| at least one conference paper and an article for a refereed academic journal will be written | а) будет подготовлен по меньшей мере один документ для заседаний и одна статья для реферативного научного журнала |
| Ulanov Alexander Vladimirovich - Best student authored paper - Kotenko I., Ulanov A. Simulation of Internet DDoS Attacks and Defense. | Уланов Александр Владимирович - Лучшая статья, написанная аспирантом: Kotenko I., Ulanov A. Simulation of Internet DDoS Attacks and Defense. |
| In France, the paper "La Laponie et Maria" was printed. | Во Франции о ней была напечатана газетная статья под названием La Laponie et Maria. |
| Furthermore, Unwin and Martill's paper was not published until several months after the similar paper by Kellner and Campos. | Кроме того, статья Анвина и Мартилла была опубликована через несколько месяцев после аналогичной работы Келлнера и Кампоса. |
| Although the paper treats general n, it is not clear if the paper fully solves the problem because it lacks the detailed steps, proofs, and a precision bound that are crucial for a reliable implementation. | Хотя в статье идёт речь о любом n, не совсем ясно, решает ли статья полностью задачу, поскольку в ней отсутствуют некоторые детали алгоритма, нет доказательств и точных границ, что существенно для достоверной имплементации. |
| A paper that describes the process of reverse engineering this chip was published at the August 2008 USENIX security conference. | Статья, описывающая процесс реверс-инжиниринга была представлена на конференции USENIX и опубликована в апреле 2008 года. |
| This 2001 paper recently has been acknowledged by Thomson Scientific & Healthcare to be one of the most cited papers in the field of economics and business. | Эта статья недавно была признана Thomson Scientific & Healthcare одной из наиболее цитируемых работ в области "Экономика и бизнес". |
| This paper also contains what now are called the isomorphism theorems, which describe some fundamental natural isomorphisms, and some other basic results on Noetherian and Artinian modules. | Эта статья также содержит то, что в настоящее время называется теоремами об изоморфизме, которые описывают некоторые фундаментальные естественные изоморфизмы, а также некоторые другие результаты для нётеровых и артиновых модулей. |
| Is it because you think highly of Kondo's paper? | Его статья произвела на вас впечатление? |
| Do you know how much this paper represents in terms of all of my media holdings, Mr. Miller? | Вы знаете, как много эта статья значит с точки зрения всех моих медиа-холдингов, мистер Миллер? |
| That could be a fascinating paper, don't you think? | Это могла бы быть захватывающая статья, не так ли? |
| Your paper forced me to come here, but now that I'm here, | Ваша статья заставила меня прийти сюда, но теперь, когда я здесь, |
| "Dis paper great. I love it more than 'wodka.". | Это отличная статья я любить ее больше, чем водка |
| The paper was presented at a meeting in December 1962 and is included in the volume dated 1962, but the actual date of publication was April 18, 1963. | Статья была представлена на ознакомление в декабре 1962 и включена в том, датированный 1962, но актуальная дата публикации была Апрель 18, 1963. |
| Einstein's paper ended the debate about whether the atom was real or not. | Статья Эйнштейна положила конец дебатам о реальности существования атомов. |
| It's a paper that came out in February, and most of you probably hadn't heard about it. | Этому была посвящена статья, вышедшая в феврале, наверное, большинство из вас о ней не слышали. |
| An earlier paper by Danzer, Grünbaum, and Shephard provides another example, a convex pentagon that tiles the plane only when combined in two sizes. | Более ранняя статья Данцера, Грюнбаума и Шепарда приводит другой пример, выпуклый пятиугольник, который замощает плоскость только в комбинации двух размеров. |
| Now, I tell them, a paper has four different sections: an introduction, a methods, a results, a discussion. | Я объясняю детям, что научная статья состоит из 4 разделов: введение, использованные методы, результаты и обсуждение. |
| I've got work to do, so if you're done exposing yourself, I'm behind in my articles for the paper. | Мне нужно работать, если ты уже закончил себя выставлять. У меня не дописана статья для газеты. |
| The observer for the ILO noted that article 2 of Mr. Chernichenko's paper appeared largely to replicate article 1 and required clarification. | Наблюдатель от МОТ отметил, что статья 2 подготовленного г-ном Черниченко документа, как представляется, в значительной степени дублирует статью 1 и нуждается в пояснении. |
| A few months before she disappeared this article was in the local paper, when she delivered the baby in the hospital corridor. | За несколько месяцев до ее исчезнование в местной газете вышла эта статья, когда она приняла ребенка в коридоре больницы. |
| The Committee recognized the royalties article as important for developing countries and decided that that issue should be the subject of a paper for consideration at its session in 2014. | Комитет признал, что статья «Роялти» важна для развивающихся стран, и постановил подготовить по этому вопросу документ для рассмотрения на его сессии в 2014 году. |
| Article 17 establishes the functional equivalent of a paper document in relation to actions listed in article 16 and transfer of rights and obligations through communication of data messages. | Статья 17 дает определение функционального эквивалента бумажному документу в связи с производством действий, перечисленных в статье 16, и переуступкой прав и обязательств путем направления сообщений с данными. |
| A hypothesis leading to a natural law?: In late 1936 Alan Turing's paper (also proving that the Entscheidungsproblem is unsolvable) was delivered orally, but had not yet appeared in print. | Гипотеза, ведущая к естественному закону?: В конце 1936 года статья Алана Тьюринга (также доказывающая, что проблема разрешения неразрешима) была озвучена в устной форме, но ещё не появилась в печати. |
| Or maybe the next story I publish in the paper you won't like as much as the last one. | А то следующая статья, которую я опубликую, понравится тебе гораздо меньше последней. |