| Long-term tagging data suggest there is no mixing between that population and the stock of the north-east Atlantic. | Данные долгосрочного мечения позволяют говорить о том, что эта популяция и популяция Северо-Восточной Атлантики не смешиваются между собой. |
| Their populations are concentrated in a few forests - Ankarana, Analamerana and Montagne d'Ambre, with a small disjunct population in the Daraina region. | Популяция сконцентрирована в нескольких лесных массивах - Анкарана, Аналамерана и Амбр, кроме того, имеется небольшая популяция в районе Дараина. |
| We're not sure, but what's certain is that one day, a population of organisms showed up with biochemistry that we WOULD recognise. | Возможно. Однако мы точно знаем, что в один прекрасный день появилась популяция организмов со знакомыми нам биохимическими принципами. |
| The Volga River population of Abramis brama orientalis is the most abundant in the Caspian Sea. | Волжская популяция леща в бассейне Каспийского моря по численности занимает первое место. |
| On Padar, a former population of the Komodo dragon became extinct, of which the last individuals were seen in 1975. | На Падаре бывшая популяция комодских варанов вымерла, последние её представители были замечены в 1975 году. |
| The Ndundulu forest is in better shape, but the population there is smaller. | Леса Ндулулу в более стабильном состоянии, но популяция там меньше. |
| The population in Bukit Barisan Selatan National Park was estimated at 498 individuals, while the population in Way Kambas National Park was estimated at 180 individuals. | Популяция слонов в национальном парке Букит Барисан Сеталан оценивалась в 498 голов, в то время как популяция в национальном парке Вай Камбас оценивалась в 180 голов. |
| It showed that in all likelihood, population would overshoot the carrying capacity of the world, and then you would have a collapse of population back to a lower level, and that the standard of living would decline through all that period in a serious way. | Она показала, что, по всей вероятности популяция может превысить потенциальную ёмкость мира, что приведет к коллапсу и снижению количества населения до прежних уровней уровень жизни также должен снизится в течение этого периода довольно существенно. |
| There may be as many as a few thousand individuals, although at least one researcher, Steve Leatherwood, has suggested the population may be much lower (see also for a survey of South American cetacean population with data on the Chilean dolphin). | Численность этого вида может достигать нескольких тысяч особей, однако по крайней мере 1 учёный - Стив Лэзервуд - предполагает, что популяция белобрюхого дельфина значительно меньше (см. также здесь результаты наблюдения за популяциями китообразных Южной Америки, в том числе за численностью чилийского дельфина). |
| The Russian Federation has the largest opioid-using population in Eastern Europe, with some estimating 1.7 million users in the country (1.6 per cent of the population aged 15-64 years). | Самая большая популяция потребителей опиоидов в Восточной Европе находится в Российской Федерации: по некоторым оценкам, в этой стране насчитывается 1,7 млн. потребителей опиоидов (1,6 процента населения в возрасте 15-64 лет). |
| During the period under review, the National Trust reported that the Cayman Islands' indigenous land crab population was declining rapidly. | За рассматриваемый период организация «Нэшнл траст» сообщила, что местная популяция сухопутных крабов быстро уменьшается. |
| Meanwhile, the population exploded, and intelligence continued to decline... until humanity was incapable of solving even its most basic problems. | Тем временем, популяция росла а разумность стремилась к нулю. до тех пор пока человечество не оказалось неспособным решить свои самые насущные проблемы. |
| The largest population, estimated to be at least 60,000 adults in 2007, is found in the Hudson River. | Крупнейшая популяция тупорылого осетра, состоявшая в 2007 году из 60000 взрослых особей, обитает в реке Гудзон. |
| The population of this heron is estimated at 2,000-6,000 individuals, with only 1,300-4,000 being mature enough to mate. | Популяция этого вида оценивается в 2-6 тыс. особей, 1,3-4 тыс. из которых достаточно взрослые для спаривания. |
| A 1985 study in Panama concluded that Geoffroy tamarin population densities are higher in areas where human access is limited. | Исследования, проведённые в 1985 году, показали, что популяция тамаринов Жоффруа выше там, где влияние человека на окружающую среду минимально. |
| In Bardia National Park in Nepal, there is a population of Indian elephants that, possibly due to inbreeding, exhibit many Stegodon-like morphological features. | В национальном парке Бардиа в Непале есть популяция индийских слонов, которые из-за родственного скрещивания очень похожи на стегодонов и могут сохранять многие их черты. |
| Its entire population is contained in a 1-acre (4,000 m2) complex of three saline mineral springs directly next to Highway 299. | Вся популяция располагается на площади 4000 м² в комплексе из трёх солёных минеральных источников непосредственно около автомагистрали 299. |
| In January 2013, the Agence gabonaise des parc nationaux released a report showing a tremendous decline in the elephant population in Gabon. | В январе 2013 года Габонским управлением национальных парков был выпущен доклад с информаций о резком сокращении популяция слонов в Габоне. |
| The results showed George Heinsohn was correct in his hypothesis that the Townsville population was a new species. | Результаты исследования полученных ими образцов показали, что Джордж Хайнзон был прав, и таунсвилльская популяция дельфинов действительно относится к новому виду. |
| The second "insurance" population of Laysan ducks on Midway has grown quickly, more than doubling in size within the first two years. | Вторая «страховая» популяция лайсанской кряквы на Мидуэе быстро выросла, более чем в два раза превысив размер первых двух лет (USGS 2006c). |
| We want something that gets that population right the way down so it can't get the disease transmission. | Нам необходимо нечто, чтобы их популяция была снижена мгновенно, а тем самым исключить возможность передачи данной инфекции. |
| Well, unfortunately, by the time my people settled onto the island of Manhattan, the copperhead population had dwindled a bit. | К сожалению, к тому времени, как мои предки основались на Манхэттене, популяция медноголовых змей немного вымерла. |
| This parent body population is confined to the narrow-about 1000 km-and bright outer part of the main ring, and includes Metis and Adrastea. | Источниками наполнения кольца служит популяция из относительно крупных тел, ограниченная 1000-километровой областью на орбите, яркая внешняя часть кольца, а также Метида и Адрастея. |
| About 10,000 horses and camels used to take the route annually, and a small population of Bactrian camels can still be seen at Hunder, in the area north of the pass. | Ежегодно проходило 10000 лошадей и верблюдов, и маленькая популяция Бактрианов осталась в Хундаре, севернее перевала. |
| The species is endemic to forests found on escarpments in western Angola, a habitat threatened by forest clearance and the spread of slash and burn agriculture, and the population is thought to number less than a thousand and is still declining. | Вид является эндемиком лесных эскарпов западной Анголы, которым угрожает обезлесение и распространение подсечно-огневой системы земледелия, а популяция птиц оценивается в менее тысячи и по-прежнему сокращается. |