Английский - русский
Перевод слова Polish

Перевод polish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Польский (примеров 639)
All the Committee's recommendations would be translated into Polish and made available to the authorities concerned. Все рекомендации Комитета будут переведены на польский язык и распространены среди соответствующих учреждений.
Since the trial was conducted in English, translations into German and Polish were necessary. Поскольку сам процесс проводился на английском, перевод на немецкий и польский языки был необходим.
The centre has published a leaflet introducing its functions in seven languages (Vietnamese, Polish, Tagalog, Thai, Russian, Spanish and English). Центр опубликовал брошюру с описанием своих функций на семи языках (английский, вьетнамский, испанский, польский, русский, тагальский и тайский).
Maybe she understands Polish. Возможно, она понимает польский.
On the other hand, the Polish historian, Manteuffel writes that Béla and his two brothers, in contrast with the unanimous report of the Hungarian chronicles, arrived in Poland only with Casimir, after 1039. Однако польский историк Мантойфель пишет, что Бела и его братья вернулись в Польшу вместе с Казимиром после 1039 года.
Больше примеров...
Поляк (примеров 38)
I think he might be Polish. По-моему, он, может, и поляк.
How could you tell I'm Polish? Как вы догадались, что я поляк?
Lazarus Zamenhof is Polish. Лазарь Заменгоф - поляк.
Yes, he's Polish. Да, он поляк.
(Driver) I thought you were Polish. Если честно, то я подумала что вы поляк, возможно чек.
Больше примеров...
По-польски (примеров 43)
Since my comrades didn't understand Polish, they called me over, but the Pole was already walking away. Другие не понимали по-польски, и тогда позвали меня но человек уже уходил.
But I don't speak Polish. Но я не говорю по-польски.
What does Wolfe sound like in Polish? И как Вулф звучит по-польски?
Her father spoke Polish, but considered himself to be Lithuanian (see Polish-Lithuanian identity). Её отец говорил по-польски, но считал себя литовцем.
but unfortunately does not works to me in Polish, (but would do well to Polish menu... Но, к сожалению не работает со мной по-польски, (но не мешало бы польские меня...
Больше примеров...
Отполировать (примеров 34)
It's nothing, don't worry a little polish will take it all off. Это пустяк, не переживай, немного отполировать и ничего не будет видно.
I need a volunteer to polish the drums for tomorrow. Мне нужен доброволец затем, чтобы отполировать барабаны для завтрашнего дня.
where you take time to polish your cricket stick. Чтобы спокойно отполировать свою крикетную клюшку.
So are you guys ready to polish off this treaty? Ну что, ребята, готовы отполировать этот договор?
"So, before you set off, you'd better set to work with the polish." Так что прежде чем ехать на выставку, вам лучше отполировать свои машины до блеска.
Больше примеров...
Полировать (примеров 23)
Okay, you see, Ludwig has started to polish the doorknobs, but Wilhelm has already completed this chore. Окай, ты видишь, Людвиг начинает полировать ручки, но Вильгельм уже закончил эту работу.
All she is good for now is to polish silver with. Единственное на что она сейчас годится - полировать серебро.
I'm supposed to polish you up, burnish you up. Я ведь должен Вас полировать, натирать до блеска.
Because you would have no one to polish your armor make you breakfast, organize your clothes. Некому будет полировать твои доспехи, готовить завтрак, подбирать одежду...
You want to polish his car and once in a while just try to get a Handmaid pregnant? Полировать его машину и... время от времени еще... пытаться заделать Служанке ребенка?
Больше примеров...
Польский язык (примеров 42)
Starting today, I'll be taking Polish. С сегодняшнего дня я буду преподавать польский язык.
Article 27, in turn, stipulates that Polish is the official language in the Republic of Poland; however, "this provision shall not infringe upon national minority rights resulting from ratified international agreements". В статье 27 предусматривается, что в Республике Польше официальным языком является польский язык; однако "настоящим предписанием не нарушаются права национальных меньшинств, вытекающие из ратифицированных международных договоров".
He translated into Polish books by Immanuel Wallerstein, Étienne Balibar, Shmuel Eisenstadt and Judith Butler. Остольский перевел на польский язык книги Иммануила Валлерстайна, Этьена Балибара, Шмуэла Эйзенштадта и Джудит Батлер.
More than 14,000 children study Polish, 800 of them receiving Polishmedium education. Польский язык изучают свыше 14000 детей, в том числе обучаются на польском языке 800 детей.
An interpreter shall also be summoned whenever it is necessary to translate into the Polish language a document written in a foreign language, or to translate a Polish document into a foreign language or to acquaint the accused with the contents of the evidence examined". Переводчик также вызывается в тех случаях, когда необходимо перевести на польский язык документ, написанный на иностранном языке, или перевести польский документ на иностранный язык, или ознакомить обвиняемого с содержанием рассмотренных показаний".
Больше примеров...
Полировка (примеров 7)
It's not polish, Dawson. Доусон, это не просто полировка.
You proved what I've said all along, polish doesn't work. Ты доказал то, о чем я говорил все время, полировка не сработает.
Wait, the polish hasn't even set yet! Постой, полировка еще не закончена!
