| They also recognized that the "Polish question" was an international matter and requested Polish participation in the Paris Peace Conference, in order to negotiate the re-emergence of sovereign Poland. | Среди прочего, они заявили, что Польский вопрос является международным делом, и потребовали, на этом основании, предоставить Польше право участия в Парижской мирной конференции, чтобы обсудить на ней возрождение суверенной Польши. |
| In the Hungarian Revolution of 1848, a Polish general, Józef Bem, became a national hero of both Hungary and Poland. | Во время венгерской революции 1848-1849 годов польский генерал Юзеф Бем стал национальным героем как Венгрии, там и Польши. |
| The currency had to be transferred to the Polish bank and thereafter to an account in Germany. | Валюта подлежала перечислению в Польский банк с последующим зачислением на счет в Германии. |
| The second basement contains my favorite topic - the "Madonna" was inspired from Madonnas European and Polish shrines, but creatively transposed, are also the images of saints (St. Hedwig, St... Kinga, St. Francis). | Второй содержит подвале моей любимой теме - "Мадонна" из вдохновили Madonnami Европейские и Польский святынь, но и творчески перенесен, существуют образы святых (Св. Ядвиги, St. Короля Святого Франциска). |
| Letters and digraphs that are similar to ĉ and represent the same sound include Slovene č, Polish digraph cz, English and Spanish digraph ch, French trigraph tch, Norwegian trigraph tsj, German tetragraph tsch, and Italian c before i or e. | Буквы и диграфы, обозначающие тот же звук, который передаёт буква Ĉ, включают в себя словенский č, польский диграф cz, английское и испанское сочетание ch, а также итальянскую c перед i и e. |
| So what, now you're Polish? | Ты, что теперь у нас поляк? |
| How could you tell I'm Polish? | Откуда вы узнали, что я поляк? |
| What is that, Polish? | Он кто, поляк? |
| Polish, I think. | Поляк, я думаю. |
| Yes, he's Polish. | Да, он поляк. |
| What's "hello" in polish? | Как будет "Привет" по-польски? |
| Hearing Thomas Wolfe read aloud in Polish. | Мне впервые читают Томаса Вулфа по-польски. |
| It has been written in Polish! | Это было написано по-польски. |
| But I don't speak Polish. | Но я не говорю по-польски. |
| We spoke to them in Polish. Polish and Russian are similar. | Мы говорили с ними по-польски польский и русский языки похожи. |
| He made me polish his silver buckles again this morning. | Он заставил меня отполировать его серебряные пряжки этим утром. |
| Dust off the tux, polish up the dancing shoes... | Вытряхнуть пыль из смокинга, отполировать ботинки для танцев... |
| So are you guys ready to polish off this treaty? | Ну что, ребята, готовы отполировать этот договор? |
| You have to polish all this stuff? | Тебе следовало бы отполировать весь этот хлам? |
| Give it a wash and a polish. | Помыть ее и отполировать. |
| Tom got Mary to polish his shoes. | Том заставил Мэри полировать его ботинки. |
| Because you would have no one to polish your armor make you breakfast, organize your clothes. | Некому будет полировать твои доспехи, готовить завтрак, подбирать одежду... |
| Now if you excuse me, I have to go polish the silver. | А теперь, прошу меня простить, мне нужно полировать столовое серебро. |
| We have to keep it and love it and polish it, and only take it out occasionally when we go to the park and reenact our favorite scenes from the movies. | Нам нужно его сохранить, любить и полировать его, и брать его лишь изредка, когда мы ходим в парк и воссоздавать наши любимые сцены из фильмов. |
| You want to polish his car and once in a while just try to get a Handmaid pregnant? | Полировать его машину и... время от времени еще... пытаться заделать Служанке ребенка? |
| What's very important to me the whole program is perfectly translated into Polish. | Что очень важно для меня вся программа прекрасно переводится на польский язык. |
| He went to a Russian Gymnasium, but also started to learn Polish. | Он пошёл в русскую гимназию, но начал изучать польский язык. |
| The book has been translated into Polish. | Книга была переведена на польский язык. |
| They need case laws of other European countries as well as the European Case Law translated into Polish. | Для этого требуется перевести на польский язык нормы прецедентного права других европейских стран, а также Европейское прецедентное законодательство. |
| From 1790-1796 Mrongovius taught Polish and Greek at the Collegium Fridericianum. | С 1790 по 1796 год преподавал польский язык в кёнигсбергском Collegium Fridericianum. |
| It's not polish, Dawson. | Доусон, это не просто полировка. |
| You proved what I've said all along, polish doesn't work. | Ты доказал то, о чем я говорил все время, полировка не сработает. |
| Wait, the polish hasn't even set yet! | Постой, полировка еще не закончена! |
| What's Polish for pot roast? | ! Какая полировка для чистки кастрюль? |
| A little medium- strength aqua regia, some polish, and voilá. | Немного раствора царской водки, полировка, и вуаля. |
| The Working Group would still have to polish the drafting after it reached consensus on disputed points. | Рабочей группе все равно будет необходимо отшлифовать формулировки проекта после того, как она достигнет консенсуса по спорным вопросам. |
| After four weeks of intense work, I wish to congratulate all delegations on their efforts to polish and position that aforementioned cornerstone. | По прошествии четырех недель напряженной работы я хочу поблагодарить все делегации за их усилия к тому, чтобы отшлифовать и правильно установить упомянутый выше краеугольный камень. |
