| She learned German, Italian, English French and from 1895 Polish. | Эрцгерцогиня овладела немецким, французским, английским и итальянским языками, а с 1895 года стала учить польский. |
| Jolanta Dorota Szymanek-Deresz (pronounced; July 12, 1954 - April 10, 2010) was a Polish lawyer and politician. | Jolanta Dorota Szymanek-Deresz, 12 июля 1954, Пшедбуж - 10 апреля 2010, под Смоленском) - польский юрист, политический деятель. |
| Thus, the Polish king, Kazimierz I, concluded an alliance with Yaroslav the Wise in 1042, marrying the first to the sister of the Grand Duke Maria Dobroneg. | Так, польский король Казимир I заключил в 1042 году союз с Ярославом Мудрым, скрепленный женитьбой первого на сестре великого князя Марии Добронеге. |
| So you peddle poetry to the Polish everyman? | Так ты несешь поэзию в каждый польский дом? |
| But the "Polish plumber" is actually a weak bogeyman. | Но на самом деле «польский водопроводчик» как пугало не выдерживает критики. |
| Suddenly, a Polish came over and asked me, | Однажды поляк подошел и спросил меня: |
| How could you tell I'm Polish? | Откуда вы узнали, что я поляк? |
| So what if he's Polish? | А что из того, что он - поляк? |
| What is that, Polish? | Он кто, поляк? |
| I've got some really good funny Polish jokes, which work because I'm Polish. | У меня есть действительно хорошие смешные польские шутки, которые работают, потому что я поляк. |
| I think they may be in Polish, but... | Кажётся, это по-польски, но... |
| I am all the more happy to welcome Ambassador Wyzner as I had the privilege of serving my own country as Ambassador in Poland and I can also speak some Polish. | Я рад приветствовать посла Визнера еще и в связи с тем, что мне довелось служить послом своей страны в Польше и могу также немного говорить по-польски. |
| You speak Polish like a Russian. | Вы говорите по-польски как русский. |
| But I don't speak Polish. | Но я не говорю по-польски. |
| The town and its surroundings were inhabited in XIX c. Mainly by Mazurian people who spoke Polish. | В XIX веке, в городе и окрестностях проживало в основном говорящее по-польски мазурское население. |
| Looks like you want to polish his brass. | Похоже, ты хочешь отполировать его латунь. |
| You know, I think I should Polish the silverware. | Знаешь, я думаю, надо отполировать серебро. |
| You play your cards right, I might just let you polish the royal scepter. | Ты очень способная, я могу позволить тебе отполировать королевский скипетр. |
| We must polish the Polish furniture. | Мы должны отполировать польскую фурнитуру. |
| "So, before you set off, you'd better set to work with the polish." | Так что прежде чем ехать на выставку, вам лучше отполировать свои машины до блеска. |
| Zoidberg, quit turning us on and go polish your nozzle. | Зойдберг, кончай нас заводить, и марш полировать свой брандспойт. |
| We have to keep it and love it and polish it, and only take it out occasionally when we go to the park and reenact our favorite scenes from the movies. | Нам нужно его сохранить, любить и полировать его, и брать его лишь изредка, когда мы ходим в парк и воссоздавать наши любимые сцены из фильмов. |
| I don't know how it happened, ma'am, but I was up before dawn and I just had it in me to clean and rub and scrub and polish. Extraordinary. | Я не знаю, как это вышло, мэм, но я встала на рассвете и только и хотела, что убирать, протирать, чистить и полировать. |
| He takes Steve to the batting cage to polish his skills, only to have the "big slugger" show that he is not the athlete that Stan thinks he is. | Стэн берёт Стива в «Большого отбивающего», чтобы полировать его навыки, чтобы иметь крупного сильного отбивающего игрока, показано, что Стив не атлет, хотя Стэн думает, что всё наоборот. |
| Polish again and again. | Полировать снова и снова. |
| In 1381, the then 13-year-old Sigismund was sent to Kraków by his eldest half-brother and guardian Wenceslaus, King of Germany and Bohemia, to learn Polish and to become acquainted with the land and its people. | Посланный к венгерскому двору, Сигизмунд прижился в Венгрии, но в 1381 году 13-летний Сигизмунд был послан своим старшим братом и защитником, королём Германии и Чехии Венцелем, в Краков, чтобы изучить польский язык, познать страну и людей и впоследствии стать польским королём. |
| Starting today, I'll be taking Polish. | С сегодняшнего дня я буду преподавать польский язык. |
| I wrote about recently translated into Polish language for Google... | Я писал о недавно переведена на польский язык Google... |
| From 1790-1796 Mrongovius taught Polish and Greek at the Collegium Fridericianum. | С 1790 по 1796 год преподавал польский язык в кёнигсбергском Collegium Fridericianum. |
| Each year, 5 fellowships are offered for study of the Uzbek language; 10 for Korean; 5 for Uigur; and 5 for Polish. | Ежегодно на специальности "Иностранная филология: узбекский язык" выделяется 5 образовательных грантов, "Иностранная филология: корейский язык" - 10, "Иностранная филология: уйгурский язык" - 5, "Иностранная филология: польский язык" - 5 образовательных грантов. |
| It's not polish, Dawson. | Доусон, это не просто полировка. |
| You proved what I've said all along, polish doesn't work. | Ты доказал то, о чем я говорил все время, полировка не сработает. |
| Wait, the polish hasn't even set yet! | Постой, полировка еще не закончена! |
| When you slide the flip-flops on. (Clicking softly) Polish is still wet. | Когда ты одеваешь свои сланцы, а полировка еще влажная. |
| A little medium- strength aqua regia, some polish, and voilá. | Немного раствора царской водки, полировка, и вуаля. |
