Английский - русский
Перевод слова Polish

Перевод polish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Польский (примеров 639)
He went to a Russian Gymnasium, but also started to learn Polish. Он пошёл в русскую гимназию, но начал изучать польский язык.
Józef Gosławski (1908-1963) - Polish sculptor and medal artist. Гославский, Юзеф (1908-1963) - польский скульптор и медальер.
Henryk Wieniawski (; 10 July 1835 - 31 March 1880) was a Polish violinist and composer. Henryk Wieniawski; 10 июля 1835, Люблин - 31 марта 1880, Москва) - польский скрипач и композитор.
But she said Ograh, the Polish neighbour, tried to poison us. Но она сказала: "Огра, польский сосед, пытался нас отравить."
Examples include the Tanzanian Association of Non-Governmental Organizations (TANGO), the Polish Ecological Club, the Association of Chemical Industries in Talcahuano, Chile, the Research Centre of the Suez Canal Authority in Egypt and the Urban Development Bank in Nigeria. К числу таких организаций относятся Танзанийская ассоциация неправительственных организаций (ТАНГО), Польский экологических клуб, Ассоциация отраслей химической промышленности в Талькахуано, Чили, Научно-исследовательский центр Дирекции Суэцкого канала в Египте и Банк городского развития в Нигерии.
Больше примеров...
Поляк (примеров 38)
It's because I'm Polish. Все потому, что я поляк.
Chinese immigrant, Polish, Hungarian. Иммигрант итальянец, поляк, итальянец, венгр.
So what, now you're Polish? Ты, что теперь у нас поляк?
What is that, Polish? Он кто, поляк?
My grandfather was Polish. У меня дедушка поляк.
Больше примеров...
По-польски (примеров 43)
I think they may be in Polish, but... Кажётся, это по-польски, но...
Hearing Thomas Wolfe read aloud in Polish. Мне впервые читают Томаса Вулфа по-польски.
How do you say that in Polish? Как сказать по-польски "дополнительная плата"?
I am all the more happy to welcome Ambassador Wyzner as I had the privilege of serving my own country as Ambassador in Poland and I can also speak some Polish. Я рад приветствовать посла Визнера еще и в связи с тем, что мне довелось служить послом своей страны в Польше и могу также немного говорить по-польски.
Is this the Polish version of a home invasion? Это что, вторжение по-польски?
Больше примеров...
Отполировать (примеров 34)
Tell Stack to polish it up good and put $7.50 on it. Скажи Стэку отполировать ее хорошенько и выставить за $7.50.
He can get a little boat, so he can polish it and drink coffe. У него есть маленькая лодка, он ведь может отполировать её и пить там кофе.
So I think you're right, one to wipe, one to polish. Я думаю ты прав - один чтобы вытереть, другой - отполировать.
So are you guys ready to polish off this treaty? Ну что, ребята, готовы отполировать этот договор?
You have to polish all this stuff? Тебе следовало бы отполировать весь этот хлам?
Больше примеров...
Полировать (примеров 23)
I'm supposed to polish you up, burnish you up. Я ведь должен Вас полировать, натирать до блеска.
You really should learn to polish the brass. Вам стоит поучиться, как нужно полировать латунь/руководство. [игра слов]
Polish again and again. Полировать снова и снова.
Polish that any more you'll wear the blooming thing away, you know. Знаешь, будешь полировать дальше, протрёшь дырку.
That's what he thinks silver polish is for... to polish anything that's silver. Он думает, что серебряная полироль - для того, чтобы полировать все серебристое.
Больше примеров...
Польский язык (примеров 42)
In addition to English, he also speaks Polish, having spent four months every year in Poland until the age of 16. Хорошо знает польский язык, проводил по четыре месяца каждый год в Польше до 16 лет.
Published: "Presumption of innocence in Soviet Law", article, "Human rights and Pre-Trial detention", translated legal materials book from English to Polish Публикация «Презумпция невиновности в советском праве; статья «Права человека и предварительное задержание», перевод юридических материалов с английского на польский язык
Article 27, in turn, stipulates that Polish is the official language in the Republic of Poland; however, "this provision shall not infringe upon national minority rights resulting from ratified international agreements". В статье 27 предусматривается, что в Республике Польше официальным языком является польский язык; однако "настоящим предписанием не нарушаются права национальных меньшинств, вытекающие из ратифицированных международных договоров".
In Latgale, the Polish language gained some influence, beginning from the 16th century. В Латгалии польский язык сохранил своё влияние с XVI века.
Add przekonaÄ to selected dictionary (German or Polish). Add przekonaà  to selected dictionary (Немецкий язык or Польский язык).
Больше примеров...
Полировка (примеров 7)
It's not polish, Dawson. Доусон, это не просто полировка.
You proved what I've said all along, polish doesn't work. Ты доказал то, о чем я говорил все время, полировка не сработает.
What's Polish for pot roast? ! Какая полировка для чистки кастрюль?
