Английский - русский
Перевод слова Polish

Перевод polish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Польский (примеров 639)
It was the site of election of Polish kings, meeting of Polish parliament (Sejm), and events such as the Polish victory over the Bolsheviks at the Vistula, during the Battle of Warsaw (1920). Здесь выбирались короли Польши, собирался польский парламент (Сейм), поляки одерживали победу над большевиками во время Варшавской битвы 1920 года.
According to Polish penal law a Polish citizen is subject to punishment for an act committed abroad regardless of whether or not such an act is prohibited abroad under penalty. В соответствии с ним польский гражданин подлежит наказанию за совершенное за рубежом преступное деяние, независимо от того, запрещено ли за рубежом такое деяние под угрозой наказания.
Zbigniew Gołąb (born 16 March 1923, Nowy Targ - 24 March 1994, Chicago) was a Polish American linguist and Slavist. Zbigniew Gołąb; 16 марта 1923, Новы-Тарг - 24 марта 1994, Чикаго) - польский языковед и славист.
And in the middle of our beloved Old City... they've stuck a Polish post office - something we can do without. И в самом центре нашего любимого старого города... нам подарили польский почтовый офис!
His book 'The Dynamics of Shareholder Value' has been reprinted many times and was published in the Japanese and Polish languages. Его книга «Динамика акционерной стоимости» ('The Dynamics of Shareholder Value') много раз переиздавалась и была переведена на японский и польский языки.
Больше примеров...
Поляк (примеров 38)
Wuzna ... the polish kid... Danny and bill. Вузна, этот... поляк, Дэнни и Билл.
That position is fully in line with the vision of European unity stressed by the Polish Pope. Такая позиция полностью совпадает с видением европейского единства, на которое неоднократно указывал Папа римский - поляк по национальности.
Bologa is romanian, Mr captains are czechs, Mr doctor is polish and the preast is German, I am hungarian, Mr captain Cervenko is a Russian. Ну вот, чем вам не интернационал? Болога румын, г-н капитан чех, Г-н доктор поляк, Г-н пастор немец, я венгр, г-н капитан Цервенко русский.
Every Polish schoolchild learns about the thousand-year-old Bartek oak near Kielce which was officially recognized in the 1930s as the biggest and oldest tree in the country. Каждый поляк с детства знает о растущем в окрестностях города Кельце тысячелетнем дубе, получившем имя "Бартек". В 30-х гг.
He had been bayoneted to death by a Polish conscientious objector. Его заколол штыком поляк, проходивший альтернативную службу.
Больше примеров...
По-польски (примеров 43)
He speaks Polish as well as I do. Он говорит по-польски, как я.
He always spoke a bit of Polish with her, and she liked that. Он время от времени разговаривал с ней по-польски, ей жутко это нравилось.
Wake up, you sleepy fly (Speaks Polish) Просыпайся, сонная муха (говорит по-польски)
Silence, in Polish! Заткнитесь, по-польски ни слова!
for private Polish chitchat. не должен говориь по-польски в радиоэфире
Больше примеров...
Отполировать (примеров 34)
That pretty much ended when he asked me to polish his sword. Все закончилось, когда он попросил меня отполировать его меч.
He can get a little boat, so he can polish it and drink coffe. У него есть маленькая лодка, он ведь может отполировать её и пить там кофе.
Get back into they house, polish the silver. Вернуться в их дом, отполировать серебро.
You have to polish all this stuff? Тебе следовало бы отполировать весь этот хлам?
"So, before you set off, you'd better set to work with the polish." Так что прежде чем ехать на выставку, вам лучше отполировать свои машины до блеска.
Больше примеров...
Полировать (примеров 23)
Tom got Mary to polish his shoes. Том заставил Мэри полировать его ботинки.
I'm supposed to polish you up, burnish you up. Я ведь должен Вас полировать, натирать до блеска.
No, no, no, kid, look, you don't need to polish it to a shine like that. Нет, нет, малыш, слушай, тебе не нужно полировать его до такого блеска.
You want to polish his car and once in a while just try to get a Handmaid pregnant? Полировать его машину и... время от времени еще... пытаться заделать Служанке ребенка?
I polish every crevice. Мне нравится полировать машину.
Больше примеров...
Польский язык (примеров 42)
The book has been translated into Polish. Книга была переведена на польский язык.
In this context, the Government Plenipotentiary translated the Durban Declaration and Programme of Action into Polish. Moreover, two inter-ministerial conferences aimed at defining the scope of the National Action Plan, as well as the period for its implementation, were organized. В этой связи Полномочный представитель правительства осуществил перевод Дурбанской декларации и Программы действий на польский язык. Кроме того, было организовано проведение двух межведомственных конференций по вопросам определения сферы охвата Национального плана действий, а также периода его осуществления.
Starting today, I'll be taking Polish. С сегодняшнего дня я буду преподавать польский язык.
The Department popularises the knowledge about the ECtHR judgments by translating them into Polish, publishing them on the website of the Ministry of Justice and providing them to courts. Департамент занимается популяризацией постановлений ЕСПЧ, обеспечивая их перевод на польский язык, размещение на веб-сайте Министерства юстиции и рассылку по судам.
