| Stefan Kuryłowicz, 62, Polish architect, plane crash. | Курилович, Стефан (62) - польский архитектор, авиакатастрофа. |
| To facilitate the teaching of human rights, a Council of Europe handbook for teachers had been translated into Polish. | В целях облегчения преподавания по вопросам прав человека было переведено на польский язык руководство для педагогов, изданное Советом Европы. |
| One programme on State-run radio was broadcast in several languages, including Dungan, Uigur, Tatar, Ukrainian and Polish. | Одна программа системы государственного радиовещания ведется на нескольких языках, включая дунганский, уйгурский, татарский, украинский и польский языки. |
| Witold Friemann (August 20, 1889 in Konin - March 22, 1977 in Laski) was a Polish composer, pianist, conductor and pedagogue. | Witold Friemann, 20 августа 1889, Конин - 22 марта 1977, Ляски) - польский пианист, композитор, дирижёр и педагог. |
| What's that accent, Polish? | Что за акцент, польский? |
| How could you tell I'm Polish? | Как вы догадались, что я поляк? |
| So Sammy Davis Jr., the pope and this Polish guy are on a plane, see? | Значит летят Сэмми Дэвис-младший, поп и поляк на одном самолете. |
| Bologa is romanian, Mr captains are czechs, Mr doctor is polish and the preast is German, I am hungarian, Mr captain Cervenko is a Russian. | Ну вот, чем вам не интернационал? Болога румын, г-н капитан чех, Г-н доктор поляк, Г-н пастор немец, я венгр, г-н капитан Цервенко русский. |
| You're Polish, I'm Dutch Irish. | Ты поляк, я голандо-ирландец. |
| Who'd have thought we'd have a Polish Pope one day? | Кто бы мог подумать, что однажды нашим папой станет поляк? |
| I'm fluent in Polish and English and know basics of Russian and German. | Я свободно говорю по-польски и английски, и в начальной степени знаю русский и немецкий. |
| I can learn any language you like, but... I'm always going to think and feel in Polish. | Я могу выучить все языки, но всегда буду чувствовать и мыслить по-польски. |
| Horseman, speaks Polish? | Месьё, вы говорите по-польски? |
| It's Polish for little tiger. | Это "тигрёнок" по-польски. |
| but unfortunately does not works to me in Polish, (but would do well to Polish menu... | Но, к сожалению не работает со мной по-польски, (но не мешало бы польские меня... |
| Yes, you can have the morning off to clean my chambers, polish my armour, and launder my clothes. | Да, ты можешь этим утром свободно прибрать мои покои, отполировать доспехи и постирать одежду. |
| Dust off the tux, polish up the dancing shoes... | Вытряхнуть пыль из смокинга, отполировать ботинки для танцев... |
| I need a volunteer to polish the drums for tomorrow. | Мне нужен доброволец затем, чтобы отполировать барабаны для завтрашнего дня. |
| We must polish the Polish furniture. | Мы должны отполировать польскую фурнитуру. |
| "So, before you set off, you'd better set to work with the polish." | Так что прежде чем ехать на выставку, вам лучше отполировать свои машины до блеска. |
| Tom got Mary to polish his shoes. | Том заставил Мэри полировать его ботинки. |
| I have a cheerios routine to polish | Мне надо со своей командой полировать наше выступление. |
| In order to undertake metallography to study the microstructure of the experimental alloys (the main factor responsible for a steel's mechanical properties) it was necessary to polish and etch the metallic samples produced. | Чтобы провести металлографию для изучения микроструктуры экспериментальных сплавов (основного фактора, ответственного за механические свойства стали), необходимо было полировать и травить полученные металлические образцы. |
| Polish that any more you'll wear the blooming thing away, you know. | Знаешь, будешь полировать дальше, протрёшь дырку. |
| I polish every crevice. | Мне нравится полировать машину. |
| They need case laws of other European countries as well as the European Case Law translated into Polish. | Для этого требуется перевести на польский язык нормы прецедентного права других европейских стран, а также Европейское прецедентное законодательство. |
| The United Nations information centre in Warsaw translated the Durban Declaration and Programme of Action into Polish and organized several events, including a concert, a number of open-air events and meetings with secondary-school and university students. | Информационный центр Организации Объединенных Наций в Варшаве перевел Дурбанскую декларацию и Программу действий на польский язык и организовал ряд мероприятий, в том числе концерт, несколько мероприятий на открытом воздухе и встречи с учениками средних школ и студентами университетов. |
| In May, free machine translation service from and into Polish was launched by Google. | В мае Google ввел переводы с польского и на польский язык. |
| From 1790-1796 Mrongovius taught Polish and Greek at the Collegium Fridericianum. | С 1790 по 1796 год преподавал польский язык в кёнигсбергском Collegium Fridericianum. |
| The subjects taught are: Polish language, history, civic education, two foreign languages, mathematics, physics and astronomy, chemistry, biology, geography, fine arts/music, technology, information technology, physical education and religion or ethics. | Изучаемые предметы: польский язык, история, гражданское образование, два иностранных языка, математика, физика и астрономия, химия, биология, география, живопись/музыка, технология, информационные технологии, физическое обучение, религиоведение или этика. |
| You proved what I've said all along, polish doesn't work. | Ты доказал то, о чем я говорил все время, полировка не сработает. |
| Wait, the polish hasn't even set yet! | Постой, полировка еще не закончена! |
