| Every evening the prime sunstone regenerates all the other sunstones across Dinotopia | Каждый вечер главный камень заряжает все солнечные камни Динотопии. |
| The so-called "prime barrier." | Так называемый "главный барьер." |
| He's our prime focus right now. | Сейчас он наш главный подозреваемый. |
| The Chief Justice, Judges of Appeal, Judicial Commissioners and High Court Judges are appointed by the President from candidates recommended by the Prime Minister. | Главный судья, судьи Апелляционного суда и судьи Высшего суда назначаются президентом из числа кандидатов, рекомендованных Премьер-министром. |
| On 5 May, the Joint Special Representative/Joint Chief Mediator and the African Union Commissioner for Peace and Security met the Deputy Prime Minister and Minister of State for Cabinet Affairs of Qatar. | 5 мая Единый специальный представитель/Единый главный посредник и Комиссар Африканского союза по вопросам мира и безопасности встретились с заместителем премьер-министра и государственным министром по делам кабинета Катара. |
| The prime mover of the draft resolution on working methods says that the General Assembly would invite the Security Council to consider these working methods. | Основной инициатор проекта резолюции по методам работы заявляет, что Генеральная Ассамблея предложит Совету Безопасности рассмотреть эти методы. |
| The Global Mechanism has already initiated discussions with the Permanent Inter-state Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS) as the prime West African organization responsible for the technical aspects of the Action Programme as regards the implementation of specific parts of the Programme. | Глобальный механизм уже приступил к обсуждению вопросов осуществления отдельных элементов этой программы с Постоянным межгосударственным комитетом по борьбе с засухой в Сахеле (СИЛС) как с основной западноафриканской организацией, отвечающей за технические аспекты программы действий. |
| (a) Contrary to 2009, when terrorism was the prime cause of death and injury from violence for United Nations personnel, in 2010, all deaths, and the majority of injuries, from violence were caused by acts of criminality; | а) в отличие от 2009 года, когда основной причиной гибели или ранений среди персонала Организации Объединенных Наций в результате актов насилия являлся терроризм, в 2010 году все случаи гибели и большинство ранений в актах насилия стали результатом преступных деяний; |
| Christopher Judge as Teal'c (Seasons 1-10 main) - A quiet and strong Jaffa alien who defects from his position as the First Prime of the Goa'uld Apophis. | Тил'к (Кристофер Джадж) - сезоны 1-10: основной персонаж - спокойный и сильный представитель инопланетной расы джаффа, который служил в качестве первого воина у гоа'улда Апофиса. |
| The Agency must be a prime mover in ensuring that safety-related equipment and the free flow of information on research and development in safety-related issues is readily disseminated without being hindered by arbitrary export control regimes. | Агентство должно быть основной движущей силой в обеспечении не наталкивающихся на препятствия, создаваемые режимами контроля за экспортом, свободного распространения связанного с безопасностью оборудования и свободного обмена информацией по вопросам исследования и разработок в вопросах безопасности. |
| Thirteen television talk shows were aired on Pakistan Television and Prime Entertainment from mid-June 2003. | С середины июня 2003 года в эфир Пакистанского телевидения и "Прайм Ентэйнмэнт" вышли тринадцать телевизионных ток-шоу. |
| And I shall be Optimus Prime. | А мне имя будет Оптимус Прайм. |
| You will not be on Centauri Prime when the Vorlons come? | Вас не будет на Центавре Прайм, когда придут Ворлоны? |
| Scotty's Optimus Prime. | Скотти - Оптимус Прайм. |
| We went to Island Prime. | Мы были в Айлэнд Прайм. |
| For shortly before the Fischer speech, Lionel Jospin, the French prime minister, argued that the 11 members of the Euro currency zone should form an economic government for Europe. | Потому что незадолго до речи Фишера, Лайонел Жосфин, французский Премьер Министр высказался о том, что одиннадцать членов-государств зоны Евро должны сформировать экономическое правительство для Европы. |
| He's been Prime Minister so many times we have to keep making him older. | Он так долго был Премьер Министром. нужно сделать его старше. |
