The video eventually put out for the song is an extract from the Soulmates Never Die (Live in Paris 2003) DVD. |
Видео, в конце концов предоставленное для этой песни, извлечено из DVD Soulmates Never Die (Live in Paris 2003). |
"The songs of Mylène fill the air with an atmosphere alternately naughty and sad but very engaging" (7 à Paris). |
«Песни Милен заполняют воздух атмосферой поочередно озорной и грустной, но очень привлекательной» (7 à Paris). |
His short story "The Hundredth Centennial" was published by The Paris Review in 1954. |
Его рассказ «The Hundredth Centennial» был опубликован в The Paris Review в 1954 году. |
While Poix felt that his team had developed a game that could potentially become successful, his colleagues at Ubisoft Paris doubted Just Dance. |
В то время как Пуа чувствовал, что его команда разрабатывала потенциально успешную игру, его коллеги из Ubisoft Paris сомневались в Just Dance. |
In 1970, Gillette purchased S. T. Dupont Paris, whose principal product was luxury cigarette lighters. |
В 1970 году Gillette приобрела компанию S. T. Dupont Paris, основной продукцией которой были дорогие аксессуары для курения, включая зажигалки. |
It was founded by the Irish-born Madame Kelly, who was closely acquainted with several members at the Jockey-Club de Paris. |
Был основан ирландкой Мадам Келли, имевшей хорошие связи с видными членами престижного Жокейского клуба Парижа (фр. Jockey-Club de Paris). |
The film was directed by Radley Metzger (as "Henry Paris") and filmed in several elaborate locations in New York City. |
Фильм был срежиссирован Рэдли Мецгером (в титрах как англ. Henry Paris) и снят в нескольких вычурных местах Нью-Йорка. |
The book is rich with details of Paris Combo, including the musicians' early careers, the Parisian music and arts scene, and the band's first gig. |
В книге множество деталей о группе Paris Combo, включая раннюю карьеру музыкантов, парижской музыкальной и культурной среде и первом концерте группы... |
Paris was released at the same time as Show, which was recorded in the United States. |
Paris выпущен в одно время с другим концертным альбомом Show, который был записан в США. |
An example dated around that time is a French version of the puzzle called "L'ÉTÉ" produced by N.K. Atlas of Paris. |
Пример, имеющий примерно эту дату, - французская версия под именем «L'ÉTÉ», изготовленная фирмой N. K. Atlas of Paris. |
In 2009, Paris released Paris Presents: Hard Truth Soldiers, Vol. |
В 2006 году Paris также выпустил сборник Paris Presents: Hard Truth Soldiers, Vol. |
Direct access to: Paris la Défense, Champs Elysées, Concorde, Opéra, Louvre, les Halles, Beaubourg museum, Bastille, DISNEYLAND Paris... |
Accиs direct а: Paris la dйfense, Champs Elysйes, Concorde, Opйra, Louvre, les Halles, Beaubourg, Bastille, DISNEYLAND Paris etc... |
Among the most noticeable ones recently was his personal exhibition in Adler Gallery Paris (75, Rue du Faubourg Saint-Honoré, Paris) in 2011. |
Из последних заметных выступлений художника: персональная выставка в Adler Gallery Paris (75, Rue du Faubourg Saint-Honoré, Paris) в 2011 году. |
The Paris Lakers were the 1956 Midwest League Champions and were an affiliate of the Chicago Cubs. |
В городе возникла команда Paris Lakers, ставшая в 1956 году чемпионом лиги «Midwest League», была отделом команды Чикаго Кабс. |
The ticket "Paris Visite "allows you to walk around the paris metro areas the distributions. |
Билет "Paris Visite "позволяет ходить Париже муниципальные районы распределений. |
The Pullman Paris Rive Gauche is situated near the Paris exhibition centre at Porte de Versailles. |
Pullman Paris Rive Gauche расположен недалеко от выставочного центра Парижа в Порт-де-Версаль. |
The Best Western Paris Louvre Opera is located in an elegant district of Paris, and is surrounded by chic cafes and luxury boutiques. |
Отель Best Western Paris Louvre Opera находится в элегантном районе Парижа в окружении шикарных кафе и роскошных бутиков. |
The Paris Bourse (French: Bourse de Paris) is the historical Paris stock exchange, known as Euronext Paris from 2000 onwards. |
Парижская биржа (фр. Bourse de Paris) - фондовая биржа в Париже (Франция), с 2000 года известная как Euronext Paris. |
The concerts held in Paris at the Palais Omnisports de Paris-Bercy were filmed and later released in May 2002 as a live DVD entitled One Night in Paris. |
Концерт проходивший в Париже в Palais Omnisports Paris-Bercy был снят, а затем выпущен в качестве концертного DVD под названием One Night in Paris. |
The Monnaie de Paris (Paris Mint) is a government-owned institution responsible for producing France's euro coins. |
Парижский монетный двор (фр. Monnaie de Paris) - государственное промышленное и коммерческое предприятие, созданное для производства французской национальной валюты. |
Settling in Paris, he launched the Paris edition of the New York Herald, named The Paris Herald, the forerunner of the International Herald Tribune. |
Обосновавшись в Париже, Беннетт начал выпуск европейской версии New York Herald, названной The Paris Herald, и в будущем превратившейся в International Herald Tribune. |
Pulitzer Paris is situated near Paris's main department stores, within walking distance of the Sacré-Coeur and the Opera Garnier. It offers comfortable rooms with flat-screen TVs and free Wi-Fi... |
Отель Pulitzer Paris расположен вблизи центральных универмагов Парижа, на расстоянии пешей прогулки от собора Сакре-Кёр и Оперы Гарнье. |
The Mercure Paris XV is located in a quiet street, just a 10-minute walk from Paris Exhibition Centre and close to the Eiffel Tower. Enjoy the warm and friendly atmosphere. |
Отель Mercure Paris XV расположен на тихой улице, всего в 10 минутах ходьбы от выставочного центра Парижа и недалеко от Эйфелевой башни.Наслаждайтесь теплой и дружелюбной атмосферой этого отеля. |
In 1374, her right arm and a rib were enshrined in a small church dedicated to her in Paris, near a hermitage called Notre Dame des Bois Paris. |
В 1374 году её правая рука и рёбра были перенесены в маленький храм в Париже, в Notre Dame des Bois, Paris. |
In 1995, The New Yorker dispatched him to Paris to write the "Paris Journals", in which he described life in that city. |
В 1995 году, по заданию редакции он отправился в Париж, чтобы написать статью «Парижские журналы» (англ. Paris Journals), где описал город. |