Английский - русский
Перевод слова Polish

Перевод polish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Польский (примеров 639)
Different educational institutions teach languages other than Belarusian, such as Polish and Lithuanian. В различных учебных заведениях изучаются и другие языки, помимо белорусского, например такие, как польский и литовский.
By the way, he is that great Polish actor, Joseph Tura. Кстати, её муж- великий польский актёр Иозеф Тура.
Could you say that in Polish? Нельзя ли это перевести на польский?
The Polish Renaissance was bilingual, the szlachta's speech being a mixture of Polish and Latin, and various authors oscillating among Polish, Latin, and a mixture of the two (Macaronic language). Польский ренессанс был двуязычным: речь шляхты была смесью польского и латыни, и различные авторы колебались между польским, латинским, и их смесью (Макаронизм).
Polish, English and Russian Польский, английский и русский
Больше примеров...
Поляк (примеров 38)
I think he might be Polish. По-моему, он, может, и поляк.
Suddenly, a Polish came over and asked me, Однажды поляк подошел и спросил меня:
How could you tell I'm Polish? Откуда вы узнали, что я поляк?
Bologa is romanian, Mr captains are czechs, Mr doctor is polish and the preast is German, I am hungarian, Mr captain Cervenko is a Russian. Ну вот, чем вам не интернационал? Болога румын, г-н капитан чех, Г-н доктор поляк, Г-н пастор немец, я венгр, г-н капитан Цервенко русский.
Who'd have thought we'd have a Polish Pope one day? Кто бы мог подумать, что однажды нашим папой станет поляк?
Больше примеров...
По-польски (примеров 43)
But I'm afraid my Polish is... straszne. Но боюсь, по-польски я пишу... ужасно.
"Yes" is "tak" in Polish. "Да" по-польски это "так".
Silence, in Polish! Заткнитесь, по-польски ни слова!
Horseman, speaks Polish? Месьё, вы говорите по-польски?
The town and its surroundings were inhabited in XIX c. Mainly by Mazurian people who spoke Polish. В XIX веке, в городе и окрестностях проживало в основном говорящее по-польски мазурское население.
Больше примеров...
Отполировать (примеров 34)
He made me polish his silver buckles again this morning. Он заставил меня отполировать его серебряные пряжки этим утром.
where you take time to polish your cricket stick. Чтобы спокойно отполировать свою крикетную клюшку.
Polish up that bald nub of his and see what shines. Отполировать ему лысину и посмотреть, что в ней засияет.
Stephen Thomas Erlewine from AllMusic felt that There's a palpable sense of disinterest, as if she just handed the reins over to Pharrell and Timba-Lake, trusting them to polish up this piece of stale candy. Стивен Томас Эрльюин из Allmusic считает, что «на альбоме ощутимо чувство интереса, как будто Мадонна только что передала бразды правления Фареллу и Тимберлейку, доверив им отполировать этот кусок "черствой конфеты".
"So, before you set off, you'd better set to work with the polish." Так что прежде чем ехать на выставку, вам лучше отполировать свои машины до блеска.
Больше примеров...
Полировать (примеров 23)
All she is good for now is to polish silver with. Единственное на что она сейчас годится - полировать серебро.
I have a cheerios routine to polish Мне надо со своей командой полировать наше выступление.
We have to keep it and love it and polish it, and only take it out occasionally when we go to the park and reenact our favorite scenes from the movies. Нам нужно его сохранить, любить и полировать его, и брать его лишь изредка, когда мы ходим в парк и воссоздавать наши любимые сцены из фильмов.
Polish that any more you'll wear the blooming thing away, you know. Знаешь, будешь полировать дальше, протрёшь дырку.
That's what he thinks silver polish is for... to polish anything that's silver. Он думает, что серебряная полироль - для того, чтобы полировать все серебристое.
Больше примеров...
Польский язык (примеров 42)
All the Committee's recommendations would be translated into Polish and made available to the authorities concerned. Все рекомендации Комитета будут переведены на польский язык и распространены среди соответствующих учреждений.
Article 27, in turn, stipulates that Polish is the official language in the Republic of Poland; however, "this provision shall not infringe upon national minority rights resulting from ratified international agreements". В статье 27 предусматривается, что в Республике Польше официальным языком является польский язык; однако "настоящим предписанием не нарушаются права национальных меньшинств, вытекающие из ратифицированных международных договоров".
Add przekonaÄ to selected dictionary (German or Polish). Add przekonaà  to selected dictionary (Немецкий язык or Польский язык).
More than 14,000 children study Polish, 800 of them receiving Polishmedium education. Польский язык изучают свыше 14000 детей, в том числе обучаются на польском языке 800 детей.
Majority of population was Polish (59.7% claimed Polish as their native tongue). Большинство населения составляли поляки (59,7 % назвало польский язык родным.
Больше примеров...
Полировка (примеров 7)
It's not polish, Dawson. Доусон, это не просто полировка.
Wait, the polish hasn't even set yet! Постой, полировка еще не закончена!
What's Polish for pot roast? ! Какая полировка для чистки кастрюль?
