Your old boyfriend Jack, he's pretty handy, he could probably paint or hang some shelves or something. |
Твой бывший парень Джек, он очень высокий, он мог бы что-то нарисовать, повесить пару полок или еще что-то. |
A guy on Cicero, an old boyfriend, screwed her over when she got out of rehab... gave her a life loan. |
Один парень из Цицеро, бывший ухажер, они были вместе, когда она вышла из реабилитационной клиники... он занял ей денег. |
then put it on hold because an old lover blames you for never calling. |
потом забыть все, потому что бывший любовник обвиняет тебя, что ты не звонишь. |
Mrs. Kramer, why did you break into your husband's old office last night? |
Миссис Крамер, зачем вы вчера ночью вломились в бывший офис вашего мужа? |
So speaking of exes my old boyfriend came over late last night and Yada, Yada, Yada. |
Если уж говорим о бывших мой бывший бойфренд зашел вчера поздно вечером ля, ля, ля, все такое. |
An important change is the very substantial raising of the monetary limits on awards of damages by the "Complaints Review Tribunal", as the old "Equal Opportunity Tribunal" is renamed. |
Важным изменением является весьма существенное увеличение трибуналом по рассмотрению жалоб (бывший трибунал равных возможностей) суммы денежной компенсации за причиненный ущерб. |
Her old boss at the law clinic in Little Havana said that she was dating someone local, someone you probably didn't approve of. |
Её бывший босс из консультации в Маленькой Гаване сказал, что она встречалась с кем-то местным, с кем-то, кого вы скорее всего не одобрили бы. |
The instructions for the driver are presently not required on a transport unit if the load is below the quantities in 1.1.3.1 (old ADR marginal 10001), but this is not clear in the restructured text. |
В настоящее время инструкции для водителя не требуются на транспортной единице, перевозящей груз, количество которого ниже значений, указанных в пункте 1.1.3.1 (бывший маргинальный номер 10001 ДОПОГ), однако это не явствует из пересмотренного текста. |
It should be remembered that the old Constitutional Council had been set up under the previous Constitution, at a time when Parliament had consisted of only one chamber. |
Следует понять, что бывший Конституционный совет был учрежден в рамках предыдущей Конституции, в период, когда парламент являлся однопалатным. |
Your old history teacher, Mr. Huck... said you can come back and take the test this Friday, and if you pass, you'll get your diploma. |
Твой бывший учитель истории, мистер Хак... сказал, что ты можешь вернуться и сдать экзамен в эту пятницу, и если сдашь, получишь аттестат. |
Touching to see an old colleague at the end of his career. Yes. |
Как это трогательно, бывший коллега в конце пути! |
Let's say I started dating someone new and my old boyfriend just happened to go to the same school? |
Предположим, что я начала встречаться с кем-то, а мой бывший совершенно случайно учится с ним в одной школе. |
When the 1st Cavalry Division on August 29 assumed responsibility for the old ROK 1st Division sector north of Taegu it sent a patrol from the I&R Platoon to the top of Ka-san. |
Когда командование 1-й кавалерийской дивизии 29 августа приняло ответственность за бывший сектор 1-й дивизии ROK к северу от Тэгу, на вершину Ка-сан был отправлен патруль из состава взвода I&R. Там патруль обнаружил 156 бойцов южнокорейской национальной полиции. |
Keep your head down... and next to him is my old boyfriend, and then that's my new boyfriend. |
Держи голову ниже. рядом с ним мой бывший парень, и там, мой нынешний парень. |
"If it isn't my old partner, Samuel L. Chang." |
"Да это же мой бывший напарник, Сэмюэль Л. Чан". |
My old boss used to tell me, "When you win a case, get out of the courtroom." |
Мой бывший босс говорил: "Когда выигрываешь дело - уходи из зала суда". |
Secondly, old paragraph 10 will thus become new paragraph 11, and will be slightly amended to read as follows: |
Во-вторых, бывший пункт 10 теперь становится новым пунктом 11 и, после внесения в него некоторых поправок, будет выглядеть следующим образом: |
The district extends seal of existing and new construction of "sleeping" microdistricts of mass residential development - Kazan - XXI (formerly Takeoff in place of the old airport) Culon-stroy and other. |
В районе продолжается уплотнение существующих и строительство новых «спальных» микрорайонов массовой жилой застройки - «Казань - XXI век» (бывший Взлётный на месте старого аэропорта), Кулон-строй и других. |
Johnny's old girlfriend, former MI5 analyst Margot Tyrell (Helena Bonham-Carter), is now a financial expert in London who is working with Rogers. |
Старая подруга Джонни, бывший аналитик MI5 Марго Тирелл (Хелена Бонэм Картер), в настоящее время работает финансовым экспертом в Лондоне с Роджерсом. |
And by "old," I don't mean "former." |
И когда я говорю "старый", то это не в значении "бывший". |
New paragraph 9 (old paragraph 8) |
Новый пункт 9 (бывший пункт 8) |
25.12 [old paragraph 25.15] Expected accomplishments would include more effective monitoring by programme managers of the implementation of activities; reporting thereon to the General Assembly through the Committee for Programme and Coordination; and more timely programme delivery. |
25.12 [Бывший пункт 25.15] Ожидаемые достижения включают повышение эффективности контроля со стороны руководителей программ за выполнением мероприятий и представление по этому вопросу доклада Генеральной Ассамблее через Комитет по программе и координации; а также более строгое соблюдение сроков осуществления программ. |
You can't work on something, look forward to something, invest all your energy in something like I did, then put it on hold because an old lover blames you for never calling. |
Ты можешь над чем-то работать, чего-то ожидать, вкладывать всю свою энергию во что-то, как я делала, потом забыть все, потому что бывший любовник обвиняет тебя, что ты не звонишь. |
The Hellenic Parliament would remain in the building from 1875 until its move to its current location in the Old Palace in 1935. |
Греческий парламент был перемещен в новое здание только в 1875 году и оставался в нём до перехода в нынешнее своё местонахождение - бывший Королевский дворец Оттона в 1923 году. |
It's Sean and Beverly's old assistant. |
Бывший ассистент Шона и Беверли. |