| In 1917, Canadian Prime Minister Robert Borden suggested that the Turks and Caicos join Canada, but this suggestion was rejected by British Prime Minister David Lloyd George. | В 1917 году премьер-министр Канады Роберт Борден предложил включить острова в состав своего государства, но британский премьер Ллойд Джордж отверг это предложение. |
| The Premier of Western Australia, Colin Barnett, stated that "all available assets" were put on standby, and Australian Prime Minister Julia Gillard announced that she would cut short her holiday to manage the emergency. | Премьер Западной Австралии Колин Барнетт заявил, что «все доступные средства» были переведены в режим повышенной готовности, а премьер-министр Австралии Джулия Гиллард срочно прервала свой отпуск для управления чрезвычайными службами. |
| The increasing frequency of high-level visits - Prime Minister Abe went to China in October, and Chinese Premier Wen Jiabao was just in Japan - is a welcome development. | Возрастающая частота визитов высокопоставленных лиц (премьер-министр Абе находился с визитом в Китае в октябре, а китайский премьер Вэнь Цзябао только что вернулся из Японии) является позитивным знаком. |
| Theorem: Let G be a finite group and p be a prime. | Теорема: Пусть G - конечная группа, p - некоторое простое число. |
| But secondly, as Curtis Cooper was looking for that monster prime, he wasn't the only guy searching. | Во-вторых, когда Кертис Купер искал это гигантское простое число, он не был единственным парнем, находящимся в процессе поиска. |
| Strong prime, a prime that is greater than the arithmetic mean of its two neighboring primes The Largest Known CPAP's. | Сильное простое число, простое число, которое больше арифметического среднего двух соседних простых чисел Наибольшие известные СРАР. |
| This number is 17 and a half thousand slides long, and we know it is prime as confidently as we know the number seven is prime. | Это число занимает 17 с половиной тысяч слайдов, и мы уверены, что оно является простым, так же, как мы уверены, что число семь - простое. |
| If a safe prime q is congruent to 7 modulo 8, then it is a divisor of the Mersenne number with its matching Sophie Germain prime as exponent. | Если безопасное простое q равно 7 по модулю 8, оно является делителем числа Мерсенна, которое соответствует числу Софи Жермен (используемому как степень). |
| It should be noted, however, that the concept of public-key cryptography does not necessarily imply the use of the above-mentioned algorithms based on prime numbers. | Вместе с тем следует отметить, что понятие криптографии с использованием публичного ключа не обязательно подразумевает использование вышеупомянутых алгоритмов, основывающихся на простых числах. |
| The statistics of the zero distributions are of interest because of their connection to problems like the Generalized Riemann hypothesis, distribution of prime numbers, etc. The connections with random matrix theory and quantum chaos are also of interest. | Статистика распределения нулей представляет интерес из-за их связи с такими проблемами, как обобщенная гипотеза Римана, распределение простых чисел и т. Д. Связи с теорией случайных матриц и квантовым хаосом также представляют интерес. |
| More strongly, no prime factor of a number in the sequence can be congruent to 5 (mod 6), and the sequence can be used to prove that there are infinitely many primes congruent to 7 (mod 12). | Никакой простой множитель числа в последовательности не может быть сравним с 5 (mod 6), и последовательность можно использовать для доказательства, что существует бесконечно много простых чисел, сравнимых с 7 (mod 12). |
| Some prime numbers are even more special: they're called "twin primes," a pair of prime numbers that only differ by two, like 1 1 and 13 or 17 and 19. | Некоторые простые числа еще более особенные: их называют "простые близнецы," пара простых чисел, которые отличаются всего лишь на 2, как 11 и 13 или 17 и 19. |
| The research works are made in distribution of prime numbers in a sequence of natural numbers. Results of researches were published in scientific literature. | Проведены научно-исследовательские работы, посвященные распределению простых чисел в натуральном ряду, результаты исследований опубликованы в открытой печати. |
| The administering of justice in a fair and impartial manner was a matter of prime importance. | Первостепенное значение имеет вопрос отправления правосудия справедливым и беспристрастным образом. |
| In this regard, the existence of national preventive mechanisms is of prime importance. | В этой связи, существование национальных превентивных механизмов имеет первостепенное значение. |
