| I'm as serious as I can possibly be. | Я настолько серьезна, насколько это вообще возможно. |
| Why would anyone possibly confuse you with me? | Как, вообще, можно нас с тобой перепутать? |
| I can't possibly work, because I get terrified in a room with a woman. | Я вообще не смогу работать, потому что боюсь находиться в одной комнате с женщиной. |
| Give an example of how that could possibly be true. | Дайте пример того, как это вообще возможно. |
| What epic event can possibly be filmed in that house? | И какое же эпическое событие вообще может быть снято в этом доме? |
| How can you possibly think that? | Да как ты вообще можешь так считать? |
| What could I possibly owe you? | Как я вообще могу быть чем-то тебе обязан? |
| Honestly, I don't see what could possibly go wrong. | Честно, не могу представить, что вообще может пойти не так. |
| How could you have possibly lost your shoes in... | И как ты вообще мог потерять обувь в... |
| I don't know how you could possibly prescreen for that. | Я не представляю, как вообще возможно выявить это заранее. |
| How could it possibly get off the ground? | Как она вообще может оторваться от земли? |
| What could I possibly be trying to take out of prison? | Что я вообще могу попытаться вынести из тюрьмы? |
| How can you possibly not know who I am? | Как вы вообще можете не знать кто я такой? |
| Stefan, how could I possibly love Damon? | Стефан, как вообще я могла полюбить Деймона? |
| How much feeling can it possibly require? | Сколько вообще чувств может для этого потребоваться? |
| What could she possibly mean by that? | Как она вообще могла так подумать? |
| Robin, how can I possibly live up to that review? | Робин, как я вообще могу соответствовать такому описанию? |
| How could you possibly imagine that we would entertain this? | Как вы вообще могли вообразить, что мы согласимся на подобные условия? |
| How could you possibly be with me? | Как ты вообще можешь быть со мной? |
| What could it have possibly done to you? | Что он вообще мог тебе сделать? |
| What can you possibly teach these kids? | Чему ты вообще можешь научить этих детей? |
| She's as near to the ideal as one could possibly get. | Но эта игра приблизилась к идеалу настолько близко, насколько это вообще возможно. |
| How do you imagine we could possibly be friends? | Как ты вообще представляешь нашу дружбу возможной? |
| How can you possibly talk to him? | Как ты вообще можешь с ним общаться? |
| How could that possibly be relevant to anything? | Как это вообще может относиться к чему-либо? |