Английский - русский
Перевод слова Paros
Вариант перевода Пгвкп

Примеры в контексте "Paros - Пгвкп"

Примеры: Paros - Пгвкп
PAROS is a subject to which Brazil attaches great importance. Бразилия придает большое значение теме ПГВКП.
A number of issues have emerged throughout the discussions in the CD and various UNIDIR seminars on PAROS. В ходе дискуссий по ПГВКП на КР и на различных семинарах ЮНИДИР всплыл ряд проблем.
Nevertheless, in my opinion, unlike these treaties, PAROS needs a different type of expertise. Тем не менее, по моему мнению, в отличие от этих договоров ПГВКП нуждается в иного рода экспертной квалификации.
Kazakhstan regards the issue of PAROS as an important and integral element of the work of the CD. Казахстан рассматривает проблему ПГВКП в качестве важного и неотъемлемого компонента работы КР.
In this context it is absolutely important to stress the work done by Russia and China in promoting the significance of PAROS. В этом контексте абсолютно важно подчеркнуть работу, проводимую Россией и Китаем по пропаганде значимости ПГВКП.
We welcome the in-depth CD debates on PAROS. Мы приветствуем углубленные дебаты КР по ПГВКП.
Switzerland hopes that the structured debate on PAROS will continue in the context of the CD. И Швейцария рассчитывает на продолжение структурированных дебатов по ПГВКП в контексте КР.
This gives us grounds for thinking that consensus on PAROS is wholly achievable. Это позволяет считать, что консенсус по ПГВКП вполне достижим.
But our main conclusion is that the Conference must resume its substantive work on PAROS as soon as possible. Но наш главный вывод Конференция должна как можно скорее возобновить свою субстантивную работу по вопросу о ПГВКП.
In proposing our wording on PAROS; we also took into account the views of our partners on this issue. Предлагая формулировку по ПГВКП, мы также принимали во внимание взгляды партнеров по данной проблеме.
As for the text on PAROS, this has remained unchanged since no specific proposals have been received in this regard. Текст же по ПГВКП остался без изменений, поскольку никаких конкретных предложений на сей счет получено не было.
PAROS is one such important issue, and should therefore be a top priority at the Conference. Одной из таких важных проблем является ПГВКП, и поэтому она должна стать верховным приоритетом на Конференции.
The Conference also conducted significant substantive debates on nuclear disarmament, PAROS and NSA in the first part of the current session. Конференция также провела значительные предметные дискуссии по ядерному разоружению, ПГВКП и НГБ в рамках первой части текущей сессии.
In this connection, the issue of PAROS demonstrates the crucial importance of multilateralism in the field of disarmament. В этой связи проблема ПГВКП демонстрирует кардинальную значимость многосторонности в сфере разоружения.
At the same time, issues relating to nuclear disarmament and PAROS can also be discussed. В то же время можно было бы обсуждать и проблемы, имеющие отношение к ядерному разоружению и ПГВКП.
First, our views on how to address PAROS at the CD. Во-первых, наши мнения относительно путей рассмотрения на КР проблемы ПГВКП.
The Chinese delegation has taken note of the many ideas and suggestions on PAROS put to the Conference by various parties. Китайская делегация приняла к сведению многочисленные соображения и предложения по ПГВКП, которые были представлены Конференции различными сторонами.
Thirdly, China's basic position on PAROS. В-третьих, принципиальная позиция Китая по ПГВКП.
This idea is well reflected in the President's proposal on PAROS and my delegation is ready to consider the mandate on that basis. Эта идея хорошо отражена в председательском предложении по ПГВКП, и моя делегация готова рассматривать мандат на этой основе.
We hope that the Conference on Disarmament will be able to start the PAROS negotiations at the earliest possible time. Мы же надеемся, что КР окажется в состоянии в наикратчайшие сроки начать переговоры по ПГВКП.
Sometimes the debate has seemed to get stuck on the actual meaning of the term "PAROS". Порой прения могли увязнуть в фактическом смысле термина «ПГВКП».
However, first, I would like to say a word on the term "PAROS". Однако прежде я хотел бы сказать несколько слов относительно термина «ПГВКП».
Our statement today will focus on PAROS. Сегодня наше выступление будет сосредоточено на ПГВКП.
Yesterday in the informal discussions we outlined our position on the issue of PAROS. Вчера на неофициальных дискуссиях мы осветили свою позицию по проблеме ПГВКП.
We are convinced that this updated inclusive document will help us move forward on discussions on PAROS. Мы убеждены, что этой третий обновленный и инклюзивный документ поможет нам продвинуть дискуссии по ПГВКП.