IGN gave the episode a score of 8 out of 10, calling it"... an episode that is in some ways better than the pilot." |
IGN дал эпизоду 8 баллов из 10, называя его"... эпизод, который, в некоторых отношениях, лучше, чем пилотный." |
"Saga of a Star World" (or "Battlestar Galactica") is the pilot for the American science fiction television series of Battlestar Galactica which was produced in 1978 by Glen A. Larson. |
«Звёздный крейсер "Галактика"» (англ. Saga of a Star World, англ. Battlestar Galactica) - американский телевизионный фильм, пилотный эпизод телесериала «Звёздный крейсер "Галактика"», созданного в 1978 году Гленом Ларсоном. |
Pilot trial on removal of persons in cases of domestic violence |
Пилотный судебный процесс по делу о передаче по опеку третьих сторон лиц, подвергающихся насилию в семье |
Pilot Training Course on Public-Private Partnerships (PPPs), Moscow, 16 to 21 June 2008. |
е) Пилотный обучающий курс по государственно-частному партнерству (ГЧП), Москва, 16-21 июня 2008 года. |
Pilot SEAs in selected countries, in selected sectors. |
Пилотный СЭО в отдельных странах, в отдельных секторах |
Through the establishment of cross-sectoral forums, such as the Oslo Pilot, agencies and organisations involved in work relating to human trafficking have acquired knowledge of and expertise in this field. |
Посредством организации межведомственных форумов, таких как "Пилотный форум Осло", учреждения и организации, занимающиеся вопросами борьбы с торговлей людьми, накопили знания и опыт в этой области. |
Pilot review of contract types for local field staff to test replacement of service contracts with fixed-term appointments or special service agreements |
Пилотный обзор разновидностей контрактов для местного полевого персонала, в целях анализа эффективности замены контрактов об услугах на срочные контракты или на специальные соглашения об услугах |
On 28 July 2004, a pilot issuance took place in the centre producing the new passports, with the participation of the President and other leading officials. |
28 июля текущего года состоялся пилотный запуск производственного центра по изготовлению новых паспортов гражданам Кыргызской Республики с участием Президента Кыргызской Республики и высшего руководства Республики. |
The pilot process should maximize development results and minimize transactions costs, while ensuring a full ownership and leadership role for the Government in the areas of planning and management and in the operational field at the national and local levels. |
Данный пилотный проект призван максимизировать результативность деятельности в области развития и минимизировать транзакционные расходы, полностью обеспечив при этом права собственности и руководящую роль правительства в области планирования и управления, а также в сфере оперативной деятельности на национальном и местном уровнях. |
In 2003 the Government announced ongoing funding for all family relationships services programs and expanded a pilot to assist people with contact order breaches into a national program; |
В 2003 году правительство объявило о продолжении финансирования программ по оказанию услуг, касающихся семейных отношений, и преобразовало в общенациональную программу пилотный проект по оказанию помощи гражданам, пострадавшим в результате нарушений судебных постановлений о контактах с детьми; |
With regard to the area of sport, the Danish Government in 2005 set up a pilot scheme aimed at giving children with special needs or disadvantaged backgrounds the same opportunities within sport as other children. |
Что касается спортивной сферы, то правительство Дании в 2005 году одобрило пилотный проект, направленный на предоставление детям с особыми потребностями или из малоимущей среды возможности получить тот же доступ к занятию спортом, что и другим детям. |
The pilot was available on, Facebook, Twitter, YouTube, Hulu, iTunes, and on Mobile App, about three weeks before its premiere on The CW, and on YouTube a week before the premiere. |
Пилотный эпизод был доступен для просмотра на сайтах, Facebook, Twitter, Hulu, iTunes и Mobile App за три недели до премьеры на канале и за неделю на сайте YouTube. |
Regional policy support; engaging major groups; strategic regional presence; One UNEP pilot; Poverty and Environment Initiative; Bali Strategic Plan; and south - south exchange |
Поддержка региональной политики; привлечение ключевых групп; стратегическое региональное присутствие; пилотный проект "Единство действий ЮНЕП"; Инициатива в области нищеты и окружающей среды; Балийский стратегический план; и обмен по линии Юг-Юг |
Pilot was nominated for a Primetime Emmy Award for Outstanding Art Direction for a Miniseries or Movie in 2012. |
Пилотный эпизод был номинирован на премию «Эмми» за выдающееся художественное направление в мини-сериалах или фильмах за 2012 год. |
"The Sopranos", also known as "Pilot", is the first episode of the HBO television drama series, The Sopranos, which premiered on January 10, 1999. |
«Клан Сопрано» (англ. «The Sopranos»; также известный как «Пилот») - пилотный эпизод драматического телесериала канала HBO «Клан Сопрано», премьера которого состоялась 10 января 1999 года. |
They're writing a pilot script. |
Они пишут пилотный сценарий. |
It's a reality show pilot! |
Это пилотный выпуск реалити-шоу! |
Rodat wrote the pilot episode from an idea which was co-conceived by Spielberg. |
Родэт разработал пилотный эпизод на базе идеи, которая была придумана совместно со Спилбергом. |
We found money for a six-months pilot run of the project, and pursued two issues simultaneously. |
Мы нашли деньги на пилотный запуск этого проекта на полгода и занимались сразу двумя вопросами. |
The pilot social inclusion unit in Dun Laoghaire/Rathdown County Council is involved in the organisation of their annual "Festival of World Cultures". |
Пилотный отдел социальной интеграции Совета графства Дан Лири-Ратдаун участвует в организации ежегодного "Фестиваля мировых культур". |
Riverworld is a sci-fi/fantasy feature-length pilot episode for a series that was never produced. |
«Боги речного мира» (англ. Riverworld) - научно-фантастический полнометражный пилотный эпизод из сериала, который так и не был снят. |
These included a pilot centre created in 2004 at Ain El Baya in the Northwest, through a partnership between MAFFEPA and a development NGO. |
Один из центров - пилотный центр сотрудничества, созданный в 2004 году в Айн-эль-Байя, населенном пункте на северо-западе страны, - был учрежден в соответствии с партнерским соглашением между МЖСДП и одной из НПО в области развития. |
Mark Romanek directed the pilot episode, which was filmed at the mansion in Hartwood Acres and in Ellwood City, Pennsylvania, in February 2011. |
Режиссёр Марк Романек поставил пилотный эпизод, съёмки которого проходили в Хартвуд-Акрс и Эллвуд-Сити в Пенсильвании в феврале 2011 года. |
It concluded on May 20, 2003, after seven seasons with 144 episodes in total, plus an unaired pilot episode. |
Его финал состоялся 20 мая 2003 года, после семи сезонов и 144 эпизодов в целом, плюс не вышедший в эфир пилотный эпизод. |
The pilot episode of the American dramedy-mystery series Desperate Housewives premiered on October 3, 2004, on the ABC network. |
Пилотный эпизод американского телесериала «Отчаянные домохозяйки» вышел в эфир З октября 2004 года на телеканале ABC. |