Английский - русский
Перевод слова Paros

Перевод paros с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пгвкп (примеров 440)
The apparent inability of the CD to move forward and achieve substantial progress on PAROS was also addressed. Была затронута и явственная неспособность КР продвинуться вперед и достичь существенного прогресса по ПГВКП.
Yesterday in the informal discussions we outlined our position on the issue of PAROS. Вчера на неофициальных дискуссиях мы осветили свою позицию по проблеме ПГВКП.
During years of discussions on PAROS, a variety of views have surfaced. В ходе многолетних дискуссий по проблеме ПГВКП было высказано множество мнений.
Canada's clear preference continues to be for a PAROS ad hoc committee to be set up in the CD with a mandate as provided for in the revised A-5 proposal and the "food for thought" non-paper. Канада по-прежнему четко отдает предпочтение учреждению на КР специального комитета по ПГВКП с мандатом, как предусмотрено в пересмотренном предложении пятерки послов и неофициальном документе "пища для размышлений".
In our view the CD could and should start negotiating on an FMCT, while discussions on PAROS could be started simultaneously. На наш взгляд, КР могла бы и должна начать переговоры по ДЗПРМ, ну а одновременно могли бы начаться и дискуссии по ПГВКП.
Больше примеров...
Парос (примеров 16)
Since 1996 efforts have been pursued through the Ministry of Social Welfare under the Paros programme. С 1996 года программа осуществляется через министерство социального обеспечения в рамках программы "Парос".
Registration with the Paros system is voluntary; 700,000 out of a total of 850,000 applicant families have been registered following assessment. Регистрация в системе Парос добровольная, и из обратившихся 850000 семей после оценки были зарегистрованы 700000 семей.
Mykonos, Paros, Rhodes and the other Greek islands are also beautiful, but Crete is the biggest and has a unique culture, which gives a great advantage to its popularity. Миконос, Парос, Родос и другие греческие острова безусловно тоже красивы. Однако Крит самый большой из них и имеет уникальную культуру, поэтому он так популярен.
Equally disturbing is the fact that 20 very valuable marble and clay figurines and craters of the Early Cycladic period are missing from the Archaeological Museum of the island of Paros. Не меньшую тревогу вызывает и тот факт исчезновения из археологического музея на острове Парос 20 весьма ценных мраморных и глиняных протокикладских статуэток и чаш.
En las Islas del Jonio, Robola de Cefalonia; y las islas de Paros, Limnos, Rodas y Santorini. Ионические острова, Kefallonia Робола и острова Парос, Limnos, Родос и Санторини.
Больше примеров...
Парос (примеров 16)
In Paros, Naoussa worth to stay, and if not to visit, is a peculiar town. В Парос, Naoussa стоит остановиться, и если не посетить, это особенный город.
Of the 18 risk groups registered in the Paros system, exactly one half relate to children. Из 18 групп риска, зарегистрированных в системе "Парос", ровно половина относится к детям.
Extremely poor persons receive rations distributed through State shops; they are registered with the Paros organization according to their degree of neediness. Особо нуждающиеся получают пайки, которые распределяются через государственные магазины; регистрация производится организацией Парос в соответствии со степенью нуждаемости.
Summer months for many years were spent painting outside: on the Greek islands of Paros (1950s) and later on Aegina. Летние месяцы в течение многих лет художник проводит на юге, занимаясь живописью: в 1950-е годы и позднее - на греческих островах (Парос, Эгина), в 1960-е - на Мальорке и в Провансе.
Equally disturbing is the fact that 20 very valuable marble and clay figurines and craters of the Early Cycladic period are missing from the Archaeological Museum of the island of Paros. Не меньшую тревогу вызывает и тот факт исчезновения из археологического музея на острове Парос 20 весьма ценных мраморных и глиняных протокикладских статуэток и чаш.
Больше примеров...
Предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве (примеров 14)
Our positions on PAROS, nuclear disarmament and negative security assurances are on record. Нами засвидетельствованы свои позиции по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве, ядерному разоружению и негативным гарантиям безопасности.
I think, if it is clear that there is objection, let that be down on the record, and let us get on to PAROS. Как я считаю, ясно, что если есть возражения, то давайте занесем это в протокол и перейдем к предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве.
In comparison with the Presidential draft, it provides for the establishment of two more ad hoc committees, respectively on nuclear disarmament under agenda item 1 and on PAROS under agenda item 3. По сравнению с проектом Председателя, в нем предусматривается учреждение еще двух специальных комитетов: соответственно по ядерному разоружению в рамках пункта 1 повестки дня и по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве в рамках пункта 3 повестки дня.
In 1994 the Ad Hoc Committee on Prevention of an Arms Race in Outer Space (PAROS) came close to an agreement on starting negotiations on confidence-building measures. В 1994 году Специальный комитет по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве (ПГВКП) приблизился к согласию в отношении начала переговоров по мерам укрепления доверия.
We also note that the distinguished Ambassador of the Russian Federation has put forward a specific proposal on the prevention of an arms race in outer space (PAROS), which China fully supports. Мы также отмечаем, что уважаемый посол Российской Федерации выдвинул конкретное предложение по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве (ПГВКП), которое Китай полностью поддерживает.
Больше примеров...