Английский - русский
Перевод слова Polish

Перевод polish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Польский (примеров 639)
Juliusz Bardach, 95, Polish historian. Бардах, Юлиуш (95) - польский историк.
Jan Kirsznik, 84, Polish rock saxophonist. Киршник, Ян (84) - польский саксофонист.
The Polish envoy to Constantinople who arrived in April, 1620, was received very coldly. Польский посланник в Стамбуле, прибывший в апреле 1620 года был встречен очень холодно.
The Illuminated Chronicle narrates that the Polish monarch "praised the boldness and strength of Duke Béla and bestowed on him all the Pomeranian tribute". Лицевой летописный свод рассказывает, что польский монарх «отметил смелость и силу князя Белы и даровал ему право на всю Поморскую дань».
Count Jan Kanty Zamoyski (born 4 August 1900 in Stará Ľubovňa - died 28 September 1961 in Monte Carlo) was a Polish aristocrat. Граф Ян Канти Замойский (4 августа 1900, Стара-Любовня - 28 сентября 1961, Монте-Карло) - польский аристократ.
Больше примеров...
Поляк (примеров 38)
It's because I'm Polish. Все потому, что я поляк.
How could you tell I'm Polish? Откуда вы узнали, что я поляк?
More likely Polish or Czech Вероятно, поляк или чех.
Yes, he's Polish. Да, он поляк.
True, it had tremendous trumps in its hand: its great international visibility, widespread public support, and a Polish pope. Конечно же, у нее в руках имелись очень сильные козыри: огромное международное признание, широкая общественная поддержка и Папа Римский - поляк по национальности.
Больше примеров...
По-польски (примеров 43)
What's "hello" in polish? Как будет "Привет" по-польски?
Since my comrades didn't understand Polish, they called me over, but the Pole was already walking away. Другие не понимали по-польски, и тогда позвали меня но человек уже уходил.
In 2017, the Small Medical Encyclopedia by Bacharevič was published in Polish in the Lublin Warsztaty Kultury publishing house (translated by Mira Luksha). В 2017 году "Малая медицинская энциклопедия Бахаревича" вышла по-польски в люблинском издательстве "Warsztaty kultury" (перевод Миры Лукши).
Her father spoke Polish, but considered himself to be Lithuanian (see Polish-Lithuanian identity). Её отец говорил по-польски, но считал себя литовцем.
Gena by that time no longer speaks Russian, but only in Polish and German, and thinks he is French (his name is Gene, he is rewriting to the Polish Genak). Гена к тому моменту уже не говорит по-русски, а только по-польски и по-немецки, и думает, что он француз (своё имя Гена он переделывает на польское Генак).
Больше примеров...
Отполировать (примеров 34)
That pretty much ended when he asked me to polish his sword. Все закончилось, когда он попросил меня отполировать его меч.
Tell Stack to polish it up good and put $7.50 on it. Скажи Стэку отполировать ее хорошенько и выставить за $7.50.
To polish the jewel that is the Cortez, it required not only money... which we got from liquidating the Countess's numerous pieces of art... it was going to take four stars on the Internet. Чтобы отполировать такой кристалл как "Кортез", нужны не только деньги, которые мы получили с продажи бесчисленных картин графини, нужны были четыре звезды в Интернете.
You know, I think I should Polish the silverware. Знаешь, я думаю, надо отполировать серебро.
"So, before you set off, you'd better set to work with the polish." Так что прежде чем ехать на выставку, вам лучше отполировать свои машины до блеска.
Больше примеров...
Полировать (примеров 23)
I'm supposed to polish you up, burnish you up. Я ведь должен Вас полировать, натирать до блеска.
Because you would have no one to polish your armor make you breakfast, organize your clothes. Некому будет полировать твои доспехи, готовить завтрак, подбирать одежду...
No, no, no, kid, look, you don't need to polish it to a shine like that. Нет, нет, малыш, слушай, тебе не нужно полировать его до такого блеска.
He takes Steve to the batting cage to polish his skills, only to have the "big slugger" show that he is not the athlete that Stan thinks he is. Стэн берёт Стива в «Большого отбивающего», чтобы полировать его навыки, чтобы иметь крупного сильного отбивающего игрока, показано, что Стив не атлет, хотя Стэн думает, что всё наоборот.
That's what he thinks silver polish is for... to polish anything that's silver. Он думает, что серебряная полироль - для того, чтобы полировать все серебристое.
Больше примеров...
Польский язык (примеров 42)
They need case laws of other European countries as well as the European Case Law translated into Polish. Для этого требуется перевести на польский язык нормы прецедентного права других европейских стран, а также Европейское прецедентное законодательство.
The United Nations information centre in Warsaw translated the Durban Declaration and Programme of Action into Polish and organized several events, including a concert, a number of open-air events and meetings with secondary-school and university students. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Варшаве перевел Дурбанскую декларацию и Программу действий на польский язык и организовал ряд мероприятий, в том числе концерт, несколько мероприятий на открытом воздухе и встречи с учениками средних школ и студентами университетов.
into Polish, non-certified, the price of one standard page, 1800 characters including spaces - 36 PLN net price. на польский язык, не присяжный, страница текста перевода, содержащая 1800 печатных знаков с пробелами - 36 PLN (цена нетто, без НДС).
