значение. |
We recognize that, although the threat posed by nuclear weapons is of prime concern, the ongoing use of conventional weapons is equally dangerous. | Мы признаем, что, хотя угроза ядерного оружия имеет первостепенное значение, не менее опасно продолжающееся использование обычного оружия. |
Building national capacity as part of international cooperation and assistance to countries with a large proportion of disabled persons was of prime importance, because it should promote the establishment of suitable facilities. | В этом отношении первостепенное значение имеет укрепление национальных потенциалов, поскольку это должно позволить, в рамках мероприятий, осуществляемых в порядке международного сотрудничества и содействия в странах, имеющих высокую долю инвалидов, содействовать созданию соответствующих структур. |
Their role is of more than prime importance in this period following the cold war, particularly in the field of preventive diplomacy and the peaceful settlement and management of disputes. | Их роль имеет более чем первостепенное значение в этот период после "холодной войны", особенно в области превентивной дипломатии и мирном урегулировании и разрешении споров. |
Fifthly, the time factor is of prime importance in matters before the Security Council, but the time factor should not be a decisive element in determining the strategy of the United Nations for exiting from an operation or from a host State. | В-пятых, при рассмотрении вопросов в Совете Безопасности фактор времени имеет первостепенное значение, однако фактор времени не должен быть решающим при определении стратегии Организации Объединенных Наций по прекращению операции или ухода из страны проведения операции. |
The prime objective of Albania is integration in NATO collective security structures. | Первоочередной целью для Албании является интеграция в структуры коллективной безопасности НАТО. |
Furthermore, accelerating rural development is prime on our development agenda. | Кроме того, первоочередной задачей нашей повестки дня является ускорение развития села. |
As always since 1994, the prime objective of the Institute is to ensure that greater attention is devoted to women's issues. | С момента своего создания в 1994 году Институт по изучению положения женщин ставит своей первоочередной целью уделение более пристального внимания вопросам обеспечения прав женщин. |
A prime objective of UN-Water in this area is to provide coherent and comprehensive information, policy advice and technical support to countries and stakeholders so that they can better manage transboundary waters. | Первоочередной целью Механизма «ООН - водные ресурсы» в этой области является обеспечение согласованной и всеобъемлющей информации, консультирование по вопросам политики и предоставление технической помощи странам и заинтересованным участникам, с тем чтобы они могли лучше регулировать вопросы трансграничных вод. |
However, there can be no doubt that the new Government and Prime Minister are committed to delivering standards as their first priority. | Вместе с тем не может быть никаких сомнений в том, что новое правительство и премьер-министр привержены делу осуществления стандартов в качестве своей первоочередной задачи. |
As a result, a number that passes both a strong Fermat and a strong Lucas test is very likely to be prime. | В результате число, которое проходит как сильный тест Ферма, так и сильное испытание Люка, с большой вероятностью будет простым. |
Édouard Lucas had demonstrated in 1876 that M67 must have factors (i.e., is not prime), but he was unable to determine what those factors were. | Франсуа Люка в 1876 году доказал, что M67 не является простым, однако его делители были неизвестны. |
Thus, originally, Mersenne may have thought that 2p - 1 is prime if and only if p = 2k ± 1 or p = 4k ± 3 for some natural number k. | Таким образом, в исходном виде, Мерсенн мог думать, что 2p - 1 является простым тогда и только тогда, когда p = 2k ± 1 or p = 4k ± 3 для некоторого натурального k. |
An important conjecture due to Catalan, sometimes called the Catalan-Dickson conjecture, is that every aliquot sequence ends in one of the above ways: with a prime number, a perfect number, or a set of amicable or sociable numbers. | Важной гипотезой относительно аликвотных последовательностей, принадлежащей Каталану, является предположение, что любая аликвотная последовательность завершается одним из перечисленных путей - простым числом, совершенным числом, набором дружественных чисел или набором компанейских чисел. |
The semiperimeter s of a Heronian triangle with sides a, b and c can never be prime. | Полупериметр s геронова треугольника со сторонами a, b и c не может быть простым числом. |
In Poland and Thailand, for example, the national road safety programmes are under the leadership of the Vice-Prime Minister and Deputy Prime Minister, respectively. | Так, в Польше и Таиланде национальные программы обеспечения безопасности дорожного движения курируют заместитель председателя Совета министров и заместитель премьер-министра, соответственно. |
