| My guess is, the prime is on the move. | Наверное, главный куда-то направляется. |
| The Chief Engineer will have the prime responsibility for the construction and refurbishment of AMISOM office and accommodation facilities and the provision of power and water to the troop deployment areas. | Главный инженер будет нести основную ответственность за строительство и ремонт служебных и жилых помещений АМИСОМ и энерго- и водоснабжение мест расквартирования воинских контингентов. |
| Chief Park... why are you suddenly taking the Prime Minister's side and interfering on his behalf? | Главный Пак... Почему вы вдруг приняли сторону премьер-министра и защищаете его? |
| Moreover, Chief Cabinet Secretary Shinzu Abe, the front-runner to succeed him, has openly declared that he will continue to visit the shrine as prime minister. | Более того, главный секретарь кабинета министров Шинзо Абе, у которого больше всего шансов стать его преемником, открыто заявил, что он продолжит посещать храм будучи премьер-министром. |
| Vohor was elected Prime Minister by the Parliament with 28 votes, with his opponent, Ham Lini receiving 24. | В ходе голосования он получил поддержку 28 депутатов, в то время как его главный оппонент, Хам Лини, получил 24 голоса. |
| He was the prime mover behind the cover-up. | Он был основной движущей силой в сокрытии. |
| Indeed, the experience acquired in the most recent United Nations peacekeeping operations suggests that the criminal justice system is among the institutions that suffer the most in conflict situations, invariably being a prime target for dismantlement or destruction. | И действительно, опыт, приобретенный в ходе последних операций миротворческих сил Организации Объединенных Наций, позволяет утверждать, что система уголовного правосудия относится к тем институтам государственной власти, которые больше всего страдают в конфликтных ситуациях, поскольку она неизбежно становится основной целью усилий по демонтажу или слому. |
| (a) Contrary to 2009, when terrorism was the prime cause of death and injury from violence for United Nations personnel, in 2010, all deaths, and the majority of injuries, from violence were caused by acts of criminality; | а) в отличие от 2009 года, когда основной причиной гибели или ранений среди персонала Организации Объединенных Наций в результате актов насилия являлся терроризм, в 2010 году все случаи гибели и большинство ранений в актах насилия стали результатом преступных деяний; |
| Members of the prime and backup crews of the fourth Russian visiting crew mission to the ISS had training sessions and fit checks in Soyuz-TMA-1 spacecraft. | Основной и дублирующий экипажи четвертой российской экспедиции посещения МКС осуществили тренировки и приемку космического корабля "Союз ТМА-1". |
| He performed his first space flight from April 7 to October 21, 2007 as the Soyuz TMA-10 spacecraft commander and the ISS flight engineer under the program of Expedition-15 (prime crew) together with Fedor Yurchikhin and Charles Simonyi. | Первый космический полет совершил с 7 апреля по 21 октября 2007 года в качестве командира корабля "Союз ТМА-10" и бортинженера МКС по программе 15-й основной экспедиции вместе с Фёдором Юрчихиным и Чарльзом Симони. |
| Thirteen television talk shows were aired on Pakistan Television and Prime Entertainment from mid-June 2003. | С середины июня 2003 года в эфир Пакистанского телевидения и "Прайм Ентэйнмэнт" вышли тринадцать телевизионных ток-шоу. |
| No registered owner or plate, just a license frame from a place called Prime Exotics. | Никаких владельцев или номеров, только лицензия от места под названием "Прайм Экзотикс". |
| Only a Prime can defeat the Fallen. | Только Прайм может остановить Падшего. |
| What's the play, Prime? | Каков план, Прайм? |
| Adarak Prime is defended by a Cardassian garrison. | Адарак Прайм защищен кардассианским гарнизоном. |
| When I warned the French government that Britain would fight on alone no matter what they did, their generals told their prime minister and his cabinet... | Когда я предупредил французское правительство, что Британия будет сражаться одна, независимо от их действий, их генералы сказали своему премьер министру и его кабинету... |
| Meanwhile, former British Prime Minister Adam Lang is back in the news tonight. | А тем временем, бывший британский премьер Адам Лэнг вновь заставил говорить о себе. |
