| What can you possibly have against the truth? | Что ты можешь иметь против истины? |
| How could you possibly call these macho men sentimental? | Как ты можешь называть этих мачо сентиментальными? |
| What can you possibly learn from her? | Чему ты можешь у нее научиться? |
| How can you possibly have remembered this? | Как же ты можешь это помнить? |
| How could you possibly be ogling these white men? | Как ты можешь глазеть на белых мужчин? |
| How could you possibly help me? | И как же ты можешь помочь? |
| Right, but how can you possibly blame Kate for fighting for her sister? | Да, но как ты можешь винить Кэйт за то что она сражалась за свою сестру? |
| You're only human, you couldn't possibly control yourself. | ты не можешь полностью себя контролировать. |
| You can't possibly think there's a chance I'm going to do that. | Ты даже не можешь думать о том что есть шанс что я сделаю это. |
| How could you possibly remember what he ordered? | Как ты можешь помнить, что он заказывал? |
| How can you possibly be better than me? | Почему ты можешь быть лучше меня? |
| What could you possibly offer these distinguished detectives? | Что ты можешь предложить этим заслуженным детективам? |
| Could you possibly be making a joke right now? | Как ты можешь шутить в такой ситуации? |
| What could you possibly have to confess? | В чем ты вообще можешь признаться? |
| What can you possibly say to her? | Что ты вообще ей можешь сказать? |
| There is a... a power here at Stillwater that's greater than anything you can possibly imagine. | В Стиллуотере присутствует... сила, она больше, чем ты можешь вообразить. |
| You couldn't possibly agree with him. | Как ты можешь соглашаться с ним? |
| But what you can't possibly understand yet is what it's like to have children. | Но что ты не можешь наверняка еще понять, каково это - иметь детей. |
| I don't understand how you could possibly be so... | Я просто не понимаю - как ты вообще можешь быть таким...? |
| What could you possibly do after three years to mess this up? | Серьезно, Квинси, как после этих трех лет ты еще можешь облажаться? |
| Could you possibly point another fan at me? | Ты можешь направить на меня еще один вентилятор? |
| What on earth could you possibly do to us? | И что же такое ты можешь с нами сделать? |
| Now how can you possibly understand that? | Как же ты можешь это понять? |
| How can you possibly think that's a good idea? | Как ты можешь считать это хорошей идеей? |
| What could you possibly have to offer my daughter? | Что ты можешь предложить моей дочери? |