Английский - русский
Перевод слова Population
Вариант перевода Популяция

Примеры в контексте "Population - Популяция"

Примеры: Population - Популяция
Because of current and future deforestation in the Amazon Basin, the population is expected to decline by 25-30% over the next three generations, causing this species to be listed as near threatened. Из-за текущего и будущего обезлесения в бассейне реки Амазонки, популяция, как ожидается, сократится на 25-30% в течение следующих трёх поколений, в результате чего этот вид должен изменить природоохранный статус на «находящийся под угрозой».
But the population is declining and it's declined fairly substantially, about 21 percent since 1987, when I started these surveys, in terms of number of active nests. Однако популяция сокращается, и она сократилась уже довольно значительно, примерно на 21% с 1987 года, когда я начала эти исследования, уменьшилось количество активных гнёзд.
Obviously, some losses of service can be easily quantified; for example, commercial fishing would suffer a loss if an incident of river or lake pollution appreciably reduced the fish population. Совершенно очевидно, что в некоторых видах использования возместить ущерб легко: например, коммерческому лову рыбы был бы нанесен ущерб, если бы в результате загрязнения реки или озера существенно сократилась популяция рыб.
Mr. Juniper (University of Quebec) explained that a dense population of microscopic biological communities exists at 2,500 metres depth, in pitch darkness, at 120 degrees C and under very heavy pressure. Г-н Джунипер (Квебекский университет) разъяснил, что на глубине 2500 метров в полной темноте при температуре 120 градусов по Цельсию и под весьма высоким давлением существует плотная популяция микроскопических биологических общин.
The population of ivory gulls in the Arctic is decreasing and the species is on the IUCN Red List of Threatened Species (). В Арктике уменьшается популяция белых чаек, и этот вид уже внесен в Красную книгу МСОП ().
For this reason, the impact on communities on slow spreading ridges may have wider implications; it would be important to know whether a given population serves as a critical brood stock for others. По этой причине воздействие на биологические сообщества на хребтах с медленным спредингом может иметь более широкие последствия, в связи с чем было бы важно знать, не служит ли та или иная популяция критическим источником пополнения других популяций.
(b) Species of international significance: Examples are species for which a country accounts for a significant proportion of the global or European range or population. Ь) Виды, имеющие международную значимость: примерами являются виды, популяция которых в стране составляет значительную долю в их численности в глобальном или европейской масштабе.
The bear population in that area increased from 170 in 1995 to between 370 and 420 in 2010 (i.e. by 120 to 150 per cent). Популяция медведей в этом районе увеличилась со 170 особей в 1995 году до 370-420 особей в 2010 году (т.е. на 120-150%).
This is a picture of that first sketch of the world in terms of population, resources, capital investment in industry, investment in agriculture, and the accumulated pollution in the world. Вот этот рисунок, который впервые изобразил мир в таких терминах как популяция, ресурсы, инвестиции в промышленность, инвестиции в сельское хозяйство и загрязнение окружающей среды.
Estimates from New Zealand indicate maximum sustainable yield to be of the order of 1.6 per cent of initial biomass if the population is not to be reduced by more than 80 per cent with a 20 per cent probability. Расчеты по Новой Зеландии указывают, что максимальная устойчивая добыча должна составлять порядка 1,6 процента от первоначальной биомассы, иначе существует 20-процентная вероятность того, что популяция сократится более чем на 80 процентов.
This population, now termed stem cell memory (TSCM), can be identified by the markers CD44(low)CD62L(high)CD122(high)sca-1(+) and are capable of generating TCM and TEM subsets while maintaining themselves. Эта популяция, названная стволовыми клетками памяти (TSCM), может быть идентифицирована по CD44(низким)CD62L(высоким)CD122(высоким)sca-1(+) уровням экспрессии и способна к производству TCM и TEM субпопуляций сохраняя при этом свою.
Presumably, the population of the Island arrived to the Kola Peninsula 3,500 years ago from Central Siberia, but then the traces of this migration faded away, thus not being reflected in the gene pool of modern populations of the Kola Peninsula. Предположительно, популяция Большого Оленьего острова прибыла на Кольский полуостров 3500 лет назад из Средней Сибири, но затем следы этой миграции угасли, не отразившись в генофонде современных популяций Кольского полуострова.
The population has been as high as 200,000 in 1981, and as low as 100,000 in 1987. Популяция на 1981 год была 200000 птиц, а на 1987 год в два раза меньше.