| We recognize that, although the threat posed by nuclear weapons is of prime concern, the ongoing use of conventional weapons is equally dangerous. | Мы признаем, что, хотя угроза ядерного оружия имеет первостепенное значение, не менее опасно продолжающееся использование обычного оружия. |
| Standards of maternity care are of prime importance; many women wish to see the training of more midwives given priority in order to address the shortfall. | Стандарты оказания помощи по беременности и родам имеют первостепенное значение; для решения проблемы дефицита многие женщины хотели бы, чтобы основное внимание уделялось вопросам подготовки большего числа акушерок. |
| Negotiations on possible emergency safeguard measures have been identified as an area of prime developmental importance, albeit characterized by lack of consensus on the key issues of the desirability and feasibility of such measures. | Переговоры по возможным чрезвычайным защитным мерам были определены в качестве области, имеющей первостепенное значение с точки зрения развития, несмотря на отсутствие консенсуса по ключевым вопросам желательности и целесообразности таких мер. |
| Safe housing was obviously of prime importance in enabling inhabitants to resist recurring disasters. | Очевидно, что обеспечение местных жителей безопасным жильем является задачей первоочередной важности, поскольку позволит им успешно пережить периодически повторяющиеся бедствия. |
| The prime objective of Albania is integration in NATO collective security structures. | Первоочередной целью для Албании является интеграция в структуры коллективной безопасности НАТО. |
| It is the prime duty of the State to guarantee health assistance, whether undertaken by public or private institutions, in accordance with the form and conditions laid down by law, which may establish compulsory contributions. | Первоочередной задачей государства является обеспечение деятельности по охране здоровья - независимо от того, предпринимаются ли они по линии государственных или частных учреждений - в форме и на условиях, устанавливаемых законом. |
| In two radio interviews in December, the Vice-President and Minister of Defence, as well as the Prime Minister, stressed that security in the country was a priority concern of the Government. | В двух радиоинтервью в декабре вице-президент и министр обороны, а также премьер-министр подчеркнули, что обеспечение безопасности в стране является первоочередной задачей правительства. |
| Once he has established his new governing team, the first task of the new Prime Minister, Mr. Nur Hassan Hussein, will be to launch a dialogue between the Transitional Federal Government and the opposition in Somalia and elsewhere. | После формирования нового правительства первоочередной задачей нового премьер-министра г-на Нур Хасана Хусейна будет начало диалога между Переходным федеральным правительством и оппозицией в Сомали или за ее пределами. |
| It is a prime knot, and is listed as 31 in the Alexander-Briggs notation. | Он является простым и перечислен с под номером 31 в нотации Александера-Бриггса. |
| Thus, for a Carol number to also be a prime number, its index n cannot be of the form 3x + 2 for x > 0. | Таким образом, чтобы число Кэрола было простым числом, его индекс n не может иметь вид 3x + 2 для x > 0. |
| Now if m P = 0 {\displaystyle mP=0} and k P ≠ 0 {\displaystyle kP eq 0} then our previous proposition tells us that N is prime. | Теперь, если м Р = 0 {\displaystyle mP=0} и k P ≠ 0 {\displaystyle kP eq 0}, тогда наша предыдущее утверждение говорит нам, что N является простым. |
| In mathematics, a Lucas-Carmichael number is a positive composite integer n such that if p is a prime factor of n, then p + 1 is a factor of n + 1; n is odd and square-free. | Число Люка - Кармайкла - это положительное составное число n, такое, что если p является простым делителем числа n, то p + 1 является делителем n + 1; n нечётно и свободно от квадратов. |
| 31 is a prime number, and that five in the power is also a prime number. | 31 является простым числом и вот та пятёрка, которая возводится в степень, также является простым числом. |
| The Prime Minister chaired a meeting with extra-parliamentary opposition parties on 27 and 28 March in Grand-Bassam to discuss their grievances, and a permanent framework for dialogue was subsequently established to continue this political dialogue. | Премьер-министр исполнял обязанности председателя на встрече с представителями внепарламентских оппозиционных партий 27 и 28 марта в Гран-Бассаме для обсуждения их претензий, после чего был создан постоянный механизм для продолжения этого политического диалога. |