| This message of peace and friendship was welcomed by the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Cambodia during his telephone call with the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Thailand in the morning of 15 October 2008. | Это изъявление мира и дружбы было воспринято с одобрением заместителем премьер министра и министром иностранных дел Камбоджи во время его телефонного разговора утром 15 октября 2008 года с заместителем премьер-министра и министром иностранных дел Таиланда. |
| (a) The National Organizing Committee, chaired by a Deputy Prime Minister, is responsible for overseeing the preparations for the Eleventh Congress undertaken by both the Substantive Committee and the Logistics Committee; | а) Национальный организационный комитет под председательством заместителя премьер - министра отвечает за управление мероприятиями по подготовке к одиннадцатому Конгрессу, осуществляемыми Комитетом по основным вопросам и Комитетом по вопросам материально - технического обеспечения; |
| The Prime Minister mentioned the active position of NGOs, the National Academy of Sciences of RA and mass media as substantiation for the amendments in the government decision. | В качестве обоснования изменения правительственного решения премьер отметил активную позицию общественных органпзаций, Национальной академии наук РА, прессы. |
| Note that considering primes l ≠ p {\displaystyle l eq p} is no loss since we can always pick a bigger prime to take its place to ensure the product is big enough. | Заметим, что рассмотрение простых чисел l ≠ p {\displaystyle l eq p} не приводит к проблемам, поскольку мы всегда можем выбрать большее простое число, чтобы обеспечить, чтобы произведение было достаточно велико. |
| I've got a fireplace to keep me warm, and if I get hungry in the middle of the night, the kitchen is only 13 steps away, which is a prime number and a sign of good fortune. | У меня есть очаг, чтобы не мерзнуть, и если я проголодаюсь ночью, кухня всего в 13 шагах а это простое число и знак удачи. |
| Filip Saidak gave the following proof by construction, which does not use reductio ad absurdum or Euclid's Lemma (that if a prime p divides ab then it must divide a or b). | Филлип Сайдак дал следующее конструктивное доказательство, которое не использует доведение до абсурда или лемму Евклида (о том, что, если простое число р делит аЬ, оно должно делить либо а, либо Ь). |
| What's a Mersenne prime? | Что такое простое число Мерсенна? |
| A Wolstenholme prime is a prime p such that (p, p-3) is an irregular pair. | Простое число Вольстенхольма р - это простое число, такое, что (р, р-З) является иррегулярной парой. |
| However, simply squaring many random numbers mod n produces a very large number of different prime factors, and so very long vectors and a very large matrix. | Однако, возведение в квадрат множества случайных чисел по mod n приводит к большому числу различных простых множителей, длинным векторам и большой матрице. |
| Second, it follows that z and z* likewise share no prime factors in the Gaussian integers. | Отсюда следует, что z и z* не имеют общих простых множителей в гауссовых целых. |
| When writing a function pay attention to the algorithm efficiency and to the warranty of the fact that your algorithm finds the shortest of the possible series of prime numbers. | При написании функции особое внимание уделите гарантии того, что ваш алгоритм находит действительно самую короткую из допустимых последовательность простых чисел, а также эффективности алгоритма. |
| The Witt polynomials for different primes p are special cases of universal Witt polynomials, which can be used to form a universal Witt ring (not depending on a choice of prime p). | Многочлены Витта для различных простых р являются специальным случаем универсальных многочленов Витта, которые могут быть использованы для построения универсальных колец Витта (не зависящих от простого р). |
| Since nn can never be evenly divisible by n! when n > 2 (as the latter is divisible by n-1, which shares no prime factors with n), some permutations must be produced by more of the nn sequences of swaps than others. | Поскольку nn никогда не может делиться на n! без остатка при n > 2 (поскольку n! делится на число n-1, которое не имеет с n общих простых делителей), то некоторые перестановки должны появляться чаще, чем другие. |
