| I would open a vein right here and now if you asked me to. | Я готов вскрыть себе вены, если только вы попросите меня |
| Why don't you open me up and find out? | Почему бы тебе не вскрыть меня и не узнать? |
| Couldn't you just open it when you were in Egypt? | А в Египте её нельзя было вскрыть? |
| Piron doctors want to cut him open like a guinea pig, see what makes him so special. | Учёные из Пайрона жаждут вскрыть его, как крысу, чтобы понять, в чём же его особенность. |
| Well, what do you want me to do, cut open his chest in the overflow room with no supervision? | Так что мне сделать, вскрыть грудную клетку в скорой без старшего хирурга? |
| Let us therefore take care that, when treating a question that, with regard to my country, will soon be settled to everyone's satisfaction, we not open wounds that may take some time to heal. | Поэтому при рассмотрении вопроса, который - в том, что касается моей страны, - в скором времени будет решен к общему удовлетворению, надо постараться не вскрыть раны, на залечивание которых уйдет время. |
| If that doesn't work, I'll come back here and let you cut open my brain, OK? | Если не получится, я вернусь, и разрешу вам вскрыть мой мозг. |
| And the only way I can get at it Is to cut it open and rip it out, | И единственное, как я могу его получить - вскрыть голову и вырвать его. |
| Which means that whoever was in close contact with Bick... and when I say "close," I mean like close enough to, say, drown him and cut him open, transferring the pollen spores... that's your killer. | Что означает, что тот, кто близко контактировал с Биком - и когда я говорю "близко", я имею в виду близко достаточно, чтобы утопить и вскрыть его, перенеся споры, - это ваш убийца. |
| You know, if you open a human skull and take out the brain, You will see that our brain is merely a cauliflower? | Ты знаешь, если вскрыть человеческий череп и извлечь мозг, увидим, что наш мозг - всего лишь кочан цветной капусты. |
| He killed Pike, he almost killed you, and now you think it's a good idea to pop open a torpedo because he dared you to. | Он убил Пайка, он почти убил тебя, А сейчас ты думаешь, что вскрыть торпеду - это хорошая идея, потому что он задел тебя? |
| Can you open it? | Вы не могли бы вскрыть его? |
| Can't cut it open or get around it. | Невозможно вскрыть ее или обойти. |
| I'll open it. | Позвольте мне вскрыть ее. |
| The box will have to be drilled open. | Ячейку придется вскрыть дрелью. |
| Will you open my right side | Можешь вскрыть мой правый бок |
| You mean tried to cut her open. | В смысле, пытавшийся вскрыть. |
| I need to get him back in there and open him up. | Нужно вернуть его на стол и снова вскрыть. |
| We need to prep you and then cut your chest open. | Мы должны подготовить Вас, а затем вскрыть Вам грудную клетку. |
| One way is to crack open your skull and put in electrodes. | Один способ - вскрыть черепную коробку и вставить туда электроды. |
| Now if you don't mind... get this guy's approval to rip his heart open. | Теперь, если ты не возражаешь... убеди этого парня позволить вскрыть себе сердце. |
| Pick the lock, open the door, see what happens. | Вскрыть замок, открыть дверь, посмотреть, что происходит. |
| Trust me, if you need your head cut open, you want to be in the hands of Michael Holt. | Поверьте, если Вам нужно вскрыть череп, лучше всего оказаться в руках Майкла Холта. |
| There will be other entrances of course, but this one, we can pries open. | Есть, конечно, и другие входы... Но мы можем вскрыть этот... |
| He can rip my belly open, invite the whole pack to chew on it until there's nothing left. | Он может вскрыть мой живот, и позвать всю свору чтобы сожрать их, пока ничего не останется. |