| The Working Group would still have to polish the drafting after it reached consensus on disputed points. | Рабочей группе все равно будет необходимо отшлифовать формулировки проекта после того, как она достигнет консенсуса по спорным вопросам. |
| I spotted Annie like a pebble on the beach and set about to polish her. | Я отыскал Энни как гальку на берегу и взялся отшлифовать её. |
| After four weeks of intense work, I wish to congratulate all delegations on their efforts to polish and position that aforementioned cornerstone. | По прошествии четырех недель напряженной работы я хочу поблагодарить все делегации за их усилия к тому, чтобы отшлифовать и правильно установить упомянутый выше краеугольный камень. |
| He said he liked your material, loved your delivery, but wants you to polish it up ever so slightly. | Сказал что материал ему понравился, и подача отличная, но нужно отшлифовать его получше. |
| And then, when the piece takes somewhat of a solified form - solidified, excuse me - solidified form, you're supposed to actually polish the piece, polish the details, and then polish the overall performance of the composition. | Далее, когда произведение примет чётные очертания - простите - чёткие очертания, вы должны отшлифовать его - сначала отдельные детали, а затем общее исполнение композиции. |
| Jack had the polish, the palate. | у Джэка был лоск и вкус. |
| Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. | У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус. |
| From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". | В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск». |
| You know, style, polish - things of that kind. | Знаете, стиль, лоск, тому подобное |
| One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. | Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана. |
| Microscopes, the internet, Tentacle polish... | Микроскоп, интернет, полироль для щупалец... |
| Excuse me, the word is "polish." | Извини, но слово "полироль". |
| It's like he's selling silver polish at the state fair. | Как будто продает полироль на городской ярмарке |
| So, the metal polish and drain cleaner we found in Frank's apartment didn't belong to him. | Итак, полироль и средство для чистки труб которые мы нашли в квартире Фрэнка, на самом деле ему не принадлежали. |
| Metal polish could cause nerve damage, if he inhaled enough of it. | Полироль для металла может вызвать повреждения нервов, если её долго вдыхать. |
| My wife were supposed to polish 'em but clearly she forgot. | Моя жена должна была почистить их, но видимо забыла. |
| Do not forget to polish my boots! | Не забудь почистить мои сапоги! |
| Now these just need some spit and polish. | Их нужно просто немного почистить. |
| All I had time for was to wash my face and wipe the shoe polish off my hands | "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить. |
| I can't even polish my boots. | Я даже не в силах свои сапоги почистить. |
| We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. | У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки. |
| 2 Polish girls were arrested last week... | Две польки были арестованы на прошлой неделе... |
| Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. | Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике. |
| You shall polish all wood surfaces. | Будишь шлифовать древесные покрытия. |
| After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. | Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать. |
| Then I have a polish on Ruby Tuesday's. | А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс". |
| We really do hope that the incoming Polish President of the Conference, together with the five Presidents that are to follow him, will enable us, through an agreed proposal, to get out of the present situation. | Мы действительно надеемся, что вступающая на пост Председателя Конференции Польша вместе с пятью председателями, которые последуют за ней, сумеют использовать согласованные предложения, с тем чтобы помочь нам преодолеть сложившуюся ситуацию. |
| Polish citizens and other persons under the jurisdiction of the Republic of Poland may lodge individual complaints: | Граждане Польши и другие лица, находящиеся под юрисдикцией Республики Польша, могут обращаться с индивидуальными жалобами: |
| The Polish judiciary in the years 1995-1998 was in the first place guided by the child's welfare in accordance with the spirit of the Convention on the Rights of the Child to which the Republic of Poland is a party. | В период 1995-1998 годов судебные органы Польши руководствовались в первую очередь интересами благосостояния ребенка в соответствии с духом Конвенции о правах ребенка, стороной которой является Республика Польша. |
| In a foreign policy statement in the Polish Parliament four months ago, I said that Poland was not pursuing, and would not pursue, two different foreign policies: one Western and the other Eastern. | Выступая по вопросам внешней политики в польском парламенте четыре месяца назад, я сказал, что Польша не проводит и не будет проводить два разных внешнеполитических курса: один - с ориентацией на Восток, другой - на Запад. |
| Certain western countries - Poland and Soviet Union (1981). On 13 December 1981, following the movement of Soviet troops along Poland's eastern border, the Polish government imposed martial law and subsequently suppressed demonstrations and interned 12,500 dissidents. | Некоторые западные страны - Польша и Советский Союз (1981 год). 13 декабря 1981 года после передвижения советских войск вдоль восточной границы Польши правительство Польши ввело военное положение и впоследствии запретило демонстрации и подвергло задержанию 12500 диссидентов. |