We strive for accuracy, which, believe me, takes tremendous amount of research; planes schematics, etc. |
Мы стремимся к точности, которая, уж поверь мне, требует проведения огромного количества исследований, изучения схем самолетов, и т.д. |
And 80 per cent of the air-drops in Bosnia have been from American planes. |
И 80 процентов поставок сбрасывается в Боснии с американских самолетов. |
The civilians are here... because they are our best source of information on enemy planes. |
В состав руководства включены штатские... поскольку только они обладают наиболее точной информацией о состоянии вражеских самолетов. |
The aircraft used range from large cargo carriers to small private planes capable of landing on bush airstrips. |
При этом используются самые различные воздушные средства - от больших транспортных самолетов до маленьких частных самолетов, способных совершать посадку на грунтовые полосы. |
In this flight the planes released 200 leaflets against the Cuban constitutional Government. |
Во время этого полета с самолетов были сброшены 200 листовок, направленных против кубинского конституционного правительства. |
French soldiers, in turn, destroyed some military planes belonging to the Ivorian forces. |
Французские солдаты, в свою очередь, уничтожили несколько военных самолетов, принадлежавших ивуарийским вооруженным силам. |
A schedule of Liberian-registered aircraft provided to the Panel by the Ministry listed only 7 planes. |
В списке зарегистрированных в Либерии самолетов, представленном Группе министерством, числилось всего семь самолетов. |
Those questioned all told of unusual movements of planes and helicopters sometimes flying at very low altitude out to sea. |
Все опрошенные лица констатировали факты необычных полетов самолетов и вертолетов, порой пролетавших над морем на очень низкой высоте. |
The country of registration is often totally unaware of the operations or whereabouts of these planes. |
Страна регистрации зачастую ничего не знает об операциях или местонахождении этих самолетов. |
The hijacking of planes should not result in the hijacking of an entire religion. |
Захват самолетов не должен делать заложником целую религию. |
They are a direct target for its planes, tanks, guns and bulldozers. |
Они становятся прямой целью его самолетов, танков, пушек и бульдозеров. |
One of the light planes flew over the centre of Havana and dropped propaganda materials. |
Один из этих самолетов совершает облет центра Гаваны и разбрасывает пропагандистские материалы. |
The airports in Kisangani had been unilaterally declared out of use by RPA except for United Nations planes. |
Аэропорты в Кисангани были в одностороннем порядке объявлены ПАР закрытыми; исключение было сделано лишь в отношении самолетов Организации Объединенных Наций. |
This no-fly includes both civilian and military planes. |
Это касается как гражданских, так и военных самолетов. |
Those have been thrown from the NATO planes on the eve of the attack and before that. |
Они разбрасывались с самолетов НАТО накануне нападения или непосредственно перед его началом. |
To date, Colombia has deployed five cargo planes and a naval ship to provide humanitarian assistance to Haiti. |
На сегодня Колумбия направила пять грузовых самолетов и одно судно для оказания гуманитарной помощи Гаити. |
The French were coordinating the arrival of the Norwegian planes and equipment for the field hospital. |
Французы координировали прибытие норвежских самолетов и доставку оборудования для полевого госпиталя. |
I have to follow him, so I need to commandeer one of these planes. |
Я должен проследить за ним, так что мне нужно реквизировать один из этих самолетов. |
That's nothing to those planes, they could just reel me. |
Это ничего для этих самолетов, они могут просто меня догнать. |
He built an entire fleet of planes with his hands. |
Он построил своими руками целую флотилию самолетов. |
We believe that one or more planes have got biological weapons on board. |
На борту одного или нескольких самолетов биологическое оружие. |
One of his planes to Kansas City on multiple occasions. |
Один из его самолетов летал в Канзас-Сити много раз. |
You guys are talking about planes going down. |
Ребята, вы тут говорите о посадке самолетов. |
Many of you are concerned, a lot of planes going down lately. |
Многие из вас обеспокоены, в последнее время участились случаи падения самолетов. |
204 planes, about half of the Egyptian air-force, were destroyed. |
Было уничтожено 204 самолета - около половины самолетов ВВС Египта. |