Have you got two pigs o' mine or not? |
Так есть у вас две моих свиньи или нет? |
The cow that produced this liver was vegetarian, the pigs that went into these sausages were vegetarian. |
Корова, которой принадлежала была вегетарианкой, свиньи, из которых сделаны сосиски, были вегетарианцами. |
These are the pigs. What's "pig" in Finnish? |
Это свиньи, как будет "свинья" по-фински? |
I told you, pigs! - I |
"Я сказал вам, свиньи!" |
Bulls make money, bears make money, and the pigs, they get slaughtered. |
быки делают деньги, медведи - тоже, а свиньи - их режут. |
Well, the last product from the book that I'm showing you is renewable energy - actually, to show that my first question, if pigs are still used up until the last bit, was still true. |
Итак, последний продукт в книге, который я вам показываю - это возобновляемая энергия - фактически для того, чтобы показать, что мой первый вопрос - до сих пор ли свиньи используются до конца - все еще правда. |
One of them, Mark, had an estate, sheep, cows, oxen, fields, fishponds, geese, ducks, chickens, pigeons, pigs, vineyards, and woods. |
Один из них, Марек, имел состояние: Овцы, коровы, волы, луга, пруды, гуси, утки, цыплята, голуби, свиньи, виноградники, и леса. |
Perhaps they'll fall in love and have a beautiful home and beautiful children and pigs and chickens. |
Возможно они полюбят, и у них будет прекрасный дом и красивые дети, и свиньи, и куры. |
After what those pigs did to him in their stockade, after they killed so many of our people. |
После того, что делали с ним эти свиньи, во время его заключения, после того, как они убили так много наших людей? |
As the armies fight each other to the point of destruction, the pigs revolt, revealing they had a plan to overthrow the Tsarina and get revenge for the slavery and eating of their kind. |
Пока армии сражаются друг с другом насмерть, свиньи восстают, раскрывая то, что у них с самого был план по свержению Царицы и мести за рабство и поедание их вида. |
In America, I am told, a slang word for the police is "pigs." |
В Америке, как мне говорили, есть слово для обозначения полиции на сленге - «свиньи». |
It's permaculture, those of you who know a little bit about this, such that the cows and the pigs and the sheep and the turkeys and the... |
Это пермакультура, если вы об этом немного знаете, такая, что коровы, свиньи, овцы, индейки, и... |
Then you send us a letter: "We behaved like pigs and want to apologize." |
Содержание такое: "Мы повели себя, как свиньи, и просим прощения". |
According to Animal Species (horses, cattle, pigs, sheep, goats, poultry, slaughtering by animal species). |
Данные в разбивке по видам животных (лошади, крупный рогатый скот, свиньи, овцы, козы, птица, первичная переработка по видам животных). |
Filthy, filthy, filthy pigs! |
Грязные, грязные, грязные свиньи! |
Now, for your safety, if you could open up your Internet browser and search the words "pigs" and "jet skis," |
А теперь, для вашей же безопасности, не могли бы вы открыть интернет-браузер и вбить в поиск слова "свиньи" и "водные лыжи"? |
And the rats, pigs, dogs, and humans that arrived in the 17th century... as you say, it just was not afraid of them, because there were no ground level predators on the entire island, so it had no reason to be distrustful. |
И крысы, свиньи, собаки и люди, которые прибыли в 17 веке... как ты говоришь, они просто не боялись их, так как на всем острове не было хищников на земле, так что не было основания быть недоверчивым. |
Well, if ever there was a debate over which came first... the day that hell freezes over or the day that pigs fly... this ends it. |
Что ж, если когда-либо был спор, что настанет раньше: день, когда замерзнет ад или день, когда начнут летать свиньи... теперь этот спор разрешён. |
You see not all the pigs are on the same side? |
Не все же свиньи заодно, согласен? |
And what was striking to me is that the farmers actually had no clue what was made of their pigs, but the consumers - as in us - had also no idea of the pigs being in all these products. |
И что меня поражало, это то, что фермеры понятия не имели, что было сделано из их свиней, и покупатели - то есть мы - также не знали, что свиньи были частью всех этих продуктов. |
The fact that human iPSCs capable of forming teratomas not only in humans but also in some animal body, in particular in mice or pigs, allowed to develop a method for differentiation of iPSCs in vivo. |
Тот факт, что ИПСК человека способны к образованию тератом не только в теле человека, но и в организме некоторых животных, в частности в организме мыши или свиньи, позволил разработать метод дифференцировки ИПСК в условиях in vivo. |
It can be a certain cultivated area, an area of arable land or a number of animals e.g. 0.1 ha of arable land or one cow or three pigs or five sheep or 50 hens or etc. |
Это может быть определенная площадь обрабатываемой земли, площадь пахотных земель или количество голов скота, например 0,1 га пахотных земель или одна корова, или три свиньи, или пять овец, или 50 кур и т.д. |
The structure of the livestock is dominated by cattle in case of enterprises and by pigs in case of family holdings. 90% of the total livestock consists of 2 species in case of enterprises and 4 species in case of family holdings. |
В структуре поголовья сельскохозяйственных животных преобладали крупный рогатый скот в случае предприятий и свиньи в случае семейных хозяйств. 90% общего поголовья скота было представлено двумя видами в случае предприятий и четырьмя видами в случае семейных хозяйств. |
(e) Three dominant livestock breeds in total livestock numbers for the main livestock categories (cattle, pigs, poultry, sheep and goats) |
ё) Доля трех доминантных пород скота в общей численности скота по основным видам скота (например, коровы, свиньи, домашняя птица, овцы и козы) |
Pigs are the only beasts who don't know the stars exist. |
Свиньи единственные животные, которые не знают о существовании звёзд. |