MUD BATH, WASH, DRYING UV, POLISH, CUCUMBER TREATMENT Лечебная грязь - ополаскивание - сушка Загар - полировка - огуречная маска
When you slide the flip-flops on. (Clicking softly) Polish is still wet. Когда ты одеваешь свои сланцы, а полировка еще влажная.
Больше примеров...
Отшлифовать (примеров 10)
I thought I'd polish it up with this belt sander I have here. Решил отшлифовать его шлифовальной машинкой, которая у меня есть.
The Working Group would still have to polish the drafting after it reached consensus on disputed points. Рабочей группе все равно будет необходимо отшлифовать формулировки проекта после того, как она достигнет консенсуса по спорным вопросам.
Now, to polish up on your footwork, ladies, we're blessed to have with us world-famous ballroom-dance instructor Теперь, чтобы отшлифовать ваши движения, дамы, мы смогли пригласить всемирно-известного бального инструктора танцев.
He said he liked your material, loved your delivery, but wants you to polish it up ever so slightly. Сказал что материал ему понравился, и подача отличная, но нужно отшлифовать его получше.
And then, when the piece takes somewhat of a solified form - solidified, excuse me - solidified form, you're supposed to actually polish the piece, polish the details, and then polish the overall performance of the composition. Далее, когда произведение примет чётные очертания - простите - чёткие очертания, вы должны отшлифовать его - сначала отдельные детали, а затем общее исполнение композиции.
Больше примеров...
Лоск (примеров 5)
Jack had the polish, the palate. у Джэка был лоск и вкус.
Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус.
From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск».
You know, style, polish - things of that kind. Знаете, стиль, лоск, тому подобное
One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана.
Больше примеров...
Полироль (примеров 15)
Microscopes, the internet, Tentacle polish... Микроскоп, интернет, полироль для щупалец...
So, the metal polish and drain cleaner we found in Frank's apartment didn't belong to him. Итак, полироль и средство для чистки труб которые мы нашли в квартире Фрэнка, на самом деле ему не принадлежали.
We've got dome wax, dome polish, dome freshener, all your dome needs at Dome Depot, located at the 105 and the dome. Предлагаем вам воск, полироль и освежитель воздуха для купола Все, что нужно вашему куполу, есть на пересечении 105 автострады и купола
He knows what toothpaste she uses, furniture polish, everything. Он знает, какая у нее зубная паста, какой полироль для мебели.
Where's the wood polish? Где полироль для дерева?
Больше примеров...
Почистить (примеров 6)
My wife were supposed to polish 'em but clearly she forgot. Моя жена должна была почистить их, но видимо забыла.
Don't you want to stop and polish your boots? Разве тебе не хочется остановиться и почистить ботиночки?
Do not forget to polish my boots! Не забудь почистить мои сапоги!
All I had time for was to wash my face and wipe the shoe polish off my hands "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить.
I can't even polish my boots. Я даже не в силах свои сапоги почистить.
Больше примеров...
Польки (примеров 3)
We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки.
2 Polish girls were arrested last week... Две польки были арестованы на прошлой неделе...
Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике.
Больше примеров...
Шлифовать (примеров 3)
You shall polish all wood surfaces. Будишь шлифовать древесные покрытия.
After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать.
Then I have a polish on Ruby Tuesday's. А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс".
Больше примеров...
Польша (примеров 165)
Mrs. Dubielak (Poland) informed the Board of problems faced by Polish operators on the territory of the new Customs union between Belarus, Kazakhstan and Russian Federation. Г-жа Дубеляк (Польша) проинформировала Совет о проблемах, с которыми сталкиваются польские операторы на территории нового Таможенного союза между Беларусью, Казахстаном и Российской Федерацией.
The European Solidarity Centre (Polish: Europejskie Centrum Solidarności) is a museum and library in Gdańsk, Poland, devoted to the history of Solidarity, the Polish trade union and civil resistance movement, and other opposition movements of Communist Eastern Europe. Europejskie Centrum Solidarności) - музей и библиотека в польском городе Гданьск, (Поморское воеводство, Польша) посвященные профсоюзному движению «Солидарность», а также другим оппозиционным движениям, приведшим к падению власти компартий в странах социалистического лагеря.
The person to whom such a motion refers is a Polish citizen or has been granted the right of asylum in the Republic of Poland; лицо, которого касается такое ходатайство, является польским гражданином или же ему было предоставлено право убежища в Республике Польша;
In the early 1990s, when Poland regained its freedom and the whole country was dreaming its "Great Polish American Dream", is when Disco Polo outburst. В далекие 90е годы Польша, хрястнутая свободой, грезила своей большой американской мечтой.
By destroying the Polish army we are destroying the Versailles Treaty on which nowadays the entire system of international relations is based... Had Poland become Soviet... the Versailles with it the whole international system arising from the victories over Germany, would have been destroyed. Если бы Польша стала советской, Версальский мир был бы разрушен и вся международная система, которая завоёвана победами над Германией, рушилась бы.
Больше примеров...