Population approximately 3 billion, 724 million, if memory serves me correctly. |
Популяция - З миллиарда 724 миллиона, если память не подводит. |
"Decimating Shark Population for Some Soup". |
Популяция акул уменьшается из-за супа (англ.) |
Studies conducted in recent years have been co-financed by the Ministry of Higher Education and Scientific Research and resulted in the appearance in 2001 of a publication entitled "The Student Population: Description, Evolution, Perspectives." |
Работы последних лет финансировались министром высшего образования и научных исследований и завершились в 2001 году публикацией брошюры под названием "Студенческая популяция - описание, динамика, перспективы". |
Very quickly we could be looking at an enormous population. |
Очень быстро появится огромная популяция. |
Their population is increasing exponentially. |
Их популяция увеличивается экспоненциально. |
There is a separate population in Angola. |
Существует изолированная популяция в Анголе. |
What's the population here? |
Какая популяция в этом городе? |
The Trading System population is saved in the file which user set. |
Полученная в результате работы популяция МТС (параметры МТС) сохраняется в файле, местоположение которого на жестком диске (HDD) задает пользователь системы. |
The population appears to be between 2500 and 2900 breeding pairs. |
Популяция вида составляет 2500-2900 гнездящихся пар. |
Too many withdrawals from the carbon bank, and so this population will be shut down. |
Слишком большой отбор из углеродного банка, и наша популяция вымрет. |
The population is estimated to 1000-10,000 individuals as of 2004, most of which live within the Ankarana Plateau although there is also a population on the Montagne d'Ambre. |
Популяция оценивается 1000-10000 особей, большинство из которых живёт на плато Анкарана, другая популяция живёт на самой северной оконечности острова. |
Genetic load can also be seen as reduced fitness at the population level compared to what the population would have if all individuals had the reference high-fitness genotype. |
В более строгом смысле генетический груз в популяционной генетике - это выражение уменьшения селективной ценности для популяции по сравнению с той, которую имела бы популяция, если бы все индивидуальные организмы соответствовали бы наиболее благоприятному генотипу. |
When a population rises beyond the carrying capacity of its environment, the existing population cannot be supported and must eventually decline to match or fall below the carrying capacity. |
Когда популяция увеличивается, превышая ресурсоемкость своей среды, нужды существующей популяции не могут больше удовлетворяться и в результате она должна либо уменьшиться, чтобы выровняться с ресурсоемкостью, либо упасть под уровень ресурсоемкости. |
The halmaturinus population on Kangaroo Island has a significantly shorter wing and longer bill than the Mount Lofty population, although this size variation of an insular form is at odds with Allen's and Bergmann's rules. |
Популяция с острова Кенгуру имеет значительно короткие крылья и длинный клюв, чем с хребта Маунт-Лофти (англ.)русск., хотя изменение размеров островной формы противоречит правилам Аллена и Бергмана. |
But the Tasmanian devil population has been undergoing a really extremely fast decline. |
Однако популяция тасманских дьяволов стала довольно быстро сокращаться. |
An imprisoned population of humans, powerless, homeless, unable to escape who won't be missed if they disappear. |
Безвольная популяция человеческих существ, безвластная, бездомная, неспособная бежать... |
In the last five years the worldwide honeybee population has just been decimated. |
За последние пять лет популяция медоносных пчел в мире, серьезным образом сократилась. |
It's in this lovely, remote province in northern China, where they have this large population of Siberian tigers. |
Милая, труднодоступная провинция на севере Китая, где обитает крупная популяция сибирских тигров. |
It's a whole new population of boars intelligentsia stewed to death. |
Появилась целая популяция таких кабанов. Интеллигенция повывелась. Быдло размножилось, как паразиты. |
And pretty soon the whole population is actually composedof these new superorganisms. |
И довольно быстро вся популяция уже состоит из таких новыхсуперорганизмов. |
If a grower provides favourable conditions for the existence of a predatory organism its population can live in the protected crop very long time. |
При создании оптимальных условий среды для хищного организма его популяция может существовать на защищаемой культуре весьма продолжительное время. |
These three parameters are predictable and can be used to predetermine the general PI curve a population should follow. |
Эти три параметра возможно предсказать и использовать для построения общей кривой светового насыщения, которой должна следовать популяция в целом. |
The third population in Gunung Rindingan-Way Waya complex was considered to be too small to be viable over the long-term. |
Третья популяция в Гунунг Леусере считается слишком маленькой, чтобы быть жизнеспособной в долгосрочной перспективе. |
A disjunct population exists on the coastal strip of southeast Brazil, about 3000 km long. |
Дизъюнктивная популяция обитает у прибрежной полосы юго-восточной Бразилии, около 3000 км. |
The lagoon also has a small population of the endangered Irrawaddy dolphins. |
Кроме того, здесь обитает небольшая популяция речного дельфина Ирравади, который находится под угрозой исчезновения. |