Английский - русский
Перевод слова Norman

Перевод norman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Норманнский (примеров 11)
Norman, Angevin, Plantagenet, Lancastrian, Tudor? Норманнский, Анжуйский, Плантагенет, Ланкастер, Тюдор? Который?
Duffield Castle was a Norman Castle in Duffield, Derbyshire. Замок Даффилд - норманнский замок в Даффилде, в Дербишире.
That's another Norman question. Еще один норманнский вопрос.
The new Shahbaa district is a mixture of several styles, such as Neo-classic, Norman, Oriental and even Chinese architecture. В новом квартале Шахба смешаны различные архитектурные стили: нео-классика, норманнский, восточный и даже китайский стили.
Arable farming grew significantly in the "Norman period", but with geographical differences, low-lying areas being subject to more arable farming than high-lying areas such as the Highlands, Galloway and the Southern Uplands. В «норманнский период» земледелие значительно возросло, но с географическими различиями: в низменных районах в большей степени занимались хлебопашеством, чем в Высокогорье, Галлоуэе и Южном нагорье.
Больше примеров...
Норманн (примеров 16)
You just have to believe, Norman. Ты просто должен верить, Норманн.
Look Norman, can I just say, I think... I completely understand how you feel, I mean... Слушайте, Норманн, я лишь хочу сказать, я полностью понимаю, что вы чувствуете.
No, Norman is with me. Нет, Норманн со мной.
His younger brothers, Edgar and Norman, are deck boss and deckhand, respectively. Его младшие братья Эдгар и Норманн были и палубным командиром и матросом соответственно.
It takes more than a lisping Norman to unhorse my son. Чтобы какой-то норманн остановил моего сына!
Больше примеров...
Нормандского (примеров 39)
After the Norman conquest that began in 1066 AD, monks from Evesham re-founded the abbey as a Benedictine house for men. После нормандского завоевания, которое началось в 1066 году, монахи из Ившема вновь основали аббатство - это был бенедиктинский мужской монастырь.
In 1966, Paul Jennings wrote three articles in Punch, to commemorate the 900th anniversary of the Norman conquest. В 1966 году Пол Дженнингс написал для журнала «Панч» ряд статей, посвященных 900-летию нормандского завоевания.
After the Norman conquest the sheriff was replaced and the shires became counties, or "areas under the control of a count", in the French manner. После нормандского завоевания «ширы» на французский манер превратились в «каунти», «районы, находящиеся под контролем графа».
This borrowing process is often compared to the English borrowings from Latin, Greek, and Norman French, since Chinese-borrowed terms are often more specialized, or considered to sound more erudite or formal, than their native counterparts (occupying a higher linguistic register). Этот процесс заимствования часто сравнивают с заимствованием слов английского языка из латыни и нормандского французского, так как заимствованные из китайского языка термины, как правило, были у́же по смыслу, нежели их японские аналоги, и их знание считалось атрибутом вежливости и эрудированности.
No new earl was appointed before the ensuing Norman Conquest of England, and as the Norman kings soon did away with the great earldoms of the late Anglo-Saxon period, 1066 marks the extinction of Wessex as a political unit. Ни один новый граф не был назначен до последующего нормандского завоевания Англии, и, так как нормандские короли вскоре покончили с великими графствами позднего англосаксонского периода, 1066 год отмечается исчезновением Уэссекса как политической единицы.
Больше примеров...
Нормандский (примеров 8)
As the English language developed from its Germanic roots into Middle English (which was influenced by Norman French) we find a period during which spelling was not standardized but roughly followed phonetic pronunciation. Поскольку английский язык развился от своих германских корней до среднего английского (на который повлиял нормандский французский), мы находим временной период, в течение которого орфография не была стандартизирована, а просто следовала фонетическому произношению.
None of your Norman rubbish. Не ваш нормандский хлам.
Before leaving, he built a fortress at San Marco d'Alunzio (the first Norman castle in Sicily). Перед отъездом он построил крепость Сан-Марко-д'Алунцио - первый нормандский замок на Сицилии.
On the other hand, the Norman language effected the development of English. С другой стороны, нормандский язык оказал большое влияние на развитие английского языка.