What's Polish for pot roast? ! Какая полировка для чистки кастрюль?
A little medium- strength aqua regia, some polish, and voilá. Немного раствора царской водки, полировка, и вуаля.
Больше примеров...
Отшлифовать (примеров 10)
I thought I'd polish it up with this belt sander I have here. Решил отшлифовать его шлифовальной машинкой, которая у меня есть.
I spotted Annie like a pebble on the beach and set about to polish her. Я отыскал Энни как гальку на берегу и взялся отшлифовать её.
After four weeks of intense work, I wish to congratulate all delegations on their efforts to polish and position that aforementioned cornerstone. По прошествии четырех недель напряженной работы я хочу поблагодарить все делегации за их усилия к тому, чтобы отшлифовать и правильно установить упомянутый выше краеугольный камень.
If you take a branch from one of these corals and polish it up, this is about 100 microns across. Если взять ветку такого коралла и отшлифовать её, её диаметр будет около 100 микрон. Брендан провёл анализ разных фрагментов коралла - вы видите эти отметки, - и ему удалось доказать, что это не что иное как годовые кольца.
Now, to polish up on your footwork, ladies, we're blessed to have with us world-famous ballroom-dance instructor Теперь, чтобы отшлифовать ваши движения, дамы, мы смогли пригласить всемирно-известного бального инструктора танцев.
Больше примеров...
Лоск (примеров 5)
Jack had the polish, the palate. у Джэка был лоск и вкус.
Tommy had the connection to Vogel. Jack had the polish, the palate. У Томми была связь с Вогелем. у Джэка был лоск и вкус.
From English the word "veneer" is translated as"... facing, surface polish, gloss". В переводы с английского языка слово veneer переводится как «... облицовка, внешний лоск».
You know, style, polish - things of that kind. Знаете, стиль, лоск, тому подобное
One of its most famous leaders, David Duke, helped polish up the Klan's image. Один из самых известных ее руководителей Дэвид Дьюк попытался придать внешний лоск репутации клана.
Больше примеров...
Полироль (примеров 15)
It's a car spray polish intended for used and old cars. Это автомобильная полироль для старых машин.
Excuse me, the word is "polish." Извини, но слово "полироль".
I just bought a fur-trimmed Teddy and some floor Polish. Я только что купила пеньюар с меховой опушкой и полироль для пола.
Metal polish could cause nerve damage, if he inhaled enough of it. Полироль для металла может вызвать повреждения нервов, если её долго вдыхать.
That's what he thinks silver polish is for... to polish anything that's silver. Он думает, что серебряная полироль - для того, чтобы полировать все серебристое.
Больше примеров...
Почистить (примеров 6)
Don't you want to stop and polish your boots? Разве тебе не хочется остановиться и почистить ботиночки?
Do not forget to polish my boots! Не забудь почистить мои сапоги!
Now these just need some spit and polish. Их нужно просто немного почистить.
All I had time for was to wash my face and wipe the shoe polish off my hands "Никакого душа!" Я едва успел умыться и зубы почистить.
I can't even polish my boots. Я даже не в силах свои сапоги почистить.
Больше примеров...
Польки (примеров 3)
We're just having a little problem with Jackie Lemanczyk, this Polish woman. У нас небольшая проблема с Джеки Леманчик, молодой польки.
2 Polish girls were arrested last week... Две польки были арестованы на прошлой неделе...
Dzundza was born in Rosenheim, Germany, to a Ukrainian Unterlander father and Polish Galitzianer mother who were forced into factory labour by the Nazis. Джордж Дзундза родился в Розенхайме, Германии, в семье украинца и польки, остарбайтеров, принудительно работавших на фабрике.
Больше примеров...
Шлифовать (примеров 3)
You shall polish all wood surfaces. Будишь шлифовать древесные покрытия.
After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать.
Then I have a polish on Ruby Tuesday's. А потом мне еще шлифовать обзор на "Руби Тьюсдэйс".
Больше примеров...
Польша (примеров 165)
Mr. Dziurkowski (Poland) said that the Covenant had been incorporated in Polish legislation and had primacy over domestic law. Г-н Джурковски (Польша) говорит, что Пакт был инкорпорирован в польское законодательство и имеет преимущество над внутренним правом.
Poland is absolutely united, the Polish people are absolutely united, in condemnation of this barbaric act. Вся Польша, весь польский народ абсолютно едины в решительном осуждении этого варварского акта.
Ms. Karpinska (Poland) said that Polish law was already compliant with the provisions of the Convention, which her Government had signed in 2013. Г-жа Карпинска (Польша) говорит, что польское право уже приведено в соответствие с положениями Конвенции, которую ее правительство подписало в 2013 году.
In the early 1990s, when Poland regained its freedom and the whole country was dreaming its "Great Polish American Dream", is when Disco Polo outburst. В далекие 90е годы Польша, хрястнутая свободой, грезила своей большой американской мечтой.
The current Polish EU presidency should hark back to the origins of Poland's thriving democracy, and recall the essential support that it received from the West a generation ago. Используя свое председательство в ЕС, Польша должна вернуться к истокам процветающей демократии в Польше и вспомнить, что поколение назад именно она получила существенную поддержку от Запада.
Больше примеров...