| Mr. President, representing my Prime Minister and addressing this Assembly on behalf of more than the half a million people of Solomon Islands, I wish to begin by congratulating you on your recent election as President of the General Assembly at our sixty-second session. | Г-н Председатель, представляя своего премьер-министра и выступая перед этой Ассамблеей от имени более чем полумиллионного народа Соломоновых Островов, я хотел бы прежде всего поздравить Вас по случаю недавнего избрания на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят второй сессии. |
| This plan was adopted by decision of the Council of Ministers on 25 May 2001, on the recommendation of the Minister of Labour and Social Affairs and the Minister for the Prime Minister's Office. | Этот План, утвержденный Советом министров 25 мая 2001 года, был предложен министерством труда и социального обеспечения и канцелярией Председателя правительства. |
| Fortnightly high-level coordination meetings between the Special Representative and the President, Prime Minister and President of the National Parliament to ensure high-level coordination of all matters related to the mandate of UNMIT | Проведение каждые две недели координационных совещаний высокого уровня с участием Специального представителя Генерального секретаря, президента, премьер-министра и председателя Национального парламента для согласования на высоком уровне всех вопросов, касающихся мандата ИМООНТ |
| On 22 June 2011 Dmitry Kozak, Deputy Prime Minister, approved a plan of action elaborated for the implementation of a State nationalities policy for 2011 - 2012 which incorporates the main areas of activity of the federal authorities with regard to: | Был разработан и утвержден Заместителем Председателя Правительства Российской Федерации Д.Н. Козаком 22 июня 2011 г. план мероприятий по реализации государственной национальной политики в 2011-2012 годах, объединяющий основные направления деятельности федеральных органов государственной власти по: |
| Here's a slide of the first 1,000 digits of this prime. | Вот слайд первых 1000 знаков этого простого числа. |
| In Zp for a prime number p, one non-identity element can be replaced by any other, with corresponding changes in the other elements. | В Zp для простого числа p, один, не являющийся нейтральным, элемент может быть заменён другим, с соответствующими изменениями в других элементах. |
| For if some prime square p2 divides n, then from the formula for φ it is clear that p is a common divisor of n and φ(n). | Если квадрат некоторого простого числа p2 делит n, то из формулы для φ ясно, что p является общим делителем n и φ(n). |
| Searching for a large prime number... | Поиск большого простого числа... |
| The number of elements of a finite field is always a prime power and conversely, every prime power occurs as the number of elements in some finite field (which is unique up to isomorphism). | Число элементов конечного поля всегда является степенью простого числа и обратно, любая степень простого является числом элементов некоторого конечного поля (единственного с точностью до изоморфизма). |
| When you start in the upper left-hand corner and read it from left to right, it's a prime number. | Если начать с левого верхнего угла и прочитать слева-направо, получаются простые числа. |
| If the spinor T has relatively prime entries, then the associated triple (a, b,c) determined by (1) is a standard triple. | Если спинор Т имеет взаимно простые элементы, то связанная тройка (а, Ь, с), задаваемая формулой (1), является стандартной тройкой. |
| More precisely, given any integer-valued polynomials P1,..., Pk in one unknown m all with constant term 0, there are infinitely many integers x, m such that x + P1(m), ..., x + Pk(m) are simultaneously prime. | Более точно, для любых заданных полиномов с целыми коэффициентами P1,..., Pk одной переменной m с нулевым постоянным членом имеется бесконечно много целых x, m, таких, что x + P1(m), ..., x + Pk(m) простые числа. |
| You know how when you see prime numbers, they appear red, but when they're twin primes, they're pink and smell like gasoline? | Знаешь, когда ты видишь простые числа, они отображаться красным Но когда разница между ними 2 Они становятся розовыми и пахнут бензином? |