Majority of population was Polish (59.7% claimed Polish as their native tongue). Большинство населения составляли поляки (59,7 % назвало польский язык родным.
Больше примеров...
Полировка (примеров 7)
It's not polish, Dawson. Доусон, это не просто полировка.
You proved what I've said all along, polish doesn't work. Ты доказал то, о чем я говорил все время, полировка не сработает.
What's Polish for pot roast? ! Какая полировка для чистки кастрюль?
MUD BATH, WASH, DRYING UV, POLISH, CUCUMBER TREATMENT Лечебная грязь - ополаскивание - сушка Загар - полировка - огуречная маска
A little medium- strength aqua regia, some polish, and voilá. Немного раствора царской водки, полировка, и вуаля.
Больше примеров...
Отшлифовать (примеров 10)
I thought I'd polish it up with this belt sander I have here. Решил отшлифовать его шлифовальной машинкой, которая у меня есть.
I spotted Annie like a pebble on the beach and set about to polish her. Я отыскал Энни как гальку на берегу и взялся отшлифовать её.
If you take a branch from one of these corals and polish it up, this is about 100 microns across. Если взять ветку такого коралла и отшлифовать её, её диаметр будет около 100 микрон. Брендан провёл анализ разных фрагментов коралла - вы видите эти отметки, - и ему удалось доказать, что это не что иное как годовые кольца.
It needs some varnish here, and polish the barrel a bit. Тут лаком покрасить, а ствол отшлифовать можно.
And then, when the piece takes somewhat of a solified form - solidified, excuse me - solidified form, you're supposed to actually polish the piece, polish the details, and then polish the overall performance of the composition. Далее, когда произведение примет чётные очертания - простите - чёткие очертания, вы должны отшлифовать его - сначала отдельные детали, а затем общее исполнение композиции.
Больше примеров...
Лоск (примеров 5)
Jack had the polish, the palate. у Джэка был лоск и вкус.
Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус.
From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск».
You know, style, polish - things of that kind. Знаете, стиль, лоск, тому подобное
One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана.
Больше примеров...
Полироль (примеров 15)
Excuse me, the word is "polish." Извини, но слово "полироль".
It's like he's selling silver polish at the state fair. Как будто продает полироль на городской ярмарке
Metal polish could cause nerve damage, if he inhaled enough of it. Полироль для металла может вызвать повреждения нервов, если её долго вдыхать.
We got: Dome wax, Dome polish, Dome freshener. У нас есть: воск для купола, полироль для купола, освежитель для купола.
Where's the wood polish? Где полироль для дерева?
Больше примеров...
Почистить (примеров 6)
My wife were supposed to polish 'em but clearly she forgot. Моя жена должна была почистить их, но видимо забыла.
Don't you want to stop and polish your boots? Разве тебе не хочется остановиться и почистить ботиночки?
Do not forget to polish my boots! Не забудь почистить мои сапоги!
Now these just need some spit and polish. Их нужно просто немного почистить.
I can't even polish my boots. Я даже не в силах свои сапоги почистить.
Больше примеров...
Польки (примеров 3)
We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки.
2 Polish girls were arrested last week... Две польки были арестованы на прошлой неделе...
Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике.
Больше примеров...
Шлифовать (примеров 3)
You shall polish all wood surfaces. Будишь шлифовать древесные покрытия.
After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать.
Then I have a polish on Ruby Tuesday's. А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс".
Больше примеров...
Польша (примеров 165)
The Maria Skłodowska-Curie Museum (Polish: Muzeum Marii Skłodowskiej-Curie) is a museum in Warsaw, Poland, devoted to the life and work of Polish two-time Nobel laureate Maria Skłodowska-Curie (1867-1934). Muzeum Marii Skłodowskiej-Curie) - музей в Варшаве (Польша), посвящённый жизни и работе польского обладателя двух Нобелевских премий Марии Склодовской-Кюри (1867-1934).
There was a breeding our female in polish kennel FLORIDA. Произведена вязка с кобелем из питомника FLORIDA (Польша).
He was one of the 148 deputies of the Verkhovna Rada of Ukraine, who signed an appeal to the Polish Sejm to hold Volyn tragedy of genocide against the Poles. Один из 148 депутатов Верховной Рады Украины, которые подписали обращение к Сейму Республики Польша с просьбой признать геноцидом поляков Волынскую резню.
Finland is Finnish and Swedish, Bessarabia- Romanian, and Poland- Polish. Финляндия населена финнами и шведами, Бессарабия - румынами, Конгрессовая Польша - поляками.
On March 24, 2005 Nikita Petrov was awarded Knight's Cross of the Order of Merit of the Republic of Poland for his efforts in uncovering truth about repressions against Polish people during the war. 1945-1953 гг.» 24 марта 2005 Никита Петров был награждён Крестом Рыцаря Ордена Заслуг перед Республикой Польша за его усилия в раскрытии правды о репрессиях против поляков во время Второй мировой войны.
Больше примеров...