| What's Polish for pot roast? | ! Какая полировка для чистки кастрюль? |
| MUD BATH, WASH, DRYING UV, POLISH, CUCUMBER TREATMENT | Лечебная грязь - ополаскивание - сушка Загар - полировка - огуречная маска |
| A little medium- strength aqua regia, some polish, and voilá. | Немного раствора царской водки, полировка, и вуаля. |
| I thought I'd polish it up with this belt sander I have here. | Решил отшлифовать его шлифовальной машинкой, которая у меня есть. |
| The Working Group would still have to polish the drafting after it reached consensus on disputed points. | Рабочей группе все равно будет необходимо отшлифовать формулировки проекта после того, как она достигнет консенсуса по спорным вопросам. |
| Now, to polish up on your footwork, ladies, we're blessed to have with us world-famous ballroom-dance instructor | Теперь, чтобы отшлифовать ваши движения, дамы, мы смогли пригласить всемирно-известного бального инструктора танцев. |
| Nevertheless, in order to arrive at a broad consensus, it would be advisable to consider the draft articles in a working group within the framework of the Sixth Committee which could finalize the details and polish the text. | Тем не менее для достижения широкого консенсуса было бы целесообразно изучить проекты статей в рамках рабочей группы в составе Шестого комитета, которая могла бы доработать детали и отшлифовать текст. |
| He said he liked your material, loved your delivery, but wants you to polish it up ever so slightly. | Сказал что материал ему понравился, и подача отличная, но нужно отшлифовать его получше. |
| Jack had the polish, the palate. | у Джэка был лоск и вкус. |
| Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. | У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус. |
| From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". | В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск». |
| You know, style, polish - things of that kind. | Знаете, стиль, лоск, тому подобное |
| One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. | Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана. |
| Microscopes, the internet, Tentacle polish... | Микроскоп, интернет, полироль для щупалец... |
| It's a car spray polish intended for used and old cars. | Это автомобильная полироль для старых машин. |
| Does this furniture polish have alcohol in it? | Эта полироль содержит спирт? |
| He knows what toothpaste she uses, furniture polish, everything. | Он знает, какая у нее зубная паста, какой полироль для мебели. |
| We got: Dome wax, Dome polish, Dome freshener. | У нас есть: воск для купола, полироль для купола, освежитель для купола. |
| My wife were supposed to polish 'em but clearly she forgot. | Моя жена должна была почистить их, но видимо забыла. |
| Don't you want to stop and polish your boots? | Разве тебе не хочется остановиться и почистить ботиночки? |
| Now these just need some spit and polish. | Их нужно просто немного почистить. |
| All I had time for was to wash my face and wipe the shoe polish off my hands | "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить. |
| I can't even polish my boots. | Я даже не в силах свои сапоги почистить. |
| We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. | У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки. |
| 2 Polish girls were arrested last week... | Две польки были арестованы на прошлой неделе... |
| Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. | Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике. |
| You shall polish all wood surfaces. | Будишь шлифовать древесные покрытия. |
| After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. | Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать. |
| Then I have a polish on Ruby Tuesday's. | А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс". |
| Each year, 20 to 25 teachers of Polish come from Poland to work in Ukraine under intergovernmental agreements, on the request of the education authorities. | В соответствии с межправительственными соглашениями ежегодно в Украине по заявкам органов управления образованием работают 20 - 25 учителей польского языка из Республики Польша. |
| Poland had been taking part in United Nations peace-keeping operations since 1973 and was ready to maintain the number of Polish peace-keepers. | Напомнив о том, что Польша принимает участие в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира с 1973 года, делегация Польши заявляет о готовности правительства ее страны сохранить число польских граждан, участвующих в операциях Организации |
| On 6 September 2007, 23 politicians of the Polish parliament made a statement about a new law to give Silesian the official status of a regional language. | 6 сентября 2007 года 23 депутата Сейма Республики Польша огласили проект придания силезскому языку статуса регионального языка. |
| In line with Article 137 of the Constitution of the Republic of Poland, granting Polish citizenship falls under the exclusive competence of the President of the Republic of Poland. | Согласно статье 137 Конституции Республики Польша предоставление польского гражданства является исключительной прерогативой Президента Республики Польша. |
| Mr. MORCZYNSKI (Poland) said that the Polish delegation took note of what JIU had done and planned to do in order to improve its response to the requirements stated by Member States and the secretariats of the organizations of the United Nations system. | Г-н МОРЧИНЬСКИЙ (Польша) отмечает принятые Группой и предусматриваемые ею меры в целях более полного удовлетворения потребностей государств-членов и секретариатов организаций системы Организации Объединенных Наций. |