Английский - русский
Перевод слова Norman
Вариант перевода Нормана

Примеры в контексте "Norman - Нормана"

Примеры: Norman - Нормана
Leg-o-Lass, as it turns out, is not Norman's partner in extortion, but his lover. Лег-о-Ласс, как оказалось, не партнер Нормана по вымогательству, а его любовник.
During the Dark Reign storyline, S.H.I.E.L.D. is reformed as H.A.M.M.E.R. under Norman Osborn. Во время сюжета Dark Reign, Щ.И.Т. Преобразуется как М.О.Л.О.Т. под Нормана Осборна.
From 1894 to 1896, he studied art at the Academie Julian in Paris under Norman Garstin. С 1894 по 1896 год он изучал искусство в Академии Джулиана в Париже под руководством Нормана Гарстина.
Pollice Verso is also the title of a controversial 1904 drawing of the Crucifixion by Australian artist Norman Lindsay. Pollice Verso также является названием спорного рисунка австралийского художника Нормана Линдсея 1904 года, изобразившего распятие Иисуса Христа.
Following Norman Osborn's rise and fall from power, a number of Goblin Gangs sprang up across America. После взлёта и падения Нормана Озборна по всей Америке начали появляться банды подражателей Зелёного Гоблина.
Lily also reveals that the baby is not Harry's but, in fact, Norman's. Лили также показывает, что ребенок-это не Гарри, но, по сути, Нормана.
The Norman family was well known in banking. Семья Нормана была хорошо известна в банковских кругах.
By 1962 however, the family had moved back to Norman's mother's home city of Bradford. В 1962 году семья вернулась обратно в родной город матери Нормана - Брадфорд.
She was the first unpublished short story writer to debut in Esquire since Norman Mailer. Она стала первой ранее непубликовавшейся писательницей, дебютировавшей в Esquire со времен Нормана Мейлера.
Embalming fluid plus animal hair equals Norman Bates' favorite pastime. Бальзамирующая жидкость + звериная шерсть = "любимое хобби Нормана Бейтса".
Here we are, Norman's inner sanctum. Вот мы и пришли, святая святых Нормана.
Security, Norm... Norman speaking. Безопасность, Норма... разговор Нормана.
Frank has always been an adventurer - he looks like something out of a Norman Rockwell painting - and no fan of regret. Фрэнк всегда был авантюристом - он даже выглядит как персонаж картины Нормана Роквелла - и он вовсе не сторонник сожалений.
During the raid on the station, Phil kills Freddy Denton, Aubrey Towle, Stubby Norman and others. Во время полицейского рейда Фил убивает Фредди Дентона, Обри Таула, Коротышку Нормана и многих других.
They were named by Norman Johnson, who first listed these polyhedra in 1966. Многогранники названы именем Нормана Джонсона, который первым перечислил эти многогранники в 1966 году.
He arranged a session for Jennings at Norman Petty's recording studios in Clovis, New Mexico. Бадди устроил Дженнингсу сессию звукозаписи в студии Нормана Петти в Кловисе, Нью-Мексико.
He was seen as a member of the Enforcers, bodyguards of the USA President Norman Osborn. Он является частью группировки Громилы, элитных телохранителей президента США Нормана Озборна.
If I lose the general election, I'll just blame Norman here. Если я проиграю всеобщие выборы, я все свалю на Нормана.
After Norman got hurt... killed, why... После того, как Нормана ранило... то есть убило...
Jessica is unaware that Luke has asked Norman Osborn for help in their search for Danielle. Джессика не знает, что Люк попросил Нормана Озборна оказать помощь в поисках Даниэллы.
We're sat around waiting for Ulick Norman Owen. Мы сидели здесь без дела, ожидая Улика Нормана Оуэна.
He said you had urgent need of Norman's services. Он сказал, что вам срочно требуется помощь Нормана.
Norman's mother is unwell, so... У Нормана заболела мама, так что...
Anyway, I'm at Paul Norman's. В общем, я у Пола Нормана.
Norman has a... he's got a violent side. У Нормана есть... склонность к насилию.