Each year, 5 fellowships are offered for study of the Uzbek language; 10 for Korean; 5 for Uigur; and 5 for Polish. Ежегодно на специальности "Иностранная филология: узбекский язык" выделяется 5 образовательных грантов, "Иностранная филология: корейский язык" - 10, "Иностранная филология: уйгурский язык" - 5, "Иностранная филология: польский язык" - 5 образовательных грантов.
Majority of population was Polish (59.7% claimed Polish as their native tongue). Большинство населения составляли поляки (59,7 % назвало польский язык родным.
Больше примеров...
Полировка (примеров 7)
It's not polish, Dawson. Доусон, это не просто полировка.
Wait, the polish hasn't even set yet! Постой, полировка еще не закончена!
What's Polish for pot roast? ! Какая полировка для чистки кастрюль?
When you slide the flip-flops on. (Clicking softly) Polish is still wet. Когда ты одеваешь свои сланцы, а полировка еще влажная.
A little medium- strength aqua regia, some polish, and voilá. Немного раствора царской водки, полировка, и вуаля.
Больше примеров...
Отшлифовать (примеров 10)
I thought I'd polish it up with this belt sander I have here. Решил отшлифовать его шлифовальной машинкой, которая у меня есть.
The Working Group would still have to polish the drafting after it reached consensus on disputed points. Рабочей группе все равно будет необходимо отшлифовать формулировки проекта после того, как она достигнет консенсуса по спорным вопросам.
After four weeks of intense work, I wish to congratulate all delegations on their efforts to polish and position that aforementioned cornerstone. По прошествии четырех недель напряженной работы я хочу поблагодарить все делегации за их усилия к тому, чтобы отшлифовать и правильно установить упомянутый выше краеугольный камень.
If you take a branch from one of these corals and polish it up, this is about 100 microns across. Если взять ветку такого коралла и отшлифовать её, её диаметр будет около 100 микрон. Брендан провёл анализ разных фрагментов коралла - вы видите эти отметки, - и ему удалось доказать, что это не что иное как годовые кольца.
Now, to polish up on your footwork, ladies, we're blessed to have with us world-famous ballroom-dance instructor Теперь, чтобы отшлифовать ваши движения, дамы, мы смогли пригласить всемирно-известного бального инструктора танцев.
Больше примеров...
Лоск (примеров 5)
Jack had the polish, the palate. у Джэка был лоск и вкус.
Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус.
From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск».
You know, style, polish - things of that kind. Знаете, стиль, лоск, тому подобное
One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана.
Больше примеров...
Полироль (примеров 15)
Microscopes, the internet, Tentacle polish... Микроскоп, интернет, полироль для щупалец...
It's like he's selling silver polish at the state fair. Как будто продает полироль на городской ярмарке
I just bought a fur-trimmed Teddy and some floor Polish. Я только что купила пеньюар с меховой опушкой и полироль для пола.
Where's the wood polish? Где полироль для дерева?
That's what he thinks silver polish is for... to polish anything that's silver. Он думает, что серебряная полироль - для того, чтобы полировать все серебристое.
Больше примеров...
Почистить (примеров 6)
My wife were supposed to polish 'em but clearly she forgot. Моя жена должна была почистить их, но видимо забыла.
Don't you want to stop and polish your boots? Разве тебе не хочется остановиться и почистить ботиночки?
Do not forget to polish my boots! Не забудь почистить мои сапоги!
Now these just need some spit and polish. Их нужно просто немного почистить.
I can't even polish my boots. Я даже не в силах свои сапоги почистить.
Больше примеров...
Польки (примеров 3)
We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки.
2 Polish girls were arrested last week... Две польки были арестованы на прошлой неделе...
Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике.
Больше примеров...
Шлифовать (примеров 3)
You shall polish all wood surfaces. Будишь шлифовать древесные покрытия.
After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать.
Then I have a polish on Ruby Tuesday's. А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс".
Больше примеров...
Польша (примеров 165)
In this connection, Poland has expressed its readiness to include Polish seismic stations as auxiliary stations in the international monitoring system. В этой связи Польша выразила свою готовность включить польские сейсмические станции в качестве вспомогательных объектов международной системы контроля.
Certain western countries - Poland and Soviet Union (1981). On 13 December 1981, following the movement of Soviet troops along Poland's eastern border, the Polish government imposed martial law and subsequently suppressed demonstrations and interned 12,500 dissidents. Некоторые западные страны - Польша и Советский Союз (1981 год). 13 декабря 1981 года после передвижения советских войск вдоль восточной границы Польши правительство Польши ввело военное положение и впоследствии запретило демонстрации и подвергло задержанию 12500 диссидентов.
Poland - Soviet steel cuirass entered service of the 1st Polish Army (as of October 31, 1944 there were 1000 pieces). Польша Польша - советские стальные кирасы поступили на вооружение 1-й армии Войска Польского (по состоянию на 31 октября 1944 года их насчитывалось 1000 шт.)
Poland wishes to play more active role in the South Caucasus, Polish National Defense Minister Bogdan Klich told the journalists in Yerevan. Польша хочет играть более активную роль на Южном Кавказе. Об этом на встрече с журналистами в Ереване заявил министр национальной обороны Польши Богдан Клих.
On March 24, 2005 Nikita Petrov was awarded Knight's Cross of the Order of Merit of the Republic of Poland for his efforts in uncovering truth about repressions against Polish people during the war. 1945-1953 гг.» 24 марта 2005 Никита Петров был награждён Крестом Рыцаря Ордена Заслуг перед Республикой Польша за его усилия в раскрытии правды о репрессиях против поляков во время Второй мировой войны.
Больше примеров...