| Prime numbers, Gauss, one of my favorites. | Простые числа, Гаусс, один из моих любимцев. |
| I'm in my prime. | Я ведь в расцвете сил. |
| Cruelly cut down in his prime. | Жестокая смерть в самом расцвете сил. |
| We are two healthy people in the prime of lime. | Мы - два здоровых человека в расцвете сил |
| I'm in the prime of my life. | Я в самом расцвете сил. |
| A woman well past her prime seeking to augment her social status by doling out her late husband's ill-gotten gains. | Женщина, давно уже не в расцвете сил стремящаяся увеличить свой социальный статус, тратя оставленные ей мужем деньги, добытые не честным путем. |
| The representative of Cuba said that debt was an issue of prime importance. | Представитель Кубы заявила о первостепенной важности долговой проблемы. |
| It is important, in my delegation's view, that I address in the first instance an issue of prime concern to the functioning of our Organization. | Важно, по мнению моей делегации, что я выступаю впервые по вопросу первостепенной важности для функционирования нашей Организации. |
| Improving performance and search results in the major Internet search engines is also a prime task, including multiple registrations of similar or related domain names and URLs. | К числу задач первостепенной важности относятся также совершенствование процедуры и улучшение результатов поиска информации в Интернете при помощи основных поисковых программ, включая множественную регистрацию аналогичных или связанных между собой названий доменов и URL. |
| The Secretary-General reports that, after the democratic transformations of the 1970s and 1980s, the consolidation of the democratic process is a matter of prime concern. | Генеральный секретарь указывает в своем докладе, что после демократических преобразований 70-х и 80-х годов вопросом первостепенной важности является укрепление демократического процесса. |
| Another recent historic event is the signing of the Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT), which finalized a four-year negotiation process on an issue of prime importance. | Еще одним недавним историческим событием явилось подписание Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ), что явилось результатом четырехлетних переговоров по этому вопросу первостепенной важности. |
| It will be shown that at least one additional prime number not in this list exists. | Будет показано, что существует по меньшей мере ещё одно простое число, отсутствующее в списке. |
| Wolstenholme prime can be defined in a number of equivalent ways. | Простое число Вольстенхольма может быть определено несколькими эквивалентными путями. |
| Filip Saidak gave the following proof by construction, which does not use reductio ad absurdum or Euclid's Lemma (that if a prime p divides ab then it must divide a or b). | Филлип Сайдак дал следующее конструктивное доказательство, которое не использует доведение до абсурда или лемму Евклида (о том, что, если простое число р делит аЬ, оно должно делить либо а, либо Ь). |
| But the third thing about prime numbers, mathematicians have always wondered, well at any given moment in time, what is the biggest prime that we know about? | Третья вещь о простых числах: математиков всегда интересовало, в любой данный момент времени, какое самое большое известное нам простое число? |
| This is the largest prime number we knew in 1996, a very emotional year for me. | Это самое большое простое число, известное нам в 1996 году, очень эмоциональный для меня год. |
| "Prime" wishes you all the best in the coming year! | «Prime» желает тебе самого лучшего в Новому году! |
| The shooting controls of The Conduit were inspired by Metroid Prime 3: Corruption and Medal of Honor: Heroes 2, first-person games which had well-received Wii control schemes. | Элементы управления стрельбой в игре были вдохновлены Metroid Prime 3: Corruption и Medal of Honor: Heroes 2, играми от первого лица, которые получили хорошее управление на Wii. |
| Skype Prime works on Windows. | Skype Prime работает с Windows. |
| Metroid Prime's second full sequel is Metroid Prime 3: Corruption, which closes the Prime series. | Вторым полноценным продолжением Metroid Prime стал Metroid Prime 3: Corruption, завершающий серию Prime. |
| The Prime Minister of Rhodesia (before 1964, of Southern Rhodesia) was the head of government in Rhodesia. | Премьер-министр Родезии (англ. Prime Minister of Rhodesia; до 1964 Южной Родезии) - глава правительства и глава исполнительной власти Родезии. |