| Access to credit, land and other resources should also be accorded prime importance. | Доступ к кредитам, земельным и другим ресурсам также имеет первостепенное значение. |
| It is of prime importance to create links between national and regional research and international research activities. | Первостепенное значение имеет согласование научно-исследовательской деятельности на национальном, региональном и международном уровнях. |
| Since an administration cannot be modernized by means of a reform against the staff but, quite the contrary, through a reform including and even on behalf of the staff, the participation of State employees in the reform process is of prime importance. | «Поскольку работа по модернизации Администрации не может быть реформой против служащих, но как раз наоборот, она проводится совместно и даже в пользу служащих, причем первостепенное значение имеет участие в реформе государственных служащих. |
| In the context of recommencing cooperation with France, the area of justice will be a priority in the discussions I will have with the French Prime Minister on Thursday. | В контексте возобновления сотрудничества с Францией я намерен уделить первостепенное внимание вопросам обеспечения правосудия в ходе дискуссий с премьер-министром Франции, которые должны состоятся в этот четверг. |
| I am deeply honoured to have had the opportunity to address this body on a number of issues that are of prime importance to the Government and the people of the Republic of Suriname. | Для меня большая честь выступать в Ассамблее по ряду вопросов, которые имеют первостепенное значение для правительства и народа Республики Суринам. |
| The Bank Act also charges the CBoS with the prime objective of promoting the value and stability of the currency of Suriname. | В законе о банке первоочередной целью ЦБС заявлена также задача по поддержанию стоимости и стабильности национальной валюты Суринама. |
| Public education is another prime focus of the zoo. | Общественное образование является ещё одной первоочередной заботой зоопарка. |
| The prime responsibility of the State is to protect the population against serious violations of human rights. | Первоочередной обязанностью государства является защита населения от серьезных нарушений прав человека. |
| That's a matter of prime importance. | Это дело первоочередной важности. |
| In two radio interviews in December, the Vice-President and Minister of Defence, as well as the Prime Minister, stressed that security in the country was a priority concern of the Government. | В двух радиоинтервью в декабре вице-президент и министр обороны, а также премьер-министр подчеркнули, что обеспечение безопасности в стране является первоочередной задачей правительства. |
| Thus, originally, Mersenne may have thought that 2p - 1 is prime if and only if p = 2k ± 1 or p = 4k ± 3 for some natural number k. | Таким образом, в исходном виде, Мерсенн мог думать, что 2p - 1 является простым тогда и только тогда, когда p = 2k ± 1 or p = 4k ± 3 для некоторого натурального k. |
| The dimension of a vector space, or the transcendence degree of a field (over its prime field) is exactly the rank of the corresponding matroid. | Размерность векторного пространства и степень трансциндентности поля (над его простым полем) - это в точности ранг соответствующего матроида. |
| This function is used to estimate a function Ψ (x, y, z) {\displaystyle \Psi (x, y,z)} similar to de Bruijn's, but counting the number of y-smooth integers with at most one prime factor greater than z. | Эта функция используется для оценки функции Ψ (x, y, z) {\displaystyle \Psi (x, y,z)}, аналогичной функции де Брёйна, но учитывающей число y-гладких целых чисел с хотя бы одним простым множителем, большим z. |
| Then after the debate a vote is taken and with a simple majority the prime minister can be removed. | После дебатов проводится голосование и простым большинством премьер-министр снимается с должности. |
| Sometimes proving another number not to be prime is just as exciting. | Иногда доказать, что ещё одно число не является простым, столь же захватывающе. |
| When the parliamentary situation is unclear, the king relies on the advice of the President of Parliament and the sitting prime minister. | Когда ситуация в парламенте неясна, король полагается на советы председателя парламента и действующего премьер-министра. |