MUD BATH, WASH, DRYING UV, POLISH, CUCUMBER TREATMENT Лечебная грязь - ополаскивание - сушка Загар - полировка - огуречная маска
When you slide the flip-flops on. (Clicking softly) Polish is still wet. Когда ты одеваешь свои сланцы, а полировка еще влажная.
Больше примеров...
Отшлифовать (примеров 10)
The Working Group would still have to polish the drafting after it reached consensus on disputed points. Рабочей группе все равно будет необходимо отшлифовать формулировки проекта после того, как она достигнет консенсуса по спорным вопросам.
I spotted Annie like a pebble on the beach and set about to polish her. Я отыскал Энни как гальку на берегу и взялся отшлифовать её.
After four weeks of intense work, I wish to congratulate all delegations on their efforts to polish and position that aforementioned cornerstone. По прошествии четырех недель напряженной работы я хочу поблагодарить все делегации за их усилия к тому, чтобы отшлифовать и правильно установить упомянутый выше краеугольный камень.
If you take a branch from one of these corals and polish it up, this is about 100 microns across. Если взять ветку такого коралла и отшлифовать её, её диаметр будет около 100 микрон. Брендан провёл анализ разных фрагментов коралла - вы видите эти отметки, - и ему удалось доказать, что это не что иное как годовые кольца.
And then, when the piece takes somewhat of a solified form - solidified, excuse me - solidified form, you're supposed to actually polish the piece, polish the details, and then polish the overall performance of the composition. Далее, когда произведение примет чётные очертания - простите - чёткие очертания, вы должны отшлифовать его - сначала отдельные детали, а затем общее исполнение композиции.
Больше примеров...
Лоск (примеров 5)
Jack had the polish, the palate. у Джэка был лоск и вкус.
Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус.
From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск».
You know, style, polish - things of that kind. Знаете, стиль, лоск, тому подобное
One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана.
Больше примеров...
Полироль (примеров 15)
Microscopes, the internet, Tentacle polish... Микроскоп, интернет, полироль для щупалец...
I just bought a fur-trimmed Teddy and some floor Polish. Я только что купила пеньюар с меховой опушкой и полироль для пола.
Metal polish could cause nerve damage, if he inhaled enough of it. Полироль для металла может вызвать повреждения нервов, если её долго вдыхать.
He knows what toothpaste she uses, furniture polish, everything. Он знает, какая у нее зубная паста, какой полироль для мебели.
We got: Dome wax, Dome polish, Dome freshener. Предлагаем вам воск, полироль и освежитель воздуха для купола
Больше примеров...
Почистить (примеров 6)
My wife were supposed to polish 'em but clearly she forgot. Моя жена должна была почистить их, но видимо забыла.
Don't you want to stop and polish your boots? Разве тебе не хочется остановиться и почистить ботиночки?
Do not forget to polish my boots! Не забудь почистить мои сапоги!
Now these just need some spit and polish. Их нужно просто немного почистить.
I can't even polish my boots. Я даже не в силах свои сапоги почистить.
Больше примеров...
Польки (примеров 3)
We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки.
2 Polish girls were arrested last week... Две польки были арестованы на прошлой неделе...
Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике.
Больше примеров...
Шлифовать (примеров 3)
You shall polish all wood surfaces. Будишь шлифовать древесные покрытия.
After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать.
Then I have a polish on Ruby Tuesday's. А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс".
Больше примеров...
Польша (примеров 165)
Poland, a private airline, has launched a Polish connection with the south in September. Польша, частные авиакомпании, начало польского связи с юга в сентябре.
Poland provides technical assistance on the basis of bilateral cooperation agreements between the Polish Office for Competition and Consumer Protection (OCCP) and antimonopoly offices in Lithuania, the Russian Federation and Ukraine. Польша оказывает техническую помощь на основе двусторонних соглашений о сотрудничестве между Польским управлением по вопросам конкуренции и защиты потребителей (УКЗП) и антимонопольными комитетами Литвы, Российской Федерации и Украины.
2.1 In 1986 the author formed a joint venture company with his brother Waldemar Bator ("Waldemar"), a Polish citizen residing in Plock, Poland. 2.1 В 1986 году автор создал совместную компанию вместе со своим братом Вальдемаром Батором ("Вальдемар"), гражданином Польши, проживающим в Плоке, Польша.
One of the major issues discussed at the meeting held in the seat of the Senate of the Republic of Poland was the role of women in the development strategy for Polish sport. Одним из наиболее важных вопросов, обсуждавшихся на конференции, которая проходила в здании Сената Республики Польша, был вопрос о роли женщин в разработке стратегии развития спорта в Польше.
Ms. ADAMIAK-DERENDARZ (Poland) said that Polish criminal procedure did in fact include a compulsory legal aid mechanism. Г-жа АДАМЯК-ДЕРЕНДАЖ (Польша) указывает, что в уголовно-процессуальных нормах Польши действительно содержатся положения об оказании юридической помощи в обязательном порядке.
Больше примеров...