In her communication, the Vice Prime Minister recalled the background to the Transfer Agreement between the Fund and the Government of the former USSR, which had entered into force on 1 January 1981, after receiving the concurrence of the General Assembly. | В своем сообщении заместитель Председателя правительства напомнила о предыстории Соглашения о передаче пенсионных прав между Фондом и правительством бывшего СССР, которое вступило в силу 1 января 1981 года после одобрения Генеральной Ассамблеей. |
The meeting was presided over by H.E. The Right Honourable Mr. Eriya Kategaya, First Deputy Prime Minister and Minister for East African Community Affairs of Uganda, in his capacity as the President of the Security Council. | Его Превосходительство Досточтимый г-н Эрия Категайя, первый заместитель премьер-министра и министр по делам Восточноафриканского сообщества Уганды, председательствовал на заседании в своем качестве Председателя Совета Безопасности. |
The Italian Government consists of the Prime Minister and of the Ministers who jointly compose the Council of Ministers (Art. 92.1). | Правительство Италии состоит из председателя совета и из министров, которые вместе образуют Совет министров (статья 92.1). |
On 18 May 2000, after the appointment of Mikhail Kasyanov as Prime Minister of Russia, Shuvalov became a minister of the Russian Federation as Chief of Staff of the Government. | 18 мая 2000 года, после назначения на пост председателя правительства Российской Федерации Михаила Касьянова, стал министром Российской Федерации - руководителем аппарата правительства Российской Федерации. |
And the vast bulk of massive primes we've ever found are of that form: two to a prime number, take away one. | И подавляющая часть обнаруженных нами больших простых чисел - существует в такой же форме: два в степени простого числа, вычесть один. |
By the Middle Ages and Renaissance mathematicians began treating 1 as a number, and some of them included it as the first prime number. | К Средним векам и эпохе Возрождения многие математики включали 1 {\displaystyle 1} в качестве первого простого числа. |
The construction of Olshanskii shows in fact that there are continuum-many non-isomorphic Tarski Monster groups for each prime p > 10 75 {\displaystyle p>10^{75}}. | Монстр Тарского прост. По построению Ольшанского существует континуум неизоморфных монстров Тарского для каждого простого числа р > 10 75 {\displaystyle p>10^{75}}. |
(2 ^ 5) - 1 = 31. 31 is a prime number, and that five in the power is also a prime number. | И подавляющая часть обнаруженных нами больших простых чисел - существует в такой же форме: два в степени простого числа, вычесть один. |
A property of prime powers used frequently in analytic number theory is that the set of prime powers which are not prime is a small set in the sense that the infinite sum of their reciprocals converges, although the primes are a large set. | Свойство степеней простого числа, часто используемое в аналитической теории чисел, - что множество степеней простых чисел, не являющихся простыми, является маленьким в том смысле, что бесконечная сумма обратных им величин сходится, хотя множество простых чисел является большим множеством. |
When you start in the upper left-hand corner and read it from left to right, it's a prime number. | Если начать с левого верхнего угла и прочитать слева-направо, получаются простые числа. |
These numbers aren't prime. | Здесь не простые числа. |
The Baillie-PSW test works without this step, but if n has small prime factors, then the quickest way to show that n is composite is to find a factor by trial division. | Тест БПСВ работает и без этого шага, однако, если n {\displaystyle n} имеет небольшие простые делители, то самый быстрый способ показать, что n {\displaystyle n} является составным - найти такой делитель серией проверок. |
A number whose prime factors are not all of the form 4k+1 cannot be the hypotenuse of a primitive triangle, but may still be the hypotenuse of a non-primitive triangle. | Число, все простые делители которого не имеют вид 4k+1, не может быть гипотенузой примитивного треугольника, но может быть, всё же, гипотенузой непримитивного треугольника. |
Some prime numbers are even more special: they're called "twin primes," a pair of prime numbers that only differ by two, like 1 1 and 13 or 17 and 19. | Некоторые простые числа еще более особенные: их называют "простые близнецы," пара простых чисел, которые отличаются всего лишь на 2, как 11 и 13 или 17 и 19. |
Of the 42 million people estimated to be living with HIV/AIDS at the end of 2002, the vast majority were in their productive prime. | Из 42 миллионов человек, которые, по оценкам на конец 2002 года, являются ВИЧ-инфицированными или больны СПИДом, подавляющее большинство - это люди в самом расцвете сил. |
