Английский - русский
Перевод слова Polish

Перевод polish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Польский (примеров 639)
I wrote about recently translated into Polish language for Google... Я писал о недавно переведена на польский язык Google...
In the anterior room lived a Polish officer with the name of Jan. В большой, светлой комнате жил польский офицер в чине полковника по имени Ян.
One of Simmler's grandsons was Henryk Leon Strasburger, a Polish delegate to the League of Nations. Одним из внуков Зимлера был Генрих Страсбургер, польский делегат Лиги Наций.
In 2009, alongside his team-mate Ivans Lukjanovs, Kožans joined the Polish Ekstraklasa side Lechia Gdańsk. В 2009 году вместе со своим товарищем по команде Иваном Лукьяновым перешёл в польский клуб «Лехия» (Гданьск).
As of October 1996, translations had been also completed into Czech, Hungarian, Latvian, Romanian and Polish, with funding from the ILGPS/OSI, for printing in early 1997. С октября 1996 года были завершены переводы на чешский, венгерский, латвийский, румынский, польский языки при финансовой поддержке ИЛГПС/ОСИ в целях их выпуска в начале 1997 года.
Больше примеров...
Поляк (примеров 38)
"No, I am Polish, just like you." "Нет, я поляк, такой же, как и ты".
Bologa is romanian, Mr captains are czechs, Mr doctor is polish and the preast is German, I am hungarian, Mr captain Cervenko is a Russian. Ну вот, чем вам не интернационал? Болога румын, г-н капитан чех, Г-н доктор поляк, Г-н пастор немец, я венгр, г-н капитан Цервенко русский.
You are Polish, correct? Ты же поляк, да?
Yes, he's Polish. Да, он поляк.
He had been bayoneted to death by a Polish conscientious objector. Его заколол штыком поляк, проходивший альтернативную службу.
Больше примеров...
По-польски (примеров 43)
He always spoke a bit of Polish with her, and she liked that. Он время от времени разговаривал с ней по-польски, ей жутко это нравилось.
These words were written on gravestone cross in Polish: «4 NIEZNANYCH ROS.LOTN..16», which means: "4 unknown Russian pilots were buried 25.16". На могильном кресте написано по-польски: «4 NIEZNANYCH ROS.LOTN..16», что в переводе означает «4 неизвестных русских летчика захоронены 25.16».
You speak Polish like a Russian. Вы говорите по-польски как русский.
Silence, in Polish! Заткнитесь, по-польски ни слова!
Now, having modified the original Polish contents, you no longer need to worry about other language versions. С этого момента, модифицируя содержание витрины по-польски, Вы можете больше не беспокоиться о том, чтобы соответствующие изменения появились также в иностранных языках, на которые переводится сайт.
Больше примеров...
Отполировать (примеров 34)
That pretty much ended when he asked me to polish his sword. Все закончилось, когда он попросил меня отполировать его меч.
(Wooster) Yes, yes, I've got to polish the golf clubs, you know. Да, да, мне только надо отполировать клюшки для гольфа.
So are you guys ready to polish off this treaty? Ну что, ребята, готовы отполировать этот договор?
She can polish my pole. Она может отполировать мой шест.
Give it a wash and a polish. Помыть ее и отполировать.
Больше примеров...
Полировать (примеров 23)
Zoidberg, quit turning us on and go polish your nozzle. Зойдберг, кончай нас заводить, и марш полировать свой брандспойт.
I'm supposed to polish you up, burnish you up. Я ведь должен Вас полировать, натирать до блеска.
Maybe you shouldn't let so many people polish you. Может, тебе не стоит позволять так много себя полировать.
I polish every crevice. Мне нравится полировать машину.
That's what he thinks silver polish is for... to polish anything that's silver. Он думает, что серебряная полироль - для того, чтобы полировать все серебристое.
Больше примеров...
Польский язык (примеров 42)
What's very important to me the whole program is perfectly translated into Polish. Что очень важно для меня вся программа прекрасно переводится на польский язык.
To facilitate the teaching of human rights, a Council of Europe handbook for teachers had been translated into Polish. В целях облегчения преподавания по вопросам прав человека было переведено на польский язык руководство для педагогов, изданное Советом Европы.
In addition to English, he also speaks Polish, having spent four months every year in Poland until the age of 16. Хорошо знает польский язык, проводил по четыре месяца каждый год в Польше до 16 лет.
In May, free machine translation service from and into Polish was launched by Google. В мае Google ввел переводы с польского и на польский язык.
Recently, he announced, the Polish beef industry had indicated that it would translate the UNECE standard for Bovine meat into Polish to allow the use of the standard. Он заявил, что недавно сектор по производству говядины в Польше сообщил о своем намерении перевести стандарт ЕЭК ООН на говядину на польский язык в целях обеспечения его применения в этой стране.
Больше примеров...
Полировка (примеров 7)
It's not polish, Dawson. Доусон, это не просто полировка.
