Английский - русский
Перевод слова Polish

Перевод polish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Польский (примеров 639)
FSO Polonez 2000 Rally is a Polish rally car produced by the FSO and OBRSO in Warsaw. FSO Warszawa - польский автомобиль, производившийся компанией FSO в Варшаве.
There are even some suggestions that the Jan II knew only the Polish and Czech languages (the Czech was the official language in Silesia). Есть даже некоторые предположения, что Ян Добрый знал только польский и чешский языки (чешский язык был официальным языком в Силезии).
On 2 April 1996 the Polish Parliament had adopted the new Constitution, and on 1 September 1998 a new codification of the criminal law had come into force. Польский парламент принял 2 апреля 1996 года новую Конституцию, а 1 сентября 1998 года вступила в силу новая кодификация уголовного законодательства.
The 5-year-long project was initiated by a famous Polish economist, deputy Prime Minister and Minister of the Treasury, Eugeniusz Kwiatkowski. Пятилетний проект инициировал знаменитый польский экономист, заместитель премьер-министра и министр финансов Евгений Квитковський.
The other Polish site, Piaski, had also been completely cleaned, but financial details of the project could not be released due to Government restriction on the data. Был полностью очищен и другой польский объект "Пяски", по которому, однако, не удалось получить конкретные данные финансового характера в связи с установленными правительством ограничениями на распространение этих данных.
Больше примеров...
Поляк (примеров 38)
Chinese immigrant, Polish, Hungarian. Иммигрант итальянец, поляк, итальянец, венгр.
So Sammy Davis Jr., the pope and this Polish guy are on a plane, see? Значит летят Сэмми Дэвис-младший, поп и поляк на одном самолете.
What is that, Polish? Он кто, поляк?
More likely Polish or Czech Вероятно, поляк или чех.
Every Polish schoolchild learns about the thousand-year-old Bartek oak near Kielce which was officially recognized in the 1930s as the biggest and oldest tree in the country. Каждый поляк с детства знает о растущем в окрестностях города Кельце тысячелетнем дубе, получившем имя "Бартек". В 30-х гг.
Больше примеров...
По-польски (примеров 43)
I'm fluent in Polish and English and know basics of Russian and German. Я свободно говорю по-польски и английски, и в начальной степени знаю русский и немецкий.
In 2017, the Small Medical Encyclopedia by Bacharevič was published in Polish in the Lublin Warsztaty Kultury publishing house (translated by Mira Luksha). В 2017 году "Малая медицинская энциклопедия Бахаревича" вышла по-польски в люблинском издательстве "Warsztaty kultury" (перевод Миры Лукши).
Please come back polish. Я не говорить по-польски!
Silence, in Polish! Заткнитесь, по-польски ни слова!
In proper Polish you should say: "our people obeys". По-польски говорят: "проявлять послушание".
Больше примеров...
Отполировать (примеров 34)
Tell Stack to polish it up good and put $7.50 on it. Скажи Стэку отполировать ее хорошенько и выставить за $7.50.
(Wooster) Yes, yes, I've got to polish the golf clubs, you know. Да, да, мне только надо отполировать клюшки для гольфа.
So are you guys ready to polish off this treaty? Ну что, ребята, готовы отполировать этот договор?
So many glasses... must polish... так много стаканов надо отполировать...
Only men made of brass, you can polish them. Только мужчин, сделанных из меди, ты можешь пойти отполировать их
Больше примеров...
Полировать (примеров 23)
You really should learn to polish the brass. Вам стоит поучиться, как нужно полировать латунь/руководство. [игра слов]
I'll teach you how to brush a horse, polish a saddle. Я научу тебя чистить лошадь, полировать сёдла.
No, no, no, kid, look, you don't need to polish it to a shine like that. Нет, нет, малыш, слушай, тебе не нужно полировать его до такого блеска.
On your way to polish Vogler's car? Идешь полировать машину Воглера?
Polish again and again. Полировать снова и снова.
Больше примеров...
Польский язык (примеров 42)
They need case laws of other European countries as well as the European Case Law translated into Polish. Для этого требуется перевести на польский язык нормы прецедентного права других европейских стран, а также Европейское прецедентное законодательство.
In May, free machine translation service from and into Polish was launched by Google. В мае Google ввел переводы с польского и на польский язык.
In Latgale, the Polish language gained some influence, beginning from the 16th century. В Латгалии польский язык сохранил своё влияние с XVI века.
He translated into Polish books by Immanuel Wallerstein, Étienne Balibar, Shmuel Eisenstadt and Judith Butler. Остольский перевел на польский язык книги Иммануила Валлерстайна, Этьена Балибара, Шмуэла Эйзенштадта и Джудит Батлер.
Polish is taught mainly by teachers undergoing progressive training in Polish philology in institutes for advanced studies and in the Republic of Poland (Bialystock, Warsaw and Lublin - about 150 persons annually). Польский язык преподают преимущественно учителя, которые поэтапно проходят подготовку по польской филологии в институтах повышения квалификации и в Республике Польша (Белосток, Варшава, Люблин - около 150 человек ежегодно).
