Английский - русский
Перевод слова Polish
Вариант перевода По-польски

Примеры в контексте "Polish - По-польски"

Примеры: Polish - По-польски
What's "hello" in polish? Как будет "Привет" по-польски?
I think they may be in Polish, but... Кажётся, это по-польски, но...
I am a fully qualified radio operator and fluent in Polish. Я высококвалифицированый радиооператор и свободно говорю по-польски.
He speaks Polish as well as I do. Он говорит по-польски, как я.
We spoke in Yiddish and Polish. Мы говорили на идиш и по-польски.
I'm fluent in Polish and English and know basics of Russian and German. Я свободно говорю по-польски и английски, и в начальной степени знаю русский и немецкий.
Hearing Thomas Wolfe read aloud in Polish. Мне впервые читают Томаса Вулфа по-польски.
But I'm afraid my Polish is... straszne. Но боюсь, по-польски я пишу... ужасно.
He always spoke a bit of Polish with her, and she liked that. Он время от времени разговаривал с ней по-польски, ей жутко это нравилось.
I think that's Polish for "No." Кажется, это "Нет" по-польски.
Since my comrades didn't understand Polish, they called me over, but the Pole was already walking away. Другие не понимали по-польски, и тогда позвали меня но человек уже уходил.
Wake up, you sleepy fly (Speaks Polish) Просыпайся, сонная муха (говорит по-польски)
I can learn any language you like, but... I'm always going to think and feel in Polish. Я могу выучить все языки, но всегда буду чувствовать и мыслить по-польски.
You live with a Pole, speak Polish... Hissing with him like a snake. Живешь с поляком, болтаешь по-польски, спишь с ним, как змея.
These words were written on gravestone cross in Polish: «4 NIEZNANYCH ROS.LOTN..16», which means: "4 unknown Russian pilots were buried 25.16". На могильном кресте написано по-польски: «4 NIEZNANYCH ROS.LOTN..16», что в переводе означает «4 неизвестных русских летчика захоронены 25.16».
In 2017, the Small Medical Encyclopedia by Bacharevič was published in Polish in the Lublin Warsztaty Kultury publishing house (translated by Mira Luksha). В 2017 году "Малая медицинская энциклопедия Бахаревича" вышла по-польски в люблинском издательстве "Warsztaty kultury" (перевод Миры Лукши).
How do you say that in Polish? Как сказать по-польски "дополнительная плата"?
But why does he speak Polish with her? Тогда почему он разговаривал с нею по-польски?
"Yes" is "tak" in Polish. "Да" по-польски это "так".
I am all the more happy to welcome Ambassador Wyzner as I had the privilege of serving my own country as Ambassador in Poland and I can also speak some Polish. Я рад приветствовать посла Визнера еще и в связи с тем, что мне довелось служить послом своей страны в Польше и могу также немного говорить по-польски.
The author reiterates that her nephew does not speak Polish and was not familiar with the criminal procedure law of Poland, as he is not a lawyer. Автор вновь заявляет о том, что ее племянник не говорит по-польски и, не будучи юристом, не знаком с уголовно-процессуальным законодательством Польши.
I don't know how to ask you this, but is there anyone at this school who speaks Polish? Нё знаю, как вас об этом спросить, но ёсть ли в школё кто-то, кто говорит по-польски?
Please come back polish. Я не говорить по-польски!
It has been written in Polish! Это было написано по-польски.
Is this the Polish version of a home invasion? Это что, вторжение по-польски?