Английский - русский
Перевод слова Polish

Перевод polish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Польский (примеров 639)
My brother and mother wish me to wear the Polish crown. Мой брат и маман уготовили мне польский трон.
Meanwhile, another Polish unit was created in Onega. Ещё один польский отряд был создан в Онеге.
The Polish translation of WHO publication "Fact Sheets on HIV/AIDS for nurses and midwives" has also been issued. Переведена на польский язык и издана публикация ВОЗ "Фактологический бюллетень по вопросам ВИЧ/СПИДа для медсестер и акушерок".
Slovakia, the Partner Country of the fair and Pomorskie, the Polish Partner Region organised special presentations. Особенным образом демонстрировалась в этом году Партнерская страна выставки - Словакия, а также Польский партнерский регион - Поморское воеводство.
Before the First Partition, a Polish noble, Michał Wielhorski was sent to France by the Bar Confederation to ask the philosophes Gabriel Bonnot de Mably and Jean-Jacques Rousseau for their suggestions on a new constitution for a reformed Poland. Перед Первым разделом польский дворянин Михаил Виельгорский был направлен Барской конфедерацией во Францию, где ему предстояло встретиться с философами Габриэлем Бонно де Мабли и Жан-Жаком Руссо и обсудить с ними проект новой конституции для Польши.
Больше примеров...
Поляк (примеров 38)
So Sammy Davis Jr., the pope and this Polish guy are on a plane, see? Значит летят Сэмми Дэвис-младший, поп и поляк на одном самолете.
"No, I am Polish, just like you." "Нет, я поляк, такой же, как и ты".
Lazarus Zamenhof is Polish. Лазарь Заменгоф - поляк.
Who'd have thought we'd have a Polish Pope one day? Кто бы мог подумать, что однажды нашим папой станет поляк?
He had been bayoneted to death by a Polish conscientious objector. Его заколол штыком поляк, проходивший альтернативную службу.
Больше примеров...
По-польски (примеров 43)
What's "hello" in polish? Как будет "Привет" по-польски?
We spoke in Yiddish and Polish. Мы говорили на идиш и по-польски.
It has been written in Polish! Это было написано по-польски.
You speak Polish like a Russian. Вы говорите по-польски как русский.
The town and its surroundings were inhabited in XIX c. Mainly by Mazurian people who spoke Polish. В XIX веке, в городе и окрестностях проживало в основном говорящее по-польски мазурское население.
Больше примеров...
Отполировать (примеров 34)
It's nothing, don't worry a little polish will take it all off. Это пустяк, не переживай, немного отполировать и ничего не будет видно.
Dust off the tux, polish up the dancing shoes... Вытряхнуть пыль из смокинга, отполировать ботинки для танцев...
Get back into they house, polish the silver. Вернуться в их дом, отполировать серебро.
She can polish my pole. Она может отполировать мой шест.
They need a polish. Но сценарий нужно отполировать.
Больше примеров...
Полировать (примеров 23)
Maybe you shouldn't let so many people polish you. Может, тебе не стоит позволять так много себя полировать.
In order to undertake metallography to study the microstructure of the experimental alloys (the main factor responsible for a steel's mechanical properties) it was necessary to polish and etch the metallic samples produced. Чтобы провести металлографию для изучения микроструктуры экспериментальных сплавов (основного фактора, ответственного за механические свойства стали), необходимо было полировать и травить полученные металлические образцы.
Polish again and again. Полировать снова и снова.
Polish that any more you'll wear the blooming thing away, you know. Знаешь, будешь полировать дальше, протрёшь дырку.
That's what he thinks silver polish is for... to polish anything that's silver. Он думает, что серебряная полироль - для того, чтобы полировать все серебристое.
Больше примеров...
Польский язык (примеров 42)
Mr. VALENCIA RODRIGUEZ, referring to paragraph 32, noted that Polish was the country's only official language. Г-н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС, ссылаясь на пункт 32, отмечает, что единственным официальным языком в стране является польский язык.
I wrote about recently translated into Polish language for Google... Я писал о недавно переведена на польский язык Google...
More than 14,000 children study Polish, 800 of them receiving Polishmedium education. Польский язык изучают свыше 14000 детей, в том числе обучаются на польском языке 800 детей.
Each year, 5 fellowships are offered for study of the Uzbek language; 10 for Korean; 5 for Uigur; and 5 for Polish. Ежегодно на специальности "Иностранная филология: узбекский язык" выделяется 5 образовательных грантов, "Иностранная филология: корейский язык" - 10, "Иностранная филология: уйгурский язык" - 5, "Иностранная филология: польский язык" - 5 образовательных грантов.
In 1996, he started working on an artificial North Slavic language, Vuozgašchai (Vozgian), and in 2002 he created another language, Wenedyk, a reconstruction of what Polish might have looked like if it had been influenced by Vulgar Latin. В 1996 году он начал работать над собственным северославянским языком, «Vuozgašchai» (Vozgian), в 2002 году над лингвопроектом «венедык», который представляет собой альтернативно-историческую реконструкцию того, как бы развивался бы польский язык, окажи на него влияние народная латынь.
Больше примеров...
Полировка (примеров 7)
It's not polish, Dawson. Доусон, это не просто полировка.
