| The centre has published a leaflet introducing its functions in seven languages (Vietnamese, Polish, Tagalog, Thai, Russian, Spanish and English). | Центр опубликовал брошюру с описанием своих функций на семи языках (английский, вьетнамский, испанский, польский, русский, тагальский и тайский). |
| Polish historian Maciej Rosalak noted: "under the reign of Władysław IV, such a shameful event would have never been allowed." | Польский историк Мацей Росаляк (Maciej Rosalak) писал: «В царствование Владислава IV такое позорное событие никогда бы не могло произойти». |
| STAR SPB translates into Polish and Czech. | СТАР СПБ является исполнителем по переводам на польский и чешский языки. |
| Suicide Room (Polish: Sala Samobójców) is a 2011 Polish dramatic film directed by Jan Komasa. | Sala samobójców; англ. Suicide room) - польский фильм 2011 года, снятый режиссёром Яном Комасой. |
| More than 14,000 children study Polish, 800 of them receiving Polishmedium education. | Польский язык изучают свыше 14000 детей, в том числе обучаются на польском языке 800 детей. |
| So what, now you're polish? | Так что, ты теперь поляк? |
| Lazarus Zamenhof is Polish. | Лазарь Заменгоф - поляк. |
| My grandfather was Polish. | У меня дедушка поляк. |
| True, it had tremendous trumps in its hand: its great international visibility, widespread public support, and a Polish pope. | Конечно же, у нее в руках имелись очень сильные козыри: огромное международное признание, широкая общественная поддержка и Папа Римский - поляк по национальности. |
| He had been bayoneted to death by a Polish conscientious objector. | Его заколол штыком поляк, проходивший альтернативную службу. |
| I think that's Polish for "No." | Кажется, это "Нет" по-польски. |
| How do you say that in Polish? | Как сказать по-польски "дополнительная плата"? |
| Please come back polish. | Я не говорить по-польски! |
| Is this the Polish version of a home invasion? | Это что, вторжение по-польски? |
| The town and its surroundings were inhabited in XIX c. Mainly by Mazurian people who spoke Polish. | В XIX веке, в городе и окрестностях проживало в основном говорящее по-польски мазурское население. |
| It's nothing, don't worry a little polish will take it all off. | Это пустяк, не переживай, немного отполировать и ничего не будет видно. |
| Tell Stack to polish it up good and put $7.50 on it. | Скажи Стэку отполировать ее хорошенько и выставить за $7.50. |
| None of this is easy, but South Africa must now act decisively in order to polish its tarnished image as a responsible regional power. "Business as usual" is no longer a viable approach for South African foreign policy. | Ни то, ни другое не легко, но Южная Африка сейчас должна действовать решительно, чтобы отполировать свой запятнанный имидж ответственной региональной державы. "Бизнес как обычно" больше не является жизнеспособным подходом для внешней политики Южной Африки. |
| You know, I think I should Polish the silverware. | Знаешь, я думаю, надо отполировать серебро. |
| If we polish it up a bit it will be as good as new. | Немного отполировать и будет лучше чем новая. |
| I have a cheerios routine to polish | Мне надо со своей командой полировать наше выступление. |
| In order to undertake metallography to study the microstructure of the experimental alloys (the main factor responsible for a steel's mechanical properties) it was necessary to polish and etch the metallic samples produced. | Чтобы провести металлографию для изучения микроструктуры экспериментальных сплавов (основного фактора, ответственного за механические свойства стали), необходимо было полировать и травить полученные металлические образцы. |
| We have to keep it and love it and polish it, and only take it out occasionally when we go to the park and reenact our favorite scenes from the movies. | Нам нужно его сохранить, любить и полировать его, и брать его лишь изредка, когда мы ходим в парк и воссоздавать наши любимые сцены из фильмов. |
| I don't know how it happened, ma'am, but I was up before dawn and I just had it in me to clean and rub and scrub and polish. Extraordinary. | Я не знаю, как это вышло, мэм, но я встала на рассвете и только и хотела, что убирать, протирать, чистить и полировать. |
| That's what he thinks silver polish is for... to polish anything that's silver. | Он думает, что серебряная полироль - для того, чтобы полировать все серебристое. |
| What's very important to me the whole program is perfectly translated into Polish. | Что очень важно для меня вся программа прекрасно переводится на польский язык. |
| The book has been translated into Polish. | Книга была переведена на польский язык. |
| The United Nations information centre in Warsaw translated the Durban Declaration and Programme of Action into Polish and organized several events, including a concert, a number of open-air events and meetings with secondary-school and university students. | Информационный центр Организации Объединенных Наций в Варшаве перевел Дурбанскую декларацию и Программу действий на польский язык и организовал ряд мероприятий, в том числе концерт, несколько мероприятий на открытом воздухе и встречи с учениками средних школ и студентами университетов. |
| In 2008 a collection by Alhierd Bacharevič's selected stories was translated into Polish "Talent do jąkania się". | В 2008 году вышел сборник избранных рассказов Ольгерда Бахаревича в переводе на польский язык «Talent do jąkania się». |
| The Department popularises the knowledge about the ECtHR judgments by translating them into Polish, publishing them on the website of the Ministry of Justice and providing them to courts. | Департамент занимается популяризацией постановлений ЕСПЧ, обеспечивая их перевод на польский язык, размещение на веб-сайте Министерства юстиции и рассылку по судам. |
| Wait, the polish hasn't even set yet! | Постой, полировка еще не закончена! |
| What's Polish for pot roast? | ! Какая полировка для чистки кастрюль? |