The southern bluefin tuna population had been reduced by overfishing to less than 5 per cent, and perhaps as low as 2 per cent, of the level that existed before heavy fishing for the species began. Из-за перелова популяция южного голубого тунца сократилась до менее 5 процентов и, видимо, до 2 процентов размера популяции до того, как начался интенсивный вылов этого вида.
As the NEA population is highly dynamic and many NEA properties are derived from their sources in the main asteroid belt between Mars and Jupiter, scientists from the Institute study both of these related asteroid populations. Поскольку популяция АСЗ весьма динамична и многие свойства АСЗ определяются их источниками в основном поясе астероидов между орбитами Марса и Юпитера, ученые Института изучают обе эти связанные популяции астероидов.
The Commission endorsed the recommendations of a "range wide workshop" organized by the International Union for the Conservation of Nature, in particular the development of a conservation plan, and agreed to mitigate anthropogenic threats to this endangered population. Комиссия одобрила рекомендации «всеареального практикума», организованного Международным союзом по охране природы и природных ресурсов, в частности о разработке плана сохранения, и договорилась смягчить антропогенные угрозы, которым подвергается эта исчезающая популяция.
Currently, the American Livestock Breeds Conservancy considers the population of the Shire to be at "critical" levels, meaning that the estimated global population of the breed is less than 2,000 and fewer than 200 registrations are made annually in the US. В настоящее время Американская служба охраны поголовья скота считает, что популяция Шайра находится на «критическом» уровне, что означает, что оценочная глобальная популяция породы составляет менее 2000 голов, и в США ежегодно производится менее 200 регистраций.
So two populations of tunas - that is, we have a Gulf population, one that we can tag - they go to the Gulf of Mexico, I showed you that - and a second population. Итак, мы имеем две популяции тунца, одна из которых популяция залива - и её мы можем пометить - направляется в Мексиканский залив - я вам ее показывала - и вторая популяция.
Besides this main block, there are several isolated populations in dry mountain valleys in Ecuador, Peru and Bolivia, another isolated population in northern Brazil and another in Suriname, Guyana and French Guiana. Помимо указанного основного ареала, существует несколько изолированных популяций в сухих горных долинах Эквадора, Перу и Боливии, другая изолированная популяция обитает в северной части Бразилии, а также в Суринаме, Гайане и Французской Гвиане.
We are told that global warming will wipe out this majestic are not told, however, that over the past 40 years - while temperatures have risen - the global polar bear population has increased from 5,000 to 25,000. Нам говорят, что глобальное потепление приведет к исчезновению этого величественного животного, но не говорят, что за последние 40 лет, несмотря на повышение температуры, популяция полярного медведя увеличилась с 5000 до 25000 особей.
Also, because the island of Queimada Grande is the only place where B. insularis are found in the wild, if that population is wiped out, then the species will be extinct in the wild. Кроме того, поскольку остров Кеймада-Гранди является единственным местом, где островной ботропс встречаются в дикой природе, если эта популяция будет уничтожена, то в дикой природе этот вид исчезнет.
Vulnerability is related to the likelihood that a population, community, or habitat will experience substantial alteration due to short-term or chronic disturbance, and the likelihood that it will recover, and in what time frame. Уязвимость обусловлена вероятностью того, что популяция, сообщество или местообитание подвергнутся существенным изменениям ввиду краткосрочного или хронического воздействия и вероятностью и возможными сроками их восстановления.
The genetic viability on the earth shall not be compromised; the population levels of all life forms, wild and domesticated, must be at least sufficient for their survival, and to this end necessary habitats shall be safeguarded; генетическая основа жизни на Земле не должна подвергаться опасности; популяция каждой формы жизни, дикой или одомашненной, должна сохраняться по крайней мере на том уровне, который достаточен для обеспечения ее выживания; необходимые для этого среды обитания следует сохранять;
By contrast, the economists Kurt Dopfer, John Foster, and Jason Potts have developed a Macro-Meso-Micro theory of evolutionary economics in which "an economic system is a population of rules, a structure of rules, and a process of rules." В противовес ей экономисты Курт Допфер, Джон Фостер и Джейсон Поттс разработали Макро-мезо-микро теорию эволюционной экономики, в которой «экономическая система - это популяция правил, структура правил и процесс правил».
Therefore, Population A will dominate in an environment with lower light availability. Можно сделать вывод, что эта популяция будет доминировать в среде с низкой освещённостью.