Английский - русский
Перевод слова Planes
Вариант перевода Самолетов

Примеры в контексте "Planes - Самолетов"

Примеры: Planes - Самолетов
The first evidence the Panel obtained were overflight requests for planes that were on their way to Liberia. Первым свидетельством, полученным Группой, были запросы на пролет в отношении самолетов, которые направлялись в Либерию.
As I filmed this tragedy, I heard the sound of planes returning. Когда я снимал эту трагедию, я услышал звук возвращающихся самолетов.
By the end of the war 1532 planes were built. До конца боевых действий было построено около 1532 самолетов.
Association participates in several large export contracts on delivery of military planes for the Air Forces of India, China, Algeria. Объединение участвует в нескольких крупных экспортных контрактах по поставке военных самолетов для ВВС Индии, Китая, Алжира.
At 01:00 she assisted in shooting down six planes which attacked the Allied force. В 01:00 он сбил шесть самолетов, которые напали на союзные силы.
Annemasse also has a small airport for small tourist and business planes. Анмас также обслуживает небольшой аэропорт для небольших туристических и деловых самолетов.
It is one of the most common transport planes. Это один из самых распространенных транспортных самолетов.
Transportation up to two planes in mobile ground station based on a van. Транспортировка - до двух самолетов в мобильной наземной станции на базе микроавтобуса.
He says one of the planes hasn't turned back. Он говорит, что один из самолетов не повернул назад.
Well, what about private planes? Ну, а, что насчет частных самолетов?
Yes! Everywhere planes are taking off for faraway spots. Там полно самолетов, которые улетают в дальние рейсы.
To date, almost 300 planes have been destroyed. На данный момент, мы уничтожили почти 300 самолетов.
It was noisy with the planes going by all day. Было шумно из-за самолетов летавших целыми днями.
Including options to buy 20 more planes, the total volume is in fact 26 billion dollars. Включая опцион на покупку еще 20 самолетов, общий объем на самом деле 26 миллиардов долларов.
Sam Wainwright made a fortune in plastic hoods for planes. Сэм Уэйнрайт сколотил состояние на пластике для самолетов.
I guess that's why people go swimming with sharks and jump out of planes... Наверное, именно поэтому люди плавают с акулами или прыгают с самолетов...
It's fuel for radio- controlled model planes. Это топливо для радиоуправляемых моделей самолетов.
However, it did strand planes, trains and automobiles. Но из-за снегопада нарушено движение автомобилей, поездов и самолетов.
Then he threatened to bomb a couple of Lufthansa planes. Затем он пригрозил заминировать несколько самолетов Люфтганзы.
President Putin sent hundreds of planes and combat troops to support Assad. Президент Путин направил сотни самолетов и боевых частей для поддержки Асада.
I'd change the arrival times on planes in the log. Изменил время в расписании прибытия самолетов.
It's notorious for the number of ships and planes that have gone missing there. У этого места дурная слава - там пропало множество кораблей и самолетов.
Look, Sam is about to get on one of those planes. Сэма посадят на один из самолетов.
"Rich" is a fleet of private planes filled with decoys to mask your scent. Богатство это парк личных самолетов, замаскированный под авиакомпанию.
This airport is too small for long-haul planes. Этот аэропорт не предназначен для самолетов дальнего следования.