You proved what I've said all along, polish doesn't work. Ты доказал то, о чем я говорил все время, полировка не сработает.
Wait, the polish hasn't even set yet! Постой, полировка еще не закончена!
MUD BATH, WASH, DRYING UV, POLISH, CUCUMBER TREATMENT Лечебная грязь - ополаскивание - сушка Загар - полировка - огуречная маска
When you slide the flip-flops on. (Clicking softly) Polish is still wet. Когда ты одеваешь свои сланцы, а полировка еще влажная.
Больше примеров...
Отшлифовать (примеров 10)
I spotted Annie like a pebble on the beach and set about to polish her. Я отыскал Энни как гальку на берегу и взялся отшлифовать её.
If you take a branch from one of these corals and polish it up, this is about 100 microns across. Если взять ветку такого коралла и отшлифовать её, её диаметр будет около 100 микрон. Брендан провёл анализ разных фрагментов коралла - вы видите эти отметки, - и ему удалось доказать, что это не что иное как годовые кольца.
He said he liked your material, loved your delivery, but wants you to polish it up ever so slightly. Сказал что материал ему понравился, и подача отличная, но нужно отшлифовать его получше.
It needs some varnish here, and polish the barrel a bit. Тут лаком покрасить, а ствол отшлифовать можно.
And then, when the piece takes somewhat of a solified form - solidified, excuse me - solidified form, you're supposed to actually polish the piece, polish the details, and then polish the overall performance of the composition. Далее, когда произведение примет чётные очертания - простите - чёткие очертания, вы должны отшлифовать его - сначала отдельные детали, а затем общее исполнение композиции.
Больше примеров...
Лоск (примеров 5)
Jack had the polish, the palate. у Джэка был лоск и вкус.
Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус.
From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск».
You know, style, polish - things of that kind. Знаете, стиль, лоск, тому подобное
One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана.
Больше примеров...
Полироль (примеров 15)
Excuse me, the word is "polish." Извини, но слово "полироль".
We've got dome wax, dome polish, dome freshener, all your dome needs at Dome Depot, located at the 105 and the dome. Предлагаем вам воск, полироль и освежитель воздуха для купола Все, что нужно вашему куполу, есть на пересечении 105 автострады и купола
I just bought a fur-trimmed Teddy and some floor Polish. Я только что купила пеньюар с меховой опушкой и полироль для пола.
Metal polish could cause nerve damage, if he inhaled enough of it. Полироль для металла может вызвать повреждения нервов, если её долго вдыхать.
Where's the wood polish? Где полироль для дерева?
Больше примеров...
Почистить (примеров 6)
My wife were supposed to polish 'em but clearly she forgot. Моя жена должна была почистить их, но видимо забыла.
Don't you want to stop and polish your boots? Разве тебе не хочется остановиться и почистить ботиночки?
Do not forget to polish my boots! Не забудь почистить мои сапоги!
Now these just need some spit and polish. Их нужно просто немного почистить.
All I had time for was to wash my face and wipe the shoe polish off my hands "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить.
Больше примеров...
Польки (примеров 3)
We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки.
2 Polish girls were arrested last week... Две польки были арестованы на прошлой неделе...
Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике.
Больше примеров...
Шлифовать (примеров 3)
You shall polish all wood surfaces. Будишь шлифовать древесные покрытия.
After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать.
Then I have a polish on Ruby Tuesday's. А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс".
Больше примеров...
Польша (примеров 165)
Mrs. Dubielak (Poland) informed the Board of problems faced by Polish operators on the territory of the new Customs union between Belarus, Kazakhstan and Russian Federation. Г-жа Дубеляк (Польша) проинформировала Совет о проблемах, с которыми сталкиваются польские операторы на территории нового Таможенного союза между Беларусью, Казахстаном и Российской Федерацией.
Mariusz Kwiecień (Polish:, born 4 November 1972) is a Polish operatic baritone who has sung leading roles in the major opera houses of Europe and North America. Mariusz Kwiecień, родился 4 ноября 1972 года в Кракове, Польша) - оперный певец, баритон, исполняющий ведущие роли в крупнейших оперных театрах Европы и Америки.
Poland indicated that, after the Second World War, more than 40,000 tons of munitions had been dumped in the Baltic Sea, mostly in the area east of Bornholm, south-east of Gotland, in the proximity of the Polish exclusive economic zone. Польша сообщила, что после Второй мировой войны в Балтийское море было сброшено более 40000 тонн боеприпасов, которые в основном затоплены в районе к востоку от острова Борнхольм, расположенного к юго-востоку от Готланда и в непосредственной близости от исключительной экономической зоны Польши.
In a foreign policy statement in the Polish Parliament four months ago, I said that Poland was not pursuing, and would not pursue, two different foreign policies: one Western and the other Eastern. Выступая по вопросам внешней политики в польском парламенте четыре месяца назад, я сказал, что Польша не проводит и не будет проводить два разных внешнеполитических курса: один - с ориентацией на Восток, другой - на Запад.
I see him in our parliament declaring the end of the Polish People's Republic, and on CNN announcing that Poland had joined NATO. Я вспоминаю его в нашем парламенте, объявляющим о конце Народной Республики Польша, а также его выступление на «CNN», во время которого он сообщил о присоединении Польши к НАТО.
Больше примеров...