Английский - русский
Перевод слова Polish

Перевод polish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Польский (примеров 639)
Don't hesitate to call us as we speak several languages including English, Russian, Latvian, and Polish. Не стесняйтесь звонить нам, так как мы говорим на нескольких языках, включая английский, русский, латышский, польский языки.
The Polish method relied on an insecure indicator procedure that the Germans were likely to change, which they did in May 1940. Польский метод основывался на недоработках индикаторной процедуры, которые немцы исправили к маю 1940 года.
The Polish people, with its historical experience of times of freedom and times of bondage, is gaining new experience today. Польский народ со своим историческим опытом жизни в условиях свободы и под игом сейчас накапливает новый опыт.
And what does the Polish Ambassador have to say? А польский посол, что он об этом сказал?
The Rialto is the only Polish representative in the CNBC European Business Magazine Top 20 European Business Hotels Ranking. Rialto - единственный польский отель в списке 20 Европейских бизнес-отелей журнала CNBC European Business Magazine.
Больше примеров...
Поляк (примеров 38)
So what, now you're polish? Так что, ты теперь поляк?
Chinese immigrant, Polish, Hungarian. Иммигрант итальянец, поляк, итальянец, венгр.
One day the Polish farmer stopped bringing me food, Однажды поляк перестал приносить мне еду.
So what if he's Polish? А что из того, что он - поляк?
No, I'm Polish. Нет, я поляк.
Больше примеров...
По-польски (примеров 43)
It has been written in Polish! Это было написано по-польски.
I can't read Polish. Я не понимаю по-польски.
Horseman, speaks Polish? Месьё, вы говорите по-польски?
for private Polish chitchat. не должен говориь по-польски в радиоэфире
The duke, however, saw to it that his son spoke Polish and wore Polish clothes. Князь однако проследил, чтобы его сын носил польскую одежду и говорил по-польски.
Больше примеров...
Отполировать (примеров 34)
It's nothing, don't worry a little polish will take it all off. Это пустяк, не переживай, немного отполировать и ничего не будет видно.
Looks like you want to polish his brass. Похоже, ты хочешь отполировать его латунь.
Polish up that bald nub of his and see what shines. Отполировать ему лысину и посмотреть, что в ней засияет.
Stephen Thomas Erlewine from AllMusic felt that There's a palpable sense of disinterest, as if she just handed the reins over to Pharrell and Timba-Lake, trusting them to polish up this piece of stale candy. Стивен Томас Эрльюин из Allmusic считает, что «на альбоме ощутимо чувство интереса, как будто Мадонна только что передала бразды правления Фареллу и Тимберлейку, доверив им отполировать этот кусок "черствой конфеты".
You play your cards right, I might just let you polish the royal scepter. Ты очень способная, я могу позволить тебе отполировать королевский скипетр.
Больше примеров...
Полировать (примеров 23)
Tom got Mary to polish his shoes. Том заставил Мэри полировать его ботинки.
Okay, you see, Ludwig has started to polish the doorknobs, but Wilhelm has already completed this chore. Окай, ты видишь, Людвиг начинает полировать ручки, но Вильгельм уже закончил эту работу.
Now if you excuse me, I have to go polish the silver. А теперь, прошу меня простить, мне нужно полировать столовое серебро.
I'll teach you how to brush a horse, polish a saddle. Я научу тебя чистить лошадь, полировать сёдла.
In order to undertake metallography to study the microstructure of the experimental alloys (the main factor responsible for a steel's mechanical properties) it was necessary to polish and etch the metallic samples produced. Чтобы провести металлографию для изучения микроструктуры экспериментальных сплавов (основного фактора, ответственного за механические свойства стали), необходимо было полировать и травить полученные металлические образцы.
Больше примеров...
Польский язык (примеров 42)
All IAS/IFRS adopted by the European Commission have already been translated into Polish and published in the European Commission's Official Journal. Все МСУ/МСФО, принятые Европейской комиссией, были переведены на польский язык и опубликованы в официальных ведомостях Европейской комиссии.
In this context, the Government Plenipotentiary translated the Durban Declaration and Programme of Action into Polish. Moreover, two inter-ministerial conferences aimed at defining the scope of the National Action Plan, as well as the period for its implementation, were organized. В этой связи Полномочный представитель правительства осуществил перевод Дурбанской декларации и Программы действий на польский язык. Кроме того, было организовано проведение двух межведомственных конференций по вопросам определения сферы охвата Национального плана действий, а также периода его осуществления.
Equality issues have been set out in particular in the teaching content of subjects such as Polish, history and the society - subsidiary subject, civic education, biology, ethics, family life education and physical education. Особое внимание вопросам равенства уделяется в преподавании таких предметов, как польский язык, история и общество, гражданское воспитание, биология, этика, семейные ценности и физическая культура.
Starting today, I'll be taking Polish. С сегодняшнего дня я буду преподавать польский язык.