Guernésiais, also known as Dgèrnésiais, Guernsey French, and Guernsey Norman French, is the variety of the Norman language spoken in Guernsey. Гернсийский диалект нормандского языка, также известный как гернсийский французский и гернсийский нормандский французский - диалект нормандского языка, употребляемый в Гернси.
Больше примеров...
Нормандские (примеров 13)
Norman surnames like Jack are mistakenly considered French, as Normans, derived from "Northmen", were of Viking origin. Нормандские фамилии, такие как Жак, ошибочно считаются французскими, поскольку "Норманны" (Normans), произошедшие от "Северян" (Northmen), имели происхождение от викингов.
Then on 18 October 1171, Henry II landed a much bigger force in Waterford to at least ensure his continuing control over the Norman force. Второй этап начался 18 октября 1171 года, когда король Генрих II с большой армией высадился в Уотерфорде, приняв под своё командование ранее действовавшие в Ирландии нормандские силы.
The Norman kings (reigning from 1066 to 1152 AD) employed servants as wolf hunters and many held lands granted on condition they fulfilled this duty. В Англии разные нормандские короли (царствовавшие с 1066 до 1152 гг. н. э.) держали на службе слуг в качестве охотников на волков, и многие зависимые земли исполняли эту повинность.
The early names of all of the principal Crawford families are all Norman, however some scholars have asserted an Anglo-Danish ancestry. Ранние имена всех вождей клана Кроуфорд нормандские, но некоторые ученые утверждают, что вожди клана имеют англо-датское происхождение.
Norman institutions, including serfdom, were superimposed on an existing system of open fields and mature, well-established towns involved in international trade. Нормандские общественные институты, в частности крепостное право, были наложены на англосаксонские систему открытых полей и развитую сеть городов, вовлечённых в международную торговлю.
Больше примеров...
Нормандская (примеров 8)
Therefore, Norman members of the nobility were governed as interdependent clans, which allowed them to obtain and maintain charters guaranteeing the duchy a measure of autonomy. Поэтому нормандская знать управлялась взаимозависимыми кланами, которые позволили им получать выгоды и поддерживать отношения, гарантирующие герцогству автономию.
It is therefore possible that this is the oldest Norman tower in Wales, dating to the onslaught of William Fitz Osbern in 1070. Поэтому, возможно, это - старейшая нормандская башня в Уэльсе, датируя с натиска Уильяма Фица-Осберна в 1070 году.
Meanwhile, the Norman nobility gathered at Le Neubourg to discuss declaring Theobald king, probably following the news that Stephen was gathering support in England. Тем временем, нормандская знать собралась в Ле-Небуре, чтобы обсудить провозглашение королём Тибо, возможно, вслед за новостями о том, что Стефан получил поддержку в Англии.
Norman civilization left in Puglia an important cultural heritage that includes, among many things, castles and fortresses built in defense of the territory, among which emerges the spectacular octagonal architecture of Castel del Monte. Нормандская цивилизация оставила после себя огромное культурное наследство в виде замков и крепостей, которые были сооружены для защиты территории. Самым интересным сооружением с точки зрения архитектуры является замок Castel del Monte.
Histories of the kingdom of England from the Norman conquest of 1066 conventionally distinguish periods named after successive ruling dynasties: Norman 1066-1154, Plantagenet 1154-1485, Tudor 1485-1603 and Stuart 1603-1714 (interrupted by the Interregnum (England) of 1649-1660). Историю королевства Англии от нормандского завоевания 1066 года условно различают периоды, названные в честь последовательных правящих династий: Нормандская - 1066-1154, Плантагенетовская - 1154-1485, Тюдоровская - 1485-1603 и Стюартов - 1603-1714.
Больше примеров...
Норманнских (примеров 8)
They come to me for protection against your Norman friends. Они обратились ко мне за защитой от ваших норманнских друзей.
The Provisions of Oxford, released in 1258, was the first English government document to be published in the English language after the Norman Conquest. Оксфордские провизии (Provisions of Oxford), выпущенные в 1258 году были первым английским правительственным документом опубликованом на английском языке после Норманнских завоеваний.
