Seth Campbell's old partner? |
Бывший напарник Сета Кэмпбелла? |
My old window washer! |
Мой бывший мойщик окон... |
He is not my old beau. |
Он не мой бывший кавалер. |
The old security manager died in a car accident. |
Бывший менеджер погиб в автокатастрофе: |
My old boyfriend, he's dead. |
Мой бывший дружок мертв. |
My old boyfriend, Donny. |
Мой бывший парень, Донни. |
Sure, your old boyfriend. |
Конечно, твой бывший парень. |
He's a tired old con. |
Он старый бывший зек. |
Remember Dieudonné's old place? |
Бывший дом Дьедонне, помнишь? |
This is Helinger's old office. |
Это бывший кабинет Хелинджера. |
Take your old boss, for example. |
Например, ваш бывший босс. |
Stathis Borans is her old boyfriend. |
Стасис Боранс её бывший бойфренд. |
Clive is Daphne's old boyfriend. |
Клайв - бывший возлюбленный Дафны. |
It's your old guv, guv. |
Ваш бывший шеф, шеф. |
I got it, old husband. |
Я поняла, бывший муж. |
An old client owed me a favour. |
Бывший клиент оказал мне услугу. |
He was an old patient. |
Он мой бывший пациент. |
It's my old neighborhood. |
Это мой бывший квартал. |
Has the old king been murdered? |
Бывший король был убит? |
I found the old CID's papers. |
Бывший шеф прислал мне дело. |
Evert Gullberg, an old colleague. |
Эверт Гуллберг, бывший коллега. |
Her old boyfriend's looking for her. |
Её разыскивает бывший бойфренд. |
His old commanding officer's a guy named James Keller. |
Кейси обвели вокруг пальца, его бывший командир, его зовут Джеймс Келлер. |
So has your old Padawan, Nahdar Vebb. |
Того же мнения ваш бывший падаван Надар Вебб. |
Lieutenant over there is my old boss who works midnights, Phil Urzi. |
Да. Но тамошний лейтант - мой бывший босс, и он работает по ночам, Фил Урзи. |