You proved what I've said all along, polish doesn't work. Ты доказал то, о чем я говорил все время, полировка не сработает.
What's Polish for pot roast? ! Какая полировка для чистки кастрюль?
When you slide the flip-flops on. (Clicking softly) Polish is still wet. Когда ты одеваешь свои сланцы, а полировка еще влажная.
A little medium- strength aqua regia, some polish, and voilá. Немного раствора царской водки, полировка, и вуаля.
Больше примеров...
Отшлифовать (примеров 10)
I thought I'd polish it up with this belt sander I have here. Решил отшлифовать его шлифовальной машинкой, которая у меня есть.
After four weeks of intense work, I wish to congratulate all delegations on their efforts to polish and position that aforementioned cornerstone. По прошествии четырех недель напряженной работы я хочу поблагодарить все делегации за их усилия к тому, чтобы отшлифовать и правильно установить упомянутый выше краеугольный камень.
Now, to polish up on your footwork, ladies, we're blessed to have with us world-famous ballroom-dance instructor Теперь, чтобы отшлифовать ваши движения, дамы, мы смогли пригласить всемирно-известного бального инструктора танцев.
Nevertheless, in order to arrive at a broad consensus, it would be advisable to consider the draft articles in a working group within the framework of the Sixth Committee which could finalize the details and polish the text. Тем не менее для достижения широкого консенсуса было бы целесообразно изучить проекты статей в рамках рабочей группы в составе Шестого комитета, которая могла бы доработать детали и отшлифовать текст.
He said he liked your material, loved your delivery, but wants you to polish it up ever so slightly. Сказал что материал ему понравился, и подача отличная, но нужно отшлифовать его получше.
Больше примеров...
Лоск (примеров 5)
Jack had the polish, the palate. у Джэка был лоск и вкус.
Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус.
From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск».
You know, style, polish - things of that kind. Знаете, стиль, лоск, тому подобное
One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана.
Больше примеров...
Полироль (примеров 15)
It's a car spray polish intended for used and old cars. Это автомобильная полироль для старых машин.
Excuse me, the word is "polish." Извини, но слово "полироль".
It's like he's selling silver polish at the state fair. Как будто продает полироль на городской ярмарке
He knows what toothpaste she uses, furniture polish, everything. Он знает, какая у нее зубная паста, какой полироль для мебели.
We got: Dome wax, Dome polish, Dome freshener. У нас есть: воск для купола, полироль для купола, освежитель для купола.
Больше примеров...
Почистить (примеров 6)
Don't you want to stop and polish your boots? Разве тебе не хочется остановиться и почистить ботиночки?
Do not forget to polish my boots! Не забудь почистить мои сапоги!
Now these just need some spit and polish. Их нужно просто немного почистить.
All I had time for was to wash my face and wipe the shoe polish off my hands "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить.
I can't even polish my boots. Я даже не в силах свои сапоги почистить.
Больше примеров...
Польки (примеров 3)
We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки.
2 Polish girls were arrested last week... Две польки были арестованы на прошлой неделе...
Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике.
Больше примеров...
Шлифовать (примеров 3)
You shall polish all wood surfaces. Будишь шлифовать древесные покрытия.
After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать.
Then I have a polish on Ruby Tuesday's. А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс".
Больше примеров...
Польша (примеров 165)
Sapieha Palace (Polish: pałac Sapiehów w Warszawie) is one of the palaces in Warsaw New Town district of Warsaw, Poland. Дворец Сапегов (польск. pałac Sapiehów w Warszawie) - один из дворцов, расположенных в Новом городе, районе Варшавы (Польша).
Article 70 of the Polish Patent Law provides for international exhaustion of patents to permit parallel imports from countries with which Poland had concluded a free trade agreement. В статье 70 Польского закона о патентах предусматривается принцип международной исчерпанности патентов, позволяющий осуществлять параллельный импорт из стран, с которыми Польша заключила соглашения о свободной торговле.
Ms. Banaczkowska-Luszcz (Poland) explained that, under the Polish legal system, the procedure for preparing periodic reports comprised inter-ministerial consultations and cabinet discussions. Г-жа Баначковска-Лущ (Польша) объясняет, что в соответствии с правовой системой Польши процедура подготовки периодических докладов включает проведение межведомственных консультаций и дискуссий на уровне правительства.
Since Poland has no diplomatic representation in the Sudan and the Sudan has no diplomatic representation in Poland, no action has been deemed necessary by the Polish Government for the implementation of paragraph 3 (a) of resolution 1054 (1996). Поскольку Польша не имеет дипломатического представительства в Судане, а Судан не имеет дипломатического представительства в Польше, польское правительство не нашло целесообразным принимать какие-либо меры в целях осуществления пункта За резолюции 1054 (1996).
Finland is Finnish and Swedish, Bessarabia- Romanian, and Poland- Polish. Финляндия населена финнами и шведами, Бессарабия - румынами, Конгрессовая Польша - поляками.
Больше примеров...