| MUD BATH, WASH, DRYING UV, POLISH, CUCUMBER TREATMENT | Лечебная грязь - ополаскивание - сушка Загар - полировка - огуречная маска |
| When you slide the flip-flops on. (Clicking softly) Polish is still wet. | Когда ты одеваешь свои сланцы, а полировка еще влажная. |
| A little medium- strength aqua regia, some polish, and voilá. | Немного раствора царской водки, полировка, и вуаля. |
| The Working Group would still have to polish the drafting after it reached consensus on disputed points. | Рабочей группе все равно будет необходимо отшлифовать формулировки проекта после того, как она достигнет консенсуса по спорным вопросам. |
| If you take a branch from one of these corals and polish it up, this is about 100 microns across. | Если взять ветку такого коралла и отшлифовать её, её диаметр будет около 100 микрон. Брендан провёл анализ разных фрагментов коралла - вы видите эти отметки, - и ему удалось доказать, что это не что иное как годовые кольца. |
| Now, to polish up on your footwork, ladies, we're blessed to have with us world-famous ballroom-dance instructor | Теперь, чтобы отшлифовать ваши движения, дамы, мы смогли пригласить всемирно-известного бального инструктора танцев. |
| Nevertheless, in order to arrive at a broad consensus, it would be advisable to consider the draft articles in a working group within the framework of the Sixth Committee which could finalize the details and polish the text. | Тем не менее для достижения широкого консенсуса было бы целесообразно изучить проекты статей в рамках рабочей группы в составе Шестого комитета, которая могла бы доработать детали и отшлифовать текст. |
| He said he liked your material, loved your delivery, but wants you to polish it up ever so slightly. | Сказал что материал ему понравился, и подача отличная, но нужно отшлифовать его получше. |
| Jack had the polish, the palate. | у Джэка был лоск и вкус. |
| Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. | У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус. |
| From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". | В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск». |
| You know, style, polish - things of that kind. | Знаете, стиль, лоск, тому подобное |
| One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. | Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана. |
| It's a car spray polish intended for used and old cars. | Это автомобильная полироль для старых машин. |
| Excuse me, the word is "polish." | Извини, но слово "полироль". |
| I'll get an unscented polish. | Куплю полирОль без запаха. |
| So, the metal polish and drain cleaner we found in Frank's apartment didn't belong to him. | Итак, полироль и средство для чистки труб которые мы нашли в квартире Фрэнка, на самом деле ему не принадлежали. |
| We got: Dome wax, Dome polish, Dome freshener. | У нас есть: воск для купола, полироль для купола, освежитель для купола. |
| My wife were supposed to polish 'em but clearly she forgot. | Моя жена должна была почистить их, но видимо забыла. |
| Don't you want to stop and polish your boots? | Разве тебе не хочется остановиться и почистить ботиночки? |
| Now these just need some spit and polish. | Их нужно просто немного почистить. |
| All I had time for was to wash my face and wipe the shoe polish off my hands | "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить. |
| I can't even polish my boots. | Я даже не в силах свои сапоги почистить. |
| We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. | У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки. |
| 2 Polish girls were arrested last week... | Две польки были арестованы на прошлой неделе... |
| Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. | Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике. |
| You shall polish all wood surfaces. | Будишь шлифовать древесные покрытия. |
| After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. | Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать. |
| Then I have a polish on Ruby Tuesday's. | А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс". |
| Mrs. Dubielak (Poland) informed the Board of problems faced by Polish operators on the territory of the new Customs union between Belarus, Kazakhstan and Russian Federation. | Г-жа Дубеляк (Польша) проинформировала Совет о проблемах, с которыми сталкиваются польские операторы на территории нового Таможенного союза между Беларусью, Казахстаном и Российской Федерацией. |
| The most famous gorges of the Pieniny mountains are the Dunajec River Gorge in Pieniny National Park and the Homole Ravine (Polish: Wąwóz Homole). | Наиболее известными ущельями Пенин являются Dunajec River Gorgeruen в Пенинском национальном парке (Польша) и Wąwóz Homole (польский). |
| Poland indicated that, after the Second World War, more than 40,000 tons of munitions had been dumped in the Baltic Sea, mostly in the area east of Bornholm, south-east of Gotland, in the proximity of the Polish exclusive economic zone. | Польша сообщила, что после Второй мировой войны в Балтийское море было сброшено более 40000 тонн боеприпасов, которые в основном затоплены в районе к востоку от острова Борнхольм, расположенного к юго-востоку от Готланда и в непосредственной близости от исключительной экономической зоны Польши. |
| 2009-10-29 9th edition of Polish Education Campaign "Healthy Sinuses" started on 23rd October 2009. Due to action there will be lead free thermovision examination in eleven cities in Poland. | Возникновение группы компаний «USP Group» приходится на 1991 г., когда три юных энтузиаста, благодаря начавшимся в Польше с 1989 г. изменениям в экономической конъюнктуре, создали собственное дело, открыв представительства в Варшаве (Польша) и в США. |
| On 18 January 2000, the Polish Government adopted guidelines for the Polish participation in the Stability Pact. Accordingly, Poland has actively participated in humanitarian actions in the Balkans, mostly in Kosovo. | В соответствии с этим Польша принимает активное участие в гуманитарной деятельности на Балканах, преимущественно в Косово. |