Norman Paterson School of International Affairs |
Школа международных отношений им. Нормана Патерсона |
I'm worried about Norman. |
Я переживаю за Нормана. |
Have you seen Norman today? |
Ты видела сегодня Нормана? |
Have you heard from Norman? |
Ты слышала что-нибудь от Нормана? |
Have you seen Norman? |
Ты не видела Нормана? |
Norman Bates no longer exists. |
Нормана Бейтса больше нет. |
Subscriber Professor Norman Deering. |
Зарегистрирован на Профессора Нормана Диринга. |
I'm not after Norman. |
Я не преследую Нормана. |
You killed Norman Bruce. |
Ты убила Нормана Брюса. |
She asks Norman for TNT. |
Она просит у Нормана ТНТ. |
From Ulick Norman Owen. |
От Улика Нормана Оуэна. |
Take custody of Norman. |
Взять под опеку Нормана. |
I got Norman into Pineview. |
Я пристроил Нормана в Пайнвью. |
I'm worried about Norman. |
Я волнуюсь насчет Нормана. |
I went to see Norman. |
Я ходила навестить Нормана. |
taking Norman as your partner. |
взять Нормана себе в партнеры. |
Especially in Norman Hartnell clothes. |
Особенно в одежде от Нормана Хартнелла. |
I want to see Norman. |
Я хочу увидеть Нормана. |
I just want to see Norman. |
Я лишь хочу увидеть Нормана. |
They can't be blaming Norman. |
Они не могут обвинять Нормана. |
Peter Norman's business card. |
Визитная карточка Петера Нормана. |
You know Norman Reedus? |
Ты знаешь Нормана Ридуса? |
And they're watching this incredible Norman Rockwell scene. |
Они наблюдают потрясающую сцену из Нормана Роквелла (американский художник). |
I feel like I've been painted into a Norman Rockwell tableau. |
Я чувствую себя персонажем картины Нормана Роквелла. |
The disappearance of Norman Yves was forgotten by the police. |
Все забыли об исчезновении Нормана Ивеса. |