Больше примеров...
Полировка (примеров 7)
It's not polish, Dawson. Доусон, это не просто полировка.
You proved what I've said all along, polish doesn't work. Ты доказал то, о чем я говорил все время, полировка не сработает.
Wait, the polish hasn't even set yet! Постой, полировка еще не закончена!
What's Polish for pot roast? ! Какая полировка для чистки кастрюль?
MUD BATH, WASH, DRYING UV, POLISH, CUCUMBER TREATMENT Лечебная грязь - ополаскивание - сушка Загар - полировка - огуречная маска
Больше примеров...
Отшлифовать (примеров 10)
The Working Group would still have to polish the drafting after it reached consensus on disputed points. Рабочей группе все равно будет необходимо отшлифовать формулировки проекта после того, как она достигнет консенсуса по спорным вопросам.
I spotted Annie like a pebble on the beach and set about to polish her. Я отыскал Энни как гальку на берегу и взялся отшлифовать её.
If you take a branch from one of these corals and polish it up, this is about 100 microns across. Если взять ветку такого коралла и отшлифовать её, её диаметр будет около 100 микрон. Брендан провёл анализ разных фрагментов коралла - вы видите эти отметки, - и ему удалось доказать, что это не что иное как годовые кольца.
He said he liked your material, loved your delivery, but wants you to polish it up ever so slightly. Сказал что материал ему понравился, и подача отличная, но нужно отшлифовать его получше.
And then, when the piece takes somewhat of a solified form - solidified, excuse me - solidified form, you're supposed to actually polish the piece, polish the details, and then polish the overall performance of the composition. Далее, когда произведение примет чётные очертания - простите - чёткие очертания, вы должны отшлифовать его - сначала отдельные детали, а затем общее исполнение композиции.
Больше примеров...
Лоск (примеров 5)
Jack had the polish, the palate. у Джэка был лоск и вкус.
Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус.
From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск».
You know, style, polish - things of that kind. Знаете, стиль, лоск, тому подобное
One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана.
Больше примеров...
Полироль (примеров 15)
It's a car spray polish intended for used and old cars. Это автомобильная полироль для старых машин.
Excuse me, the word is "polish." Извини, но слово "полироль".
We've got dome wax, dome polish, dome freshener, all your dome needs at Dome Depot, located at the 105 and the dome. Предлагаем вам воск, полироль и освежитель воздуха для купола Все, что нужно вашему куполу, есть на пересечении 105 автострады и купола
I just bought a fur-trimmed Teddy and some floor Polish. Я только что купила пеньюар с меховой опушкой и полироль для пола.
We got: Dome wax, Dome polish, Dome freshener. Предлагаем вам воск, полироль и освежитель воздуха для купола
Больше примеров...
Почистить (примеров 6)
My wife were supposed to polish 'em but clearly she forgot. Моя жена должна была почистить их, но видимо забыла.
Don't you want to stop and polish your boots? Разве тебе не хочется остановиться и почистить ботиночки?
Do not forget to polish my boots! Не забудь почистить мои сапоги!
All I had time for was to wash my face and wipe the shoe polish off my hands "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить.
I can't even polish my boots. Я даже не в силах свои сапоги почистить.
Больше примеров...
Польки (примеров 3)
We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки.
2 Polish girls were arrested last week... Две польки были арестованы на прошлой неделе...
Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике.
Больше примеров...
Шлифовать (примеров 3)
You shall polish all wood surfaces. Будишь шлифовать древесные покрытия.
After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать.
Then I have a polish on Ruby Tuesday's. А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс".
Больше примеров...
Польша (примеров 165)
The Polish contribution in the field of remote sensing includes the following activities: В области дистанционного зондирования Польша вносит вклад в осуществление следующих направлений деятельности:
Pursuant to Article 8 of the Act, each foreigner may apply for being granted Polish citizenship by the President of the Republic of Poland. Согласно статье 8 этого закона каждый иностранец может подать заявление на предоставление польского гражданства Президентом Республики Польша.
On 6 September 2007, 23 politicians of the Polish parliament made a statement about a new law to give Silesian the official status of a regional language. 6 сентября 2007 года 23 депутата Сейма Республики Польша огласили проект придания силезскому языку статуса регионального языка.
Although its infrastructure and economy will have been shattered, and despite having suffered particularly heavy casualties, Poland will exploit the Polish Bloc's increased sphere of influence to rebuild its economy. Хотя инфраструктура и экономика страны будут разрушены, Польша будет использовать эту расширившуюся сферу «Польского Блока» для восстановление своей экономики.
On the other hand, the Committee takes note of the statement made by the Polish delegation that Poland has not participated and is not participating in any form whatsoever in extraordinary renditions of persons suspected of acts of terrorism. С другой стороны, Комитет принимает во внимание заявление польской делегации о том, что Польша никогда не участвовала и не участвует в какой бы то ни было форме в чрезвычайных выдачах лиц, подозреваемых в терроризме.
Больше примеров...