Английский - русский
Перевод слова Preparation
Вариант перевода Готовности

Примеры в контексте "Preparation - Готовности"

Примеры: Preparation - Готовности
It will continue to provide secretariat and technical support to the United Nations inter-agency framework for coordination teams and to assist United Nations country teams in the preparation of contingency plans. раннего предупреждения путем осуществления наблюдения за стандартным комплексом показателей и подготовки рекомендаций относительно мер профилактического характера и по обеспечению готовности.
We must put in place preventive measures, including public awareness campaigns, programmes for disaster preparation, mitigation and recovery and programmes for rehabilitation, reconstruction and the restoration of authority and the rule of law. Мы должны принять меры по предотвращению бедствий, в том числе развернуть кампании в целях повышения уровня информированности общественности, программы готовности к стихийным бедствиям, ликвидации их последствий и восстановления, а также программы реабилитации, реконструкции и восстановления законности и правопорядка.
Preparation and submission of 3 responses to United Nations and European human rights bodies whenever required to do so, and readiness to support directly the Kosovo authorities whenever required and requested Подготовка и представление З ответов в органы по правам человека Организации Объединенных Наций и Европы в тех случаях, когда это необходимо, и обеспечение готовности оказывать поддержку косовским властям напрямую по их запросу, когда это требуется
We go on to consider how, through volunteer action, people exposed to disasters are able to manage the risks associated with such events, not only at the response stage but also in the preparation, preparedness and recovery stages. Далее мы рассматриваем, как люди, пострадавшие от разгула стихии, могут благодаря добровольческой деятельности справиться с последствиями таких событий, причем речь идет не только о ликвидации таких последствий, но и о повышении своей готовности к стихийным бедствиям и о восстановлении.