Английский - русский
Перевод слова Planes
Вариант перевода Самолетов

Примеры в контексте "Planes - Самолетов"

Примеры: Planes - Самолетов
They've taken a couple of planes out. Таким образом сбито несколько самолетов.
How many Air Force planes do we have? Сколько у нас самолетов?
One of the perks of private planes. Одно из преимуществ частных самолетов.
In one of the planes. В одном из самолетов.
Bringing down two passenger planes? Для крушения двух самолетов?
You'll need a bunch of planes. Вам понадобится куча самолетов.
The government plans to scrap some of the older planes. Правительство собирается отправить часть старых самолетов на слом.
Due to the danger of the emergence of interference of radio equipment of planes, cellular voice communications will be banned as before. Из-за опасности возникновения помех радиооборудования самолетов, сотовая голосовая связь по-прежнему будет под запретов.
The National Transportation Safety Board is looking into possibilities that a malfunction in the navigational systems of the planes caused the crashes... Национальный совет по транспорту допускает возможность того, что крушения вызвали неполадки в навигационных системах самолетов...
The two began repairing planes in a workshop within the complex of an old sugar factory in Prague. Начали они с ремонта самолетов в мастерской на старом сахарном заводе в Высочанах.
At 7 a.m., 15 inspectors took off from Rashid Airfield on board two UNMOVIC planes. В 07 ч. 00 м. 15 инспекторов вылетели из аэропорта «Эр-Рашид» на борту двух самолетов, принадлежащих ЮНМОВИК.
A Navy flier, he shot down fifteen planes. Он сбил целых пятнадцать самолетов, два из которых шли на таран транспортного судна.
There were at least five planes and 10 Apaches firing from the air, I counted them. Над нами пролетели по меньшей мере пять самолетов, с воздуха по нам стреляли 10 «Апачей», я их сосчитала.
Japanese losses were negligible-29 planes shot down (several American planes were also shot down by anti-aircraft fire). Японские потери были незначительными - 29 самолетов были сбиты (несколько американских самолетов были также сбиты зенитным огнем).
After noon planes were diverted to the Jordanian front. В послеобеденные часы несколько самолетов "Фуга" было направлено на иорданский фронт.
Another important point is that the author of the supposed victory of the opposition in Libya is the NATO planes. Еще один важный момент заключается в том, что предполагаемая победа оппозиции в Ливии достигнута с помощью самолетов НАТО.
The first planes to be destroyed were mostly the bombers of the Egyptian air-force and almost all the planes that were in Sinai. Среди первых уничтоженных самолетов было большинство бомбардировщиков египетских ВВС и почти все самолеты, находящиеся на Синайском полуострове.
And at the same time to scrap inefficient old planes, so that if they were otherwise to come back in the air, they would waste more oil, and block the uptake of efficient, new planes. А неэффективные старые самолеты в то же время отправить на слом, так, чтобы продолжение их эксплуатации стало невозможным - ведь они растратят больше нефти и затормозят внедрение новых экономичных самолетов.
And they wanted to save money on planes colouring. Плюс надо было понимать, что на раскраске самолетов хорошо бы поэкономить.
And at the same time to scrap inefficient old planes, so that if they were otherwise to come back in the air, they would waste more oil, and block the uptake of efficient, new planes. А неэффективные старые самолеты в то же время отправить на слом, так, чтобы продолжение их эксплуатации стало невозможным - ведь они растратят больше нефти и затормозят внедрение новых экономичных самолетов.
Anyway, the planes have to change track just above the hospital and they've never seen the like. В любом случае, путь самолетов изменяется чуть выше над Королевским госпиталем.
The central display of Russia will indicate the position of the planes. На дисплее вы можете видеть местоположение самолетов.
A Navy flier, he shot down 15 planes, two of them as they were about to crash into a transport full of soldiers. Он сбил целых пятнадцать самолетов, два из которых шли на таран транспортного судна.
A Navy flier, he shot down 15 planes, two of them as they were about to crash into a transport full of soldiers. Он стал военным летчиком, сбил 15 самолетов, два из которых чуть было не разбомбили состав с солдатами.
Sometimes, documents had just been forged or foreign businessmen had been given authorization to register planes in Liberia from offices abroad. В одних случаях документы просто подделывались, а в других предприниматели-иностранцы получали разрешение на регистрацию самолетов в Либерии из-за рубежа.