To which he said, "Let them be, because what they're giving us is worth a lot more than what we're paying them." |
На что он ответил: "Оставьте их. То, что они нам дают, куда дороже того, что мы им платим". |
Paying a lot of money for something. |
За что-то же мы платим кучу денег. |
What are we paying you for? |
Мы тебе за что платим? |
What are we paying LeBlanc? |
За что мы платим ЛеБлану? |
We're paying for their silence. |
Мы платим за их молчание. |
We are paying you for that. |
За это мы вам платим. |
We are paying the tribute, Morakeb. |
Мы платим дань, Моракеб. |
What are we paying you for? |
За что мы вам платим? |
We're not paying any. |
А мы не платим. |
Not paying rent, so... |
Не платим, так что... |
We're already paying fair market. |
Мы уже платим рыночную стоимость. |
We're paying you, Alicia. |
Мы платим вам, Алисия. |
How much are we paying Chloe? |
Сколько мы платим Хлои? |
We're paying your salaries! |
Мы платим вам зарплату! |
What are we paying you for? |
За что мы тебе платим? |
You've seen what we're paying. |
Увидев сколько мы платим. |
I mean, we're paying for these things. |
Мы же платим за это. |
We're paying for a villa. |
Мы платим за люкс. |
We're paying for you to get an education. |
Мы платим за твое образование. |
We're paying you. |
Мы тебе платим, не вопнуйся, успокойся. |
How we're paying for all of this? |
Как мы за это платим? |
We're paying for it. |
Мы платим за это. |
That we're paying for. |
И за который мы платим. |
Both. -We're paying for this. |
Мы платим за всё это. |
Are we not paying him? |
Мы не платим ему? |