ALFRED: He's in his prime. | Он в расцвете сил. |
a young man in his prime? | молодым человеком в расцвете сил? |
And the quick reactions of a man in his prime. | И быструю реакцию мужчины в полном расцвете сил. |
Despite being 40 years past her prime, Sunset still was lively enough to attack Machine Man herself with a live power cable. | Несмотря на её возраст, Сансет в расцвете сил, она все еще была достаточно оживленной, чтобы атаковать Человека-Машину самостоятельно с жизненным силовым кабелем. |
But for many people in the world these weapons are not the prime concern. | Но вот для многих людей в мире это оружие не является первостепенной заботой. |
Yes, I know - they say that now that the cold war has ended Africa is no longer of prime strategic importance. | Да, мне знакомо их заявление о том, что сейчас после окончания "холодной войны" Африка больше не имеет первостепенной стратегической важности. |
It is a role that should be seen in the context of the prime responsibility that our international Organization assumes in preserving peace and security and in confirming the fact that the United Nations is irreplaceable in these endeavours. | Это роль, которую следует рассматривать в контексте первостепенной ответственности, возложенной на нашу международную Организацию, в том что касается сохранения мира и безопасности, и как подтверждение того факта, что Организация Объединенных Наций в этих усилиях незаменима. |
Another essential measure for global nuclear disarmament, the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, was of prime concern to States parties. | Государства-участники считают делом первостепенной важности осуществление другой существенной меры по глобальному ядерному разоружению - скорейшее вступление в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. |
In Japan, a new Government, led by Prime Minister Shinzo Abe, has made it clear that our country intends to continue to pursue permanent membership in the Security Council as a matter of the highest priority in seeking overall United Nations reform. | В Японии новое правительство во главе с премьер-министром Синдзо Абэ ясно дало понять, что наша страна намерена продолжать добиваться постоянного места в Совете Безопасности, что является вопросом первостепенной важности в ее усилиях по реформе Организации Объединенных Наций в целом. |
In general, if p is a Wieferich prime, then p2 is a Catalan pseudoprime. | В общем случае, если р - простое число Вифериха, то p2 - псевдопростое Каталана. |
Note that considering primes l ≠ p {\displaystyle l eq p} is no loss since we can always pick a bigger prime to take its place to ensure the product is big enough. | Заметим, что рассмотрение простых чисел l ≠ p {\displaystyle l eq p} не приводит к проблемам, поскольку мы всегда можем выбрать большее простое число, чтобы обеспечить, чтобы произведение было достаточно велико. |
Strong prime, a prime that is greater than the arithmetic mean of its two neighboring primes The Largest Known CPAP's. | Сильное простое число, простое число, которое больше арифметического среднего двух соседних простых чисел Наибольшие известные СРАР. |
Let p be a prime such that p = 2 mod 3 and p2 - p + 1 has a sufficiently large prime factor q. | Пусть р - простое число, такое, что р = 2 mod 3, а p2 - p + 1 делится на достаточно большое простое q. |
But the third thing about prime numbers, mathematicians have always wondered, well at any given moment in time, what is the biggest prime that we know about? | Третья вещь о простых числах: математиков всегда интересовало, в любой данный момент времени, какое самое большое известное нам простое число? |
This was then Succeeded by the Asus Eee Pad Transformer Prime in December 2011. | Его затем сменил ASUS Eee Pad Transformer Prime в декабре 2011 года. |
As in previous Metroid games, Metroid Prime takes place in a large, open-ended world in which regions are connected by elevators. | Как и в предыдущих играх серии, действие Metroid Prime происходит в большом нелинейном мире, состоящем из разных регионов, соединённых лифтами. |
In January 2005, she moved to Los Angeles to join Frank Buckley as co-anchor for KTLA's "KTLA Prime News" on weekends. | В январе 2005 года, переехала в Лос-Анджелес, присоединилась к Френку Бакли, как со-ведущей телеканала KTLA, с программой «KTLA Prime News» по выходным дням. |
The Great Internet Mersenne Prime Search (GIMPS) is a collaborative project of volunteers who use freely available software to search for Mersenne prime numbers. | GIMPS (Great Internet Mersenne Prime Search) - широкомасштабный проект добровольных вычислений по поиску простых чисел Мерсенна. |
If you're looking to pick up a new skill or get some expert advice, you can search the Prime Directory for an advisor who suits your needs. | Если тебе нужны новые знания или консультация эксперта, воспользуйся каталогом платных услуг Skype Prime и найди подходящего консультанта. |