Английский - русский
Перевод слова Pilot
Вариант перевода Пилотный

Примеры в контексте "Pilot - Пилотный"

Примеры: Pilot - Пилотный
A pilot survey was carried out in 1998 based on a small sample. В 1998 году был проведен пилотный опрос с малой выборкой.
A pilot survey would take place in 2008, and the full-scale survey would be carried out shortly thereafter. Пилотный обзор будет проведен в 2008 году, а полномасштабное исследование - вскоре после него.
It is implementing a pilot development project in two communities. Эта организация осуществляет пилотный проект в двух населенных пунктах.
The project is supported by the Investment Climate Facility for Africa and the pilot stage should start at the beginning of 2009. Проект поддерживается Фондом для улучшения инвестиционного климата в Африке, и пилотный этап должен быть развернут в начале 2009 года.
Environmental health indicators for Europe: a pilot indicator-based report Индикаторы здоровья окружающей среды для Европы: пилотный отчет на основе индикаторов
A pilot RHL project is being carried out in 30 general education schools in Almaty, South Kazakhstan, Zhambyl and Kyzyl-orda oblasts. Пилотный проект ИГП реализуется в 30 общеобразовательных школах Алматинской, Южно-Казахстанской, Жамбылской и Кызылординской областей.
All in all, the national implementation reports were of notably higher quality than in the pilot reporting cycle. В целом национальные доклады об осуществлении имеют заметно более высокое качество, чем в пилотный цикл отчетности.
A pilot survey on agri-environmental indicators in OECD Member countries was conducted in 1995. Пилотный доклад ОЭСР по данным показателям был подготовлен в 1995 году.
The Australian Capital Territory Government will also undertake a gender analysis pilot throughout 2009/10. Правительство Австралийской столичной территории (АСТ) также проведет пилотный гендерный анализ за 2009/10 год.
"One United Nations" pilot process Пилотный процесс "Единство действий Организации Объединенных Наций"
The pilot scheme is coming to an end. "Пилотный" подходит к конец.
A. The pilot basin: the Alazani/Ganikh River А. Пилотный бассейн: река Алазани/Ганых
The pilot was viewed by an estimated 5.69 million viewers, and the ratings of the first four episodes prompted The WB to pick up the series for a full season. Пилотный эпизод посмотрело 5,69 миллиона человек, а рейтинги первых четырёх эпизодов позволили The WB заказать полный первый сезон.
The pilot Rehabilitation Project at Khinadang in Pemagatshel was initiated in June 2011, and inaugurated by Prince Gyaltshab Jigme Dorji Wangchuck on 28 October 2014. Пилотный проект по реабилитации в Хинаданге и Пемагатшеле был начат в июне 2011 года принцем Гьялтшабом Джигме Дорджи Вангчуком 28 октября 2014 года.
The pilot episode of the show was shot on a budget of $6,000 donated by people through the Kickstarter website. Пилотный эпизод был снят на 6000$, которые были пожертвованы людьми через сайт Kickstarter.
The pilot episode, which was filmed over a period of 21 days, served as the basis for additional tweaking of intended story lines. Пилотный эпизод, снятый за двадцать один день, послужил основой для дополнения запланированных сюжетных линий.
With the cancellation of Phase II, writers rushed to adapt its planned pilot episode, "In Thy Image", into a film script. С отменой «Фазы II» сценаристы бросились адаптировать запланированный пилотный эпизод «По твоему образу» в сценарий фильма.
DVD & VHS release includes the pilot episode. Однако вышедшие после VHS и DVD имели заголовки The Pilot Episode (пилотный эпизод).
This pilot training may eventually be replicated in other Darfur states. Этот пилотный проект подготовки может в последующем быть реплицирован в других штатах Дарфура.
The pilot is scheduled to go live during the first quarter of 2014. Планируется, что пилотный проект будет запущен в эксплуатацию в первом квартале 2014 года.
The GON has a plan to implement compulsory basic education on a pilot basis after making necessary legal framework. ПН намерено осуществить пилотный проект, предусматривающий введение обязательного базового образования, после того как будет заложена необходимая правовая база.
The pilot involved applying UNFC-2009 to the total Norwegian national petroleum resource base, representing a portfolio of more than 800 projects. Этот пилотный проект предусматривал применение системы РКООН-2009 ко всей норвежской национальной ресурсной базе нефти, представляющей собой портфель из более чем 800 проектов.
So anyway, we're really excited to show you guys the pilot for our new series. Что ж, мы очень рады показать вам всем пилотный выпуск нашего нового шоу.
A pilot plant for bigger things, they hope. Они надеются, этот пилотный завод положит начало большому проекту.
The pilot was released by Amazon Studios on January 15, 2015. Пилотный эпизод был выпущен «Amazon Studios» 15 января 2015 года.