After a failed call for a crusade to the princes of northern Europe, and after obtaining the support of other Norman princes such as Landulf VI of Benevento and Richard I of Capua, Gregory VII was able to excommunicate Robert in 1074. После неудачного призыва к крестовому походу к правителям Северной Европы и получения поддержки со стороны других норманнских князей, таких как Ландульф VI из Беневенто и Ричард I Капуанский, Григорий VII отлучил Роберта в 1074 году.
One can admire: the Porta Grande (Great Door), proof of the town wall, with the small towers and the bays; the Chiesa Madre (Mother Church); Piazza Orsini del Balzo (Square) with the castle dating to the Norman period. Восхищение вызывает «Порта Гранде», свидетельствующая о существовавшей некогда крепостной стене с башнями и мостами; церковь Мадре; площадь Орсини дел Бальзо с замком норманнских времен. Целый архитектурный комплекс в небольшом городишке на юге.
Many Norman and French loanwords entered the local language in this period, especially in vocabulary related to the church, the court system and the government. Много норманнских и французских заимствований вошло в языковую лексику, относящуюся к церкви и судебной системе.
Больше примеров...
Норманнское (примеров 7)
Many historians have recently argued that the Norman conquest of Islamic Sicily (1060-91) was the start of the Crusades. В последнее время, многие историки стали утверждать, что норманнское завоевание мусульманской Сицилии (1060-91) было началом крестовых походов.
The Norman invasion could not be forestalled, and their army seized Corfu, landed unopposed in Epirus and laid siege to Dyrrhachium, starting a decade of war which consumed the scant resources of the embattled Empire. Флот не смог предотвратить норманнское вторжение, и их отряды захватили Корфу, высадились и, не встретив сопротивления, заняли Эпир и осадили Диррахий, начав десятилетнюю войну, истощавшую и без того скудные ресурсы империи.
Sicily had prospered for 150 years during the Emirate of Sicily and later for two centuries during the Norman Kingdom and the Hohenstaufen Kingdom, but had declined by the late Middle Ages. В Сицилии на протяжении 150 лет процветал Сицилийский эмират, а спустя два столетия во время там было Норманнское королевство, затем Королевство Гогенштауфенов.
The County of Sicily, also known as County of Sicily and Calabria, was a Norman state comprising the islands of Sicily and Malta and part of Calabria from 1071 until 1130. Графство Сицилия (итал. Contea di Sicilia) - норманнское государство, располагавшееся на островах Мальта и Сицилия в период с 1071 по 1130 годы.
In Scotland, barely affected by the Norman conquest of England, the word "shire" prevailed over "county" until the 19th century. В тех регионах Британии, где норманнское влияние было наименьшим (на севере страны), шир доминировал над графством до XIX века.
Больше примеров...
Нормандской (примеров 6)
He flees into Sherwood Forest, meets John Little and the usual cast of Merry Men and under the name "Robin Hood" takes up arms and fights against the Norman nobility. Он бежит в Шервудский лес, встречает Маленького Джона и Весёлых Разбойников и под именем Робина Гуда берет в руки оружие, чтобы бороться против нормандской знати.
Newcastle Castle was initially constructed as a ringwork 1106 by William de Londres, one of the legendary Twelve Knights of Glamorgan, as part of the Norman invasion of Wales. Он был возведен в 1106 году, предположительно, Вильямом Лондонским, одним из легендарных Двенадцати рыцарей Гламоргана (англ.)русск., во времена нормандской экспансии.
On order of King Henry VI of England, in order to isolate Mont Saint-Michel, the last French bridgehead into Norman territory, he had the walls of Granville built. Король Англии Генрих VI стремился изолировать Мон-Сен-Мишель, остававшийся последним плацдармом Франции на нормандской территории, и приказал сэру Томасу построить укрепления в Гранвиле.
The Mullins family claimed descent from the Norman De Moleyns family. Семейство Маллинс происходило от нормандской семьи де Молейнс.
In 1860 returned from abroad and for two picture ("The Life of the Norman Fishermen" and "The interior of the Norman Hut" painted in France received a Small gold medal. В 1860-м году вернулся из заграничного путешествия и за две картины ("Из быта нормандских рыбаков" и "Внутренность нормандской хижины"), написанные во Франции, получил Малую золотую медаль.
Больше примеров...