| Nevertheless, in order to arrive at a broad consensus, it would be advisable to consider the draft articles in a working group within the framework of the Sixth Committee which could finalize the details and polish the text. | Тем не менее для достижения широкого консенсуса было бы целесообразно изучить проекты статей в рамках рабочей группы в составе Шестого комитета, которая могла бы доработать детали и отшлифовать текст. |
| He said he liked your material, loved your delivery, but wants you to polish it up ever so slightly. | Сказал что материал ему понравился, и подача отличная, но нужно отшлифовать его получше. |
| It needs some varnish here, and polish the barrel a bit. | Тут лаком покрасить, а ствол отшлифовать можно. |
| Jack had the polish, the palate. | у Джэка был лоск и вкус. |
| Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. | У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус. |
| From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". | В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск». |
| You know, style, polish - things of that kind. | Знаете, стиль, лоск, тому подобное |
| One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. | Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана. |
| Microscopes, the internet, Tentacle polish... | Микроскоп, интернет, полироль для щупалец... |
| Does this furniture polish have alcohol in it? | Эта полироль содержит спирт? |
| So, the metal polish and drain cleaner we found in Frank's apartment didn't belong to him. | Итак, полироль и средство для чистки труб которые мы нашли в квартире Фрэнка, на самом деле ему не принадлежали. |
| That's what he thinks silver polish is for... to polish anything that's silver. | Он думает, что серебряная полироль - для того, чтобы полировать все серебристое. |
| We got: Dome wax, Dome polish, Dome freshener. | Предлагаем вам воск, полироль и освежитель воздуха для купола |
| My wife were supposed to polish 'em but clearly she forgot. | Моя жена должна была почистить их, но видимо забыла. |
| Don't you want to stop and polish your boots? | Разве тебе не хочется остановиться и почистить ботиночки? |
| Do not forget to polish my boots! | Не забудь почистить мои сапоги! |
| Now these just need some spit and polish. | Их нужно просто немного почистить. |
| All I had time for was to wash my face and wipe the shoe polish off my hands | "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить. |
| We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. | У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки. |
| 2 Polish girls were arrested last week... | Две польки были арестованы на прошлой неделе... |
| Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. | Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике. |
| You shall polish all wood surfaces. | Будишь шлифовать древесные покрытия. |
| After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. | Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать. |
| Then I have a polish on Ruby Tuesday's. | А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс". |
| Poland provides technical assistance on the basis of bilateral cooperation agreements between the Polish Office for Competition and Consumer Protection (OCCP) and antimonopoly offices in Lithuania, the Russian Federation and Ukraine. | Польша оказывает техническую помощь на основе двусторонних соглашений о сотрудничестве между Польским управлением по вопросам конкуренции и защиты потребителей (УКЗП) и антимонопольными комитетами Литвы, Российской Федерации и Украины. |
| Each year, 20 to 25 teachers of Polish come from Poland to work in Ukraine under intergovernmental agreements, on the request of the education authorities. | В соответствии с межправительственными соглашениями ежегодно в Украине по заявкам органов управления образованием работают 20 - 25 учителей польского языка из Республики Польша. |
| Ms. Szuleka (Helsinki Foundation for Human Rights, Poland) said that she would refer in some parts of her presentation to information submitted by another Polish non-governmental organization: the Association for Legal Intervention. | Г-жа Шулека (Хельсинкский фонд по правам человека, Польша) говорит, что в некоторых частях своего выступления она сошлется на информацию, представленную другой польской неправительственной организацией - Ассоциацией юридического вмешательства. |
| The above mentioned Polish bodies exercise their powers on the territory of the Republic of Poland, which encompasses the land territory, sea internal waters, territorial waters, as well as the airspace above them. | Вышеупомянутые органы Польши осуществляют свои полномочия на территории Республики Польша, включая сушу, внутренние морские акватории, территориальные воды, а также воздушное пространство над ними. |
| Since Poland has no diplomatic representation in the Sudan and the Sudan has no diplomatic representation in Poland, no action has been deemed necessary by the Polish Government for the implementation of paragraph 3 (a) of resolution 1054 (1996). | Поскольку Польша не имеет дипломатического представительства в Судане, а Судан не имеет дипломатического представительства в Польше, польское правительство не нашло целесообразным принимать какие-либо меры в целях осуществления пункта За резолюции 1054 (1996). |