Английский - русский
Перевод слова Open
Вариант перевода Вскрыть

Примеры в контексте "Open - Вскрыть"

Примеры: Open - Вскрыть
I would open a vein right here and now if you asked me to. Я готов вскрыть себе вены, если только вы попросите меня
Why don't you open me up and find out? Почему бы тебе не вскрыть меня и не узнать?
Couldn't you just open it when you were in Egypt? А в Египте её нельзя было вскрыть?
Piron doctors want to cut him open like a guinea pig, see what makes him so special. Учёные из Пайрона жаждут вскрыть его, как крысу, чтобы понять, в чём же его особенность.
Well, what do you want me to do, cut open his chest in the overflow room with no supervision? Так что мне сделать, вскрыть грудную клетку в скорой без старшего хирурга?
Let us therefore take care that, when treating a question that, with regard to my country, will soon be settled to everyone's satisfaction, we not open wounds that may take some time to heal. Поэтому при рассмотрении вопроса, который - в том, что касается моей страны, - в скором времени будет решен к общему удовлетворению, надо постараться не вскрыть раны, на залечивание которых уйдет время.
If that doesn't work, I'll come back here and let you cut open my brain, OK? Если не получится, я вернусь, и разрешу вам вскрыть мой мозг.
And the only way I can get at it Is to cut it open and rip it out, И единственное, как я могу его получить - вскрыть голову и вырвать его.
Which means that whoever was in close contact with Bick... and when I say "close," I mean like close enough to, say, drown him and cut him open, transferring the pollen spores... that's your killer. Что означает, что тот, кто близко контактировал с Биком - и когда я говорю "близко", я имею в виду близко достаточно, чтобы утопить и вскрыть его, перенеся споры, - это ваш убийца.
You know, if you open a human skull and take out the brain, You will see that our brain is merely a cauliflower? Ты знаешь, если вскрыть человеческий череп и извлечь мозг, увидим, что наш мозг - всего лишь кочан цветной капусты.
He killed Pike, he almost killed you, and now you think it's a good idea to pop open a torpedo because he dared you to. Он убил Пайка, он почти убил тебя, А сейчас ты думаешь, что вскрыть торпеду - это хорошая идея, потому что он задел тебя?
Can you open it? Вы не могли бы вскрыть его?
Can't cut it open or get around it. Невозможно вскрыть ее или обойти.
I'll open it. Позвольте мне вскрыть ее.
The box will have to be drilled open. Ячейку придется вскрыть дрелью.
Will you open my right side Можешь вскрыть мой правый бок
You mean tried to cut her open. В смысле, пытавшийся вскрыть.
I need to get him back in there and open him up. Нужно вернуть его на стол и снова вскрыть.
We need to prep you and then cut your chest open. Мы должны подготовить Вас, а затем вскрыть Вам грудную клетку.
One way is to crack open your skull and put in electrodes. Один способ - вскрыть черепную коробку и вставить туда электроды.
Now if you don't mind... get this guy's approval to rip his heart open. Теперь, если ты не возражаешь... убеди этого парня позволить вскрыть себе сердце.
Pick the lock, open the door, see what happens. Вскрыть замок, открыть дверь, посмотреть, что происходит.
Trust me, if you need your head cut open, you want to be in the hands of Michael Holt. Поверьте, если Вам нужно вскрыть череп, лучше всего оказаться в руках Майкла Холта.
There will be other entrances of course, but this one, we can pries open. Есть, конечно, и другие входы... Но мы можем вскрыть этот...
He can rip my belly open, invite the whole pack to chew on it until there's nothing left. Он может вскрыть мой живот, и позвать всю свору чтобы сожрать их, пока ничего не останется.