Valerian Kalinka (or Walerian Kalinka) (1826-1886) was a Polish priest and historian. |
Walerian Kalinka), (1826-1886) польский священник и историк. |
The town of Putyla was first mentioned in 1501 along with other local settlements, which the Polish Crown gave to Ioan Tăutu for settling the peace between Poland and Principality of Moldavia. |
Впервые упоминается 1501 году наряду с другими населенными пунктами, польский король передал Иону Тэутулу за то, что тот заключил мир между Польшей и Молдовой. |
The Government Protection Bureau or Bureau of Government Protection (Polish: 'Biuro Ochrony Rządu, BOR', Polish pronunciation:) was Poland's equivalent of the United States Secret Service, providing antiterrorism and VIP security services for the Polish government. |
Biuro Ochrony Rządu, польское произношение: ˈbjurɔ ɔˈxrɔnɨ ˈʐɔndu, BOR) - польский эквивалент Секретной службы США, предоставляет антитеррористические и VIP-услуги безопасности для правительства Польши. |
In April 1939, High Commissioner Burckhardt was told by the Polish Commissioner-General that any attempt to alter its status would be answered with armed resistance on the part of Poland. |
В апреле 1939 года польский представитель заявил комиссару Лиги Наций, что любые попытки Германии изменить статус Данцига вызовут вооружённое сопротивление Польши. |
Teatr Polski im Hieronima Konieczki (Hieronim Konieczka's Polish Theatre): Despite its name, the theatre offers a wide variety of shows both of national and foreign origin. |
«Польский театр» им. Иеронима Конечки - несмотря на своё название, театр предлагает широкое разнообразие постановок. |
Kazimierz Nowak (January 11, 1897, Stryj - October 13, 1937, Poznań) was a Polish traveller, correspondent, reporter and photographer. |
Kazimierz Nowak; 1897, Стрый - 13 октября 1937, Познань) - польский путешественник, корреспондент и фотограф, один из первых польских репортёров. |
There were even expectations that the Lithuanian language would become extinct, as the eastern territories within what is modern-day Lithuania and northwestern Belarus became increasingly Slavicized, and many people used Polish or Belarusian in their daily lives. |
Ожидалось, что литовский язык бы вымер, так как восточные территории современной Литвы и северо-западной Беларуси стали более славизированными, и многие использовали польский или белорусский языки в повседневной жизни. |
As of October 1996, translations had been also completed into Czech, Hungarian, Latvian, Romanian and Polish, with funding from the ILGPS/OSI, for printing in early 1997. |
С октября 1996 года были завершены переводы на чешский, венгерский, латвийский, румынский, польский языки при финансовой поддержке ИЛГПС/ОСИ в целях их выпуска в начале 1997 года. |
Jacek Utko is an extraordinary Polish newspaper designerwhose redesigns for papers in Eastern Europe not only win awards, but increase circulation by up to 100%. Can good design save thenewspaper? It just might. |
Яцек Утко - экстраординарный польский газетный дизайнер, чьи работы в Восточной Европе не только получают награды, но иувеличивают тиражы газет на 100%. Может ли хороший дизайн спастигазету? Может. |
Among the more unusual vehicles were a 1961 Velorex, an Ikarus 435 articulated bus, an ice cream truck, a Dacia, a Wartburg and a Polish Fiat 126. |
Среди наиболее необычных транспортных средств были Велорекс 1961 года, сочлененный автобус Икарус 435, грузовик-развозчик мороженого, Дачия, Вартбург и польский Фиат 126, управляемый двумя британцами. |
The second basement contains my favorite topic - the "Madonna" was inspired from Madonnas European and Polish shrines, but creatively transposed, are also the images of saints (St. Hedwig, St... Kinga, St. Francis). |
Второй содержит подвале моей любимой теме - "Мадонна" из вдохновили Madonnami Европейские и Польский святынь, но и творчески перенесен, существуют образы святых (Св. Ядвиги, St. Короля Святого Франциска). |
He showed aptitude early in his childhood, when he translated the Talmud into Polish and Russian by age six and debated socialism at age nine. |
Артур был способным ребенком - в 6 лет переводил Талмуд на польский и русский язык, в 9 лет свободно рассуждал о социализме. |
He was multilingual (Polish, Ukrainian, Russian and German), and during his studies he supported himself and helped his family back home by giving private lessons. |
Кароль знал много языков (польский, украинский, русский и немецкий), и во время учёбы для заработка денег себе и семье он давал частные уроки. |
With a few keystrokes, small companies selling Polish antiques, traditional Bavarian costumes, and Spanish shoes have burst out of their home markets and reached consumers around the globe. |