| Chairman is the Deputy Prime Minister and Minister of Economy, and Deputy Chairman is the Minister of Defense. | Председателем является вице-премьер, министр экономики, а заместителя председателя - министр обороны. |
| The Meeting elected, by acclamation, H.E. Prak Sokhonn of Cambodia, Minister attached to the Prime Minister of Cambodia and Vice-President of the Cambodian Mine Action Authority, as its President in accordance with rule 5 of the rules of procedure. | Совещание избрало путем аккламации своим Председателем, в соответствии с правилом 5 Правил процедуры, министра-делегата премьер-министра Камбоджи и заместителя Председателя камбоджийского Управления по противоминной деятельности Его Превосходительство Прак Сокхона из Камбоджи. |
| For example, in Japan, where the Chief Justice has a rank equal to the Prime Minister and other justices rank equal to Cabinet Ministers, members of the Supreme Court have the benefit of a house, servants, car and driver, among other prerequisites. | Например, в Японии, где должность Председателя Верховного суда приравнивается к должности премьер-министра, а должности других членов этого суда приравниваются к должностям министров, являющихся членами кабинета, членам Верховного суда предоставляются, среди прочего, жилье, прислуга, автомобиль и водитель. |
| Minsk expects Moscow to decide on giving Belarus a stabilization loan, Prime Minister Syarhey Sidorski told reporters while touring the Minsk region on September 20. | Президент России Владимир Путин произвел назначения в новое правительство РФ. На заседании правительства в понедельник вечером президент сообщил, что заместителем председателя правительства и министром финансов стал Алексей Кудрин. |
| And the vast bulk of massive primes we've ever found are of that form: two to a prime number, take away one. | И подавляющая часть обнаруженных нами больших простых чисел - существует в такой же форме: два в степени простого числа, вычесть один. |
| For any prime p, Simon Riche and Geordie Williamson conjectured the irreducible characters of a reductive group in terms of the p-Kazhdan-Lusztig polynomials, which are even more complex, but at least are computable. | Саймон Рич и Джорди Уильямсон высказали гипотезу о неприводимых характерах редуктивной группы для любого простого р в терминах р-многочленов Каждана - Лустига, которые даже более сложны, но, по крайней мере, вычислимы. |
| One major open question in finite geometry is: Is the order of a finite plane always a prime power? | Для конечной геометрии остаётся открытым следующий важный вопрос: Всегда ли порядок конечной плоскости является степенью простого числа? |
| This remained the only known example of such a prime for almost 20 years, until the discovery announcement of the second Wolstenholme prime 2124679 in 1993. | Это число оставалось единственным известным примером таких чисел почти 20 лет, пока не было объявлено об обнаружении второго простого числа Вольстенхольма 2124679 в 1993 году. |
| A prime power pn is an n-almost prime. | Степень простого pn является n-почти простыми. |
| These numbers aren't prime. | Здесь не простые числа. |
| These numbers aren't prime. | Но числа не простые. |
| Primorials are all square-free integers, and each one has more distinct prime factors than any number smaller than it. | Все праймориалы являются бесквадратными числами, и каждый из них имеет простые делители любого числа меньшего, чем праймориал. |
| A prime number q is a strong prime if q + 1 and q - 1 both have some large prime factors. | Простое число q называется строгим простым числом, если q + 1 и q - 1 оба имеют большие простые делители. |
| Now, I assume it's because seven is a prime number, and prime numbers can be intimidating. | Здесь, думаю я, потому что семь простое число, а простые числа пугают. |
| Callum was in his prime when he was taken from us suddenly. | Каллум покинул нас в расцвете сил. |
| In the pink and in the prime. | Во цвете лет, в расцвете сил. |
| Sure, while you're still in the prime of life. | Да, пока вы в расцвете сил. Верно. |
| You look just in the prime to me. | Вы в самом расцвете сил. |
| Despite being 40 years past her prime, Sunset still was lively enough to attack Machine Man herself with a live power cable. | Несмотря на её возраст, Сансет в расцвете сил, она все еще была достаточно оживленной, чтобы атаковать Человека-Машину самостоятельно с жизненным силовым кабелем. |