Each year, 5 fellowships are offered for study of the Uzbek language; 10 for Korean; 5 for Uigur; and 5 for Polish. Ежегодно на специальности "Иностранная филология: узбекский язык" выделяется 5 образовательных грантов, "Иностранная филология: корейский язык" - 10, "Иностранная филология: уйгурский язык" - 5, "Иностранная филология: польский язык" - 5 образовательных грантов.
Больше примеров...
Полировка (примеров 7)
It's not polish, Dawson. Доусон, это не просто полировка.
You proved what I've said all along, polish doesn't work. Ты доказал то, о чем я говорил все время, полировка не сработает.
Wait, the polish hasn't even set yet! Постой, полировка еще не закончена!
What's Polish for pot roast? ! Какая полировка для чистки кастрюль?
MUD BATH, WASH, DRYING UV, POLISH, CUCUMBER TREATMENT Лечебная грязь - ополаскивание - сушка Загар - полировка - огуречная маска
Больше примеров...
Отшлифовать (примеров 10)
I thought I'd polish it up with this belt sander I have here. Решил отшлифовать его шлифовальной машинкой, которая у меня есть.
Now, to polish up on your footwork, ladies, we're blessed to have with us world-famous ballroom-dance instructor Теперь, чтобы отшлифовать ваши движения, дамы, мы смогли пригласить всемирно-известного бального инструктора танцев.
Nevertheless, in order to arrive at a broad consensus, it would be advisable to consider the draft articles in a working group within the framework of the Sixth Committee which could finalize the details and polish the text. Тем не менее для достижения широкого консенсуса было бы целесообразно изучить проекты статей в рамках рабочей группы в составе Шестого комитета, которая могла бы доработать детали и отшлифовать текст.
He said he liked your material, loved your delivery, but wants you to polish it up ever so slightly. Сказал что материал ему понравился, и подача отличная, но нужно отшлифовать его получше.
It needs some varnish here, and polish the barrel a bit. Тут лаком покрасить, а ствол отшлифовать можно.
Больше примеров...
Лоск (примеров 5)
Jack had the polish, the palate. у Джэка был лоск и вкус.
Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус.
From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск».
You know, style, polish - things of that kind. Знаете, стиль, лоск, тому подобное
One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана.
Больше примеров...
Полироль (примеров 15)
It's like he's selling silver polish at the state fair. Как будто продает полироль на городской ярмарке
I'll get an unscented polish. Куплю полирОль без запаха.
He knows what toothpaste she uses, furniture polish, everything. Он знает, какая у нее зубная паста, какой полироль для мебели.
We got: Dome wax, Dome polish, Dome freshener. У нас есть: воск для купола, полироль для купола, освежитель для купола.
We got: Dome wax, Dome polish, Dome freshener. Предлагаем вам воск, полироль и освежитель воздуха для купола
Больше примеров...
Почистить (примеров 6)
My wife were supposed to polish 'em but clearly she forgot. Моя жена должна была почистить их, но видимо забыла.
Don't you want to stop and polish your boots? Разве тебе не хочется остановиться и почистить ботиночки?
Do not forget to polish my boots! Не забудь почистить мои сапоги!
Now these just need some spit and polish. Их нужно просто немного почистить.
All I had time for was to wash my face and wipe the shoe polish off my hands "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить.
Больше примеров...
Польки (примеров 3)
We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки.
2 Polish girls were arrested last week... Две польки были арестованы на прошлой неделе...
Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике.
Больше примеров...
Шлифовать (примеров 3)
You shall polish all wood surfaces. Будишь шлифовать древесные покрытия.
After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать.
Then I have a polish on Ruby Tuesday's. А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс".
Больше примеров...
Польша (примеров 165)
Touch of Art Poland Stats: Oil paintings: 14643 Polish Painters: 538! TouchofArt Польша статистика: Масляные картины: 14715 Польские Художники: 538!
Poland contributes to the fulfilment of the Stability Pact's objectives by initiating and co-financing projects in which Polish NGOs are taking part. Польша содействует выполнению задач, поставленных в Пакте стабильности, выступая с инициативами осуществления проектов, в которых задействованы польские неправительственные организации, и участвуя в их финансировании.
The text of the report, in English and Polish, can be found on the official website of the Ministry of Foreign Affairs (). С текстом доклада на английском и польском языках можно ознакомиться на официальном веб-сайте министерства иностранных дел Республики Польша ().
The most famous gorges of the Pieniny mountains are the Dunajec River Gorge in Pieniny National Park and the Homole Ravine (Polish: Wąwóz Homole). Наиболее известными ущельями Пенин являются Dunajec River Gorgeruen в Пенинском национальном парке (Польша) и Wąwóz Homole (польский).
At the same time it was visited by Polish pianist Arthur Rubinstein. Польша также прославилась такими пианистами, как Артур Рубинштейн.
Больше примеров...