Английский - русский
Перевод слова Odds
Вариант перевода Ставки

Примеры в контексте "Odds - Ставки"

Примеры: Odds - Ставки
I'll give 3-to-1 odds on all bets. Я дам 3-в-1 ставки на все ставки.
What are the odds that she will? Какие ставки, что она придёт?
The only reason Walter was offering odds is because the thought of her taking over from Miss Audrey made everyone laugh so. Единственная причина, по которой Уолтер предлагал ставки - потому что он предполагал, что ее попытка занять место мисс Одри вызвала бы смех.
The Scenario of Austria winning looks like a long shot, with odds going for 100/1! Надежда, что принимающая у себя команда Австрии, выиграет первенство очень мала, судите сами - ставки по Австрийской команде 100/1!
I mean, if you was laying odds on the last person standing after an atomic war, I'd have bet on her. То есть, если бы принимали ставки на того, кто выживет после атомной войны, я бы поставил на неё.
the odds were at least 70 to1! Ставки были как минимум 70 к одному!
If you lose bad now to this guy... you'll be a super nobody in Atlantic City... and the odds on you will drop to nothing. Если ты сейчас конкретно ему проиграешь,... ты станешь супер-отстоем в Атлантик Сити,... и ставки на тебя упадут ниже плинтуса.
Well, when the odds were 50 to 1 against me, how could I resist? Ну, ставки были 1 к 50, как же я мог устоять?
Odds are really in my favour, Garbage. Ставки действительно в мою пользу, мусорщик.
Odds are given on who will be appointed Head of Ladieswear. Ставки принимаются на то, кого назначат заведующей отдела дамского платья.
We probably offer you the Best Odds on the market! Возможно, мы предлагаем вам лучшие ставки на игровом рынке!
In addition to other services, I offer odds. Я просто принимаю ставки.
And here are the late odds. И сейчас поздние ставки.
We'll go for short odds. Мы будем ставить маленькие ставки.
What are my odds now? И какие сейчас ставки?
The odds are 10 to 1. Ставки десять к одному.
The odds are now 4:1. Ставки уже 4 к 1.
I'm not interested in the odds. Меня не интересуют ставки.
The odds are running 2-1 against you. Ставки 2-1 против вас.
I don't care about the odds. Мне плевать на ставки.
What are the odds on Lincoln Hawks? Какие ставки на Линкольна Хоука?
What are the odds on Hawks? Какие ставки на Хоука?
Have you even done the odds for tomorrow? Сделал ставки на завтра?
The odds are 10 to one. Ставки 10 к одному.
The odds are 100-to-one. Ставки 100 к одному.