Rita, I think Norman has a present for you! |
Рита, мне кажется, у Нормана есть для тебя подарок. |
I spoke to Susie, Norman's housekeeper |
Я говорил со Сьюзи, уборщицей Нормана. |
If they find Norman before we do, we'll have no one to trade for Joan, and then your friends at Le Milieu will kill her. |
Если они найдут Нормана до нас, у нас не будет ничего, что спасет Джоан, и тогда твои друзья из Ле Милье ее убьют. |
Before I destroyed Norman's gaming device, I noted that he'd logged over 50 hours playing this game. |
До того, как я сломал игровую приставку Нормана, я заметил, что он более 50 часов провел в этой игре. |
No, I'm sorry, darling, we can't take Norman to Scotland. |
Нет, прости, милая, но Нормана с собой в Шотландию мы взять не сможем. |
Later that year, David obtained from Edward III of England a safe passage for Walter and Norman to travel to the Holy Land. |
Позднее в том же году Давид Брюс получил от короля Англии разрешение на безопасный проезд братьев Уолтера и Нормана Лесли в Святую Землю. |
After further taunts from Norman, Harry lashes out and defeats his father, declaring "I was never your son!". |
После дальнейших насмешек от Нормана, Гарри набрасывается и побеждает своего отца, заявляя: "я никогда не был вашим сыном!". |
George Murray, 5th Earl of Dunmore, bought the Estate of Harris from Alexander Norman Macleod for £60,000 in 1834. |
Джордж Мюррей, 5-й граф Данмор, купил поместье Харрис у Александра Нормана Маклауда за 60 тысяч фунтов стерлингов в 1834 году. |
The first teaser poster, which pays homage to Norman Rockwell's 1943 painting Freedom from Want, was released that November. |
Первый постер-тизер, который отдаёт дань уважения картине 1943 года «Свобода от нужды» Нормана Роквелла, был выпущен в ноябре того же года. |
But my only worry is, well, playing Norman might cut too close to home. |
Единственное, что меня беспокоит, что роль Нормана может оказаться для меня слишком родной. |
I wish I'd chucked that letter from Ulick Norman Owen in the bin! |
Как бы я хотел швырнуть то письмо от Улика Нормана Оуэна в мусорку! |
But why did Norman have this letter? |
Но почему это письмо было у Нормана? |
Because the Factory Board doctor had already had a look at Norman and says the emphysema's got nothing to do with the dust. |
Потому что доктор из Совета заводской безопасности уже осмотрел Нормана и сказал, что эмфизема ничего общего с пылью не имеет. |
And if I were you, I'd question her son, Norman Bates. |
И будь я на вашем месте, я бы спрашивал её сына, Нормана Бэйтс. |
Did you really have pictures of Norman Rockwell family Christmases dancing in your head? |
У тебя в голове и правда танцуют картины Нормана Роквелла из жизни семьи Кристмас? |
His statement has been reinforced by a call from Chief Norman to all CDF members to report for combat duty. |
Его заявление было подкреплено призывом вождя Нормана ко всем бойцам СГО явиться в свои подразделения для принятия участия в боевых действиях. |
And then he attacks Norman and then his own daughter, and she is so small. |
А потом нападает на Нормана и собственную дочь, а она ведь такая маленькая. |
We must look into our hearts and pray for Norman's soul so that he may find the righteous path back to us. |
Нужно заглянуть в свои души и помолиться за Нормана, чтоб он встал на праведный путь и вернулся к нам. |
Columbus proved there really is more beyond, just as we know the same is true for our departed brother Norman. |
Колумб доказал, что всегда есть, куда двигаться дальше, то же самое верно для нашего покойного брата Нормана. |
Would you mind checking Norman's desk again? |
Не могла бы ты еще раз поискать у Нормана на столе? |
Saying that you would never claim against them for Norman's emphysema? |
Говорила, что вы никогда не будете предъявлять к ним требований по поводу эмфиземы Нормана? |
Pierce's first big television break came in the early 1990s with Norman Lear's political comedy, The Powers That Be, in which Pierce played Theodore, a Congressman. |
Первым большим телевизионным прорывом Пирса стала политическая комедия Нормана Лира «Власть имущие», где он сыграл конгрессмена Теодора. |
I got Norman, and I packed a bag, and we got in the car and left. |
Взяла Нормана, собрала вещи, мы сели в машину и поехали. |
You must be Norman's girlfriend, and aren't you lovely! |
Вы, должно быть, девушка Нормана, какая вы милая. |
Our next stage presentation will be Alex Dunphy's interpretation of Norman Rockwell's 1943 painting "Freedom from want." |
Нашей следующей презентацией будет интерпретация Алекс Данфи картины Нормана Роквелла 1943 года "Свобода от нужды". |