Английский - русский
Перевод слова Perform
Вариант перевода Выполнить

Примеры в контексте "Perform - Выполнить"

Примеры: Perform - Выполнить
The number of repetitions one can perform at a certain weight is called the Rep Maximum (RM). Количество повторений, которое можно выполнить на определенный вес называется «повторный максимум» (ПМ).
The matrix is square, so each worker can perform only one task. Матрица квадратная, поэтому каждый работник может выполнить только одну работу.
After the Salamanca Brothers nearly kill Hank, Gomez starts performing tasks that Hank can't perform due to his handicap. После того, как братья Саламанка почти убили Хэнка, Гомес начинает выполнять задачи, которые Хэнк не может выполнить из-за его недуга.
We can perform all works related to establishment of companies, sales, mergers, development, bankruptcy, etc. Мы можем выполнить всю работу, связанную с учреждением, продажей, соединением, расширением, банкротом и под. предприятий.
However, if the compiler is able to determine that the function call is referentially transparent, it can perform this transformation automatically. Однако если компилятор может определить, что функция ссылочно прозрачна, то он может выполнить это преобразование автоматически.
Cannot perform this operation when binding is detached. Невозможно выполнить эту операцию, когда привязка отсоединена.
Cannot perform operation after BamlWriter.Close has been called. Не удается выполнить операцию после вызова BamlWriter.Close.
Cannot perform a read/write operation in write-only or read-only modes. Невозможно выполнить операцию чтения и записи в режимах только запись или только чтение.
Cannot perform this operation on an AutomationElement that contains only cached requested operation requires a Full or Lightweight reference. Невозможно выполнить данную операцию для элемента AutomationElement, содержащего только кэшированные данные. Запрошенная операция требует ссылки Full или Lightweight.
Cannot perform requested operation because the Dispatcher shut down. Не удается выполнить запрошенную операцию, так как диспетчер выключен.
Cannot perform this operation while dispatcher processing is suspended. Не удается выполнить данную операцию, пока работа диспетчера приостановлена.
Cannot perform this operation while the recognizer is doing recognition. Не удается выполнить эту операцию, пока распознаватель выполняет распознавание.
Cannot perform action because the specified Storyboard was not applied to this object for interactive control. Не удается выполнить действие, так как указанная Storyboard не применялась к данному объекту для интерактивного управления.
Cannot perform this operation when hosted in browser. Не удается выполнить данную операцию при работе в обозревателе.
Cannot perform this operation while a clock is assigned to the media player. Невозможно выполнить данную операцию, когда проигрыватель мультимедиа управляется по часам.
I'm saying I can't perform it. Я говорю, что не могу выполнить её.
Each turn, a character can move and perform one action: either attack, cast a spell, or use an item. Во время хода персонаж может двигаться и выполнить одно действие: атаковать, использовать магию или предмет.
Whether they can successfully perform this difficult act, remains to be seen. Смогут ли они успешно выполнить эту задачу, покажет будущее.
Cannot perform stream operation because CryptoProvider is not set to allow decryption. Не удается выполнить операцию с потоком, так как настройка CryptoProvider не разрешает расшифровку.
The component cannot perform the requested metadata change until the validation problem is fixed. Компонент не может выполнить запрошенное изменение метаданных, пока не будет пройдена проверка.
It doesn't know much about your hardware, preferred language, or even the task it should perform. Она многого не знает о вашем оборудовании, предпочитаемом языке или даже о задачах, которые она должна выполнить.
He managed to kill both parents, perform a complicated ritual, and successfully abduct the boy. Ему удалось выполнить сложный ритуал, убить обоих родителей и похитить мальчика.
I heard every year, the attending on-call picks the best intern and lets them perform a procedure during the first shift. Я слышала, каждый год лечащий врач на вызовах выбирает лучшего интерна и разрешает ему выполнить процедуру во время первой смены.
Secondly, the Prosecutor could not fully perform his task of investigation and prosecution without the guidance and framework provided by the rules. Во-вторых, Обвинитель не смог бы в полной мере выполнить свою задачу проведения расследований и судебного преследования без ориентиров и рамок, предусмотренных Правилами.
The Drafting Committee could thus perform the technical task of consolidating those texts. Поэтому Редакционный комитет мог бы выполнить техническую задачу сведения этих текстов воедино.