С помощью нескольких нажатий клавиш небольшие компании, продающие польский антиквариат, традиционные баварские костюмы и испанскую обувь, выходят за пределы внутреннего рынка своих стран и представляют продукцию потребителям по всему миру. |
Before the First Partition, a Polish noble, Michał Wielhorski was sent to France by the Bar Confederation to ask the philosophes Gabriel Bonnot de Mably and Jean-Jacques Rousseau for their suggestions on a new constitution for a reformed Poland. |
Перед Первым разделом польский дворянин Михаил Виельгорский был направлен Барской конфедерацией во Францию, где ему предстояло встретиться с философами Габриэлем Бонно де Мабли и Жан-Жаком Руссо и обсудить с ними проект новой конституции для Польши. |
In 1920, Polish Minister of Foreign Affairs Stanisław Patek sent a message to Georgia, proposing an exchange of diplomatic representatives and improved relations. |
Отправив в марте 1920 года в Закавказье дипломатическую миссию, польский министр иностранных дел Станислав Патек предложил Грузии обменяться дипломатическими представительствами и всячески развивать двусторонние отношения. |
The Gdansk refinery of Poland's Grupa Lotos is considering the creation of a petrochemical division that would make use of pyrolysis gasoline, according to the Polish daily Puls Biznesu. |
«У гданьского нефтепереработчика польской компании «Grupa Lotos» возникла идея создать нефтехимическое подразделение, где они могли бы использовать образующийся пиробензин»,- пишет польский журнал «Puls Biznesu». |
Poland also participated in the Interkosmos space programme for space research on Soviet artificial satellites, and in 1978, the Polish pilot Miroslaw Hermaszewski became the second intercosmonaut after Vladimir Remkov. |
Кроме того, в рамках программы Интеркосмос, Польша участвовала в исследованиях космического пространства на советских искусственных спутниках, а в 1978 году польский пилот Мирослав Гермашевский стал вторым интеркосмонавтом после Владимира Ремека. |
The other Polish site, Piaski, had also been completely cleaned, but financial details of the project could not be released due to Government restriction on the data. |
Был полностью очищен и другой польский объект "Пяски", по которому, однако, не удалось получить конкретные данные финансового характера в связи с установленными правительством ограничениями на распространение этих данных. |
On 18 October 2006, the Polish Parliament adopted the Act on Disclosure of Information about State Secret Service Documents dating from 1944-1990 and the Contents of Such Documents. |
18 октября 2006 года польский парламент принял Закон о раскрытии информации о засекреченных документах периода 1944 - 1990 годов и содержания этих документов. |
Each year, 5 fellowships are offered for study of the Uzbek language; 10 for Korean; 5 for Uigur; and 5 for Polish. |
Ежегодно на специальности "Иностранная филология: узбекский язык" выделяется 5 образовательных грантов, "Иностранная филология: корейский язык" - 10, "Иностранная филология: уйгурский язык" - 5, "Иностранная филология: польский язык" - 5 образовательных грантов. |
In August 1939 along the Polish border there were likely as many as 173 Red Army infantry divisions (see: Soviet order of battle for invasion of Poland in 1939). |
Предполагается, что в августе 1939 года, Советский Союз имел до 173 пехотных дивизий на польской границе (см: Польский поход РККА (1939)). |
Chojecki wrote a notable Polish-language novel, Alkhadar (1854), and translated into Polish (1847) Jan Potocki's celebrated novel, The Saragossa Manuscript. |
Хоецкий написал известный роман на польском языке, «Алкхадар» (1854) и перевёл на польский язык (1847) знаменитый роман Яна Потоцкого «Рукопись, найденная в Сарагосе». |
The fighting pitted the Polish II Corps in Russia (including Brigade II of the Polish Legions), under General Józef Haller von Hallenburg, against the German Imperial Army (including the 28th Landwehr Brigade), under General Franz Hermann Zierold. |
2-й Польский корпус (в том числе 2-я бригада Польских легионов) под командованием генерала Юзеф Халлера противостоял подразделениям Германской имперской армии (в том числе 28-й бригаде Ландвера) под командованием генерала Циерхольда. |
Małgorzata Maria Gersdorf (Polish:; born 22 November 1952) is a Polish lawyer and judge who currently serves as the First President of the Supreme Court of Poland, a position she has held since 2014. |
Małgorzata Maria Gersdorf, родилась 22 ноября 1952 года в Варшаве) - польский юрист, специалист по трудовому праву, профессор юридических наук, с 2014 года первый председатель Верховного суда Польши, в 2018 году председатель Государственного совета судебной системы Польши. |