| The representative of Cuba said that debt was an issue of prime importance. | Представитель Кубы заявила о первостепенной важности долговой проблемы. |
| But for many people in the world these weapons are not the prime concern. | Но вот для многих людей в мире это оружие не является первостепенной заботой. |
| The Ministers stressed the fact that the prime objective of the countries of the subregion is to improve the standard of living of their peoples. | Министры подчеркнули тот факт, что первостепенной целью стран субрегиона является повышение уровня жизни их населения. |
| In view of the prime importance of harmonization in this area, this paragraph should be kept and the ECE secretariat might wish to amend and improve it in consultation with the Treaty Section provided that its objective was not changed. | С учетом первостепенной важности согласования требований в этой области данный пункт необходимо сохранить, а секретариат ЕЭК при необходимости сможет по согласованию с Договорной секцией усовершенствовать его, но при условии сохранения его смысла. |
| In Japan, a new Government, led by Prime Minister Shinzo Abe, has made it clear that our country intends to continue to pursue permanent membership in the Security Council as a matter of the highest priority in seeking overall United Nations reform. | В Японии новое правительство во главе с премьер-министром Синдзо Абэ ясно дало понять, что наша страна намерена продолжать добиваться постоянного места в Совете Безопасности, что является вопросом первостепенной важности в ее усилиях по реформе Организации Объединенных Наций в целом. |
| Don't need a prime number. | Не нужно мне простое число. |
| A prime number q is a strong prime if q + 1 and q - 1 both have some large prime factors. | Простое число q называется строгим простым числом, если q + 1 и q - 1 оба имеют большие простые делители. |
| Strong prime, a prime that is greater than the arithmetic mean of its two neighboring primes The Largest Known CPAP's. | Сильное простое число, простое число, которое больше арифметического среднего двух соседних простых чисел Наибольшие известные СРАР. |
| Note that when p is a prime, p2 is a Fermat pseudoprime to base b if and only if p is a Wieferich prime to base b. | Нужно отметить, что если р - простое, то p2 есть псевдопростое Ферма по основанию b тогда и только тогда, когда p - простое число Вифериха по основанию b. |
| First of all, as I explained, to ask a computer "Is that number prime?" to type it in its abbreviated form, and then only about six lines of code is the test for primacy, is a remarkably simple question to ask. | Прежде всего, как я уже объяснил, чтобы спросить компьютер: «Является ли это число простым?», введя это в сокращённой форме и потом тест на простое число занимает только около шести строк кода, это удивительно простой вопрос. |
| TM "Prime" entered the market in October 2006. | ТМ «Prime» на рынке с октября 2006 года. |
| A demo of the game, titled Metroid Prime: Hunters - First Hunt, was bundled with the Nintendo DS, and the full game was released on March 20, 2006 in North America, and May 5, 2006 in Europe. | Демоверсия игры, названная Metroid Prime Hunters - First Hunt шла в комплекте с Nintendo DS, а полная версия появилась 20 марта 2006 года в Северной Америке и 5 мая 2006 в Европе. |
| The concealment of this point is a manifestation of the mathematical incorrectness of the classical procedure, and expresses the absence of the strict determination of such notion as "Prime Meridian". | Замалчивание этого вопроса является проявлением математической некорректности классической процедуры, выражающейся в отсутствии строгого определения такого понятия как "Prime Meridian". |
| Metroid Prime's style of gameplay and HUDs also influenced and was compared to later first-person shooters, such as Geist and Star Wars: Republic Commando. | Игровой стиль и HUD Metroid Prime нашли продолжение и сходства в более поздних шутерах от первого лица, таких как Geist и Star Wars: Republic Commando. |
| BBC PRIME broadcasts over 2200 hours of new programming each year, including Parkinson, Top of the Pops, EastEnders, The Weakest Link and BBC LEARNING (the BBC's unique overnight educational service). | Канал ВВС PRIME транслирует свыше 2200 часов новых телевизионных программ ежегодно, включая такие программы как Parkinson, Top of the Pops, EastEnders, The Weakest Link и BBC LEARNING (уникальная образовательная программа). |