Нормандка (примеров 2)
But it's a shame that I'm a Norman... afterseeingthe thingsmyfellow countrymen have done to England. Но мне стыдно за то, что я нормандка, после того, как я увидела, что мои соотечественники сделали с Англией.
Because I was a Norman I wouldn't let myself believe... thatthehorrorsyouinflicted on the Saxons weren't just. Только потому что я нормандка, я не могла поверить, что ужасы, которые вы творили над саксами, были неоправданны.
Больше примеров...
Norman (примеров 45)
AEC became a business partner of Norman for selling of this software. АЕС продолжала продажу программного обеспечения как бизнес-партнер Norman ASA.
As of January 2006 the company operated: 1 Cessna 421 1 Cessna 172 "About The Kingston Airport (Norman Rogers Airport)". По состоянию на январь 2006 года воздушный флот авиакомпании Brock Air Services составляли следующие самолёты: 1 Cessna 421 1 Cessna 172 About The Kingston Airport (Norman Rogers Airport) (неопр.).
Peter George Norman (15 June 1942 - 3 October 2006) was an Australian track athlete. Питер Джордж Норман (англ. Peter George Norman; 15 июня 1942 - 3 октября 2006) - бывший австралийский легкоатлет.
Montagu's great-nephew David Norman has also led a successful City career and is a noted benefactor of the arts. Внучатый племянник Дэвид Норман (David Norman) сделал успешную карьеру в лондонском Сити и прославился как покровитель искусства.
In 1910 he became an assistant to Works Manager Charles Fletcher, an early Manchester aviator and Norman Crossland, a motor engineer and founder of Manchester Aero Club. В 1910 году стал помощником руководителя работ Чарльза Флетчера (англ. Charles Fletcher), одного из пионеров авиации, и Нормана Кроссланда (англ. Norman Crossland), инженера по моторам, основателя Манчестерского аэроклуба.
Больше примеров...
Нормана (примеров 327)
Norman was found in a field in a state of unconsciousness and talking to himself. Нормана нашли в поле без сознания говорящим сам с собой.
Wizard magazine also ranked Norman's Green Goblin persona as the nineteenth greatest villain of all time with Galactus, Magneto and Doctor Doom being the only Marvel Comics characters higher on the list. Журнал Wizard также оценил альтер эго Нормана Зелёного Гоблина как 19-го величайшего злодея всех времен, когда как Галактус, Магнето и Доктор Дум были единственными персонажами Marvel Comics, кто располагался выше в списке.
How dare you go behind my back to my own son to try and get Norman taken away from me? Как ты смеешь идти за моей спиной к моему сыну, чтобы попытаться забрать Нормана у меня?
There, he meets fellow genetically altered criminals Norman Osborn (Green Goblin), Dr. Otto Octavius (Doctor Octopus), Max Dillon (Electro) and Kraven the Hunter. Там он встречает других опасных преступников в лице Нормана Озборна (Зеленый Гоблин), д-ра Отто Октавиуса (Доктор Осьминог), Макса Диллона (Электро) и Крэйвена-Охотника.
At present, the need for legal aid services in non-criminal matters is primarily addressed by the Legal Aid Clinics in Kingston and Montego Bay as well as the Norman Manley Law School. В настоящее время потребности в правовых услугах по делам, не носящим уголовного характера, удовлетворяют советы по оказанию правовой помощи в Кингстоне и Монтего-Бее, а также Юридический колледж Нормана Менли.
Больше примеров...
Норманом (примеров 118)
The Temple was designed in the medieval Norman style by James H. Windrim, who was 27 years old at the time he won the design competition. Храм был спроектирован в средневековом стиле Норманом Джеймсом Х. Уиндримом, которому было 27 лет в то время, когда он выиграл конкурс на лучший проект.
The snub disphenoid name comes from Norman Johnson's 1966 classification of the Johnson solids, convex polyhedra all of whose faces are regular. Название snub disphenoid (плосконосый двуклиноид) пришло из сделанной Норманом Джонсоном в 1966 классификации многогранников Джонсона, выпуклых многогранников, все грани которых являются правильными многоугольниками.
He's spoken with Norman. Он говорил с Норманом.
In the series, Oscorp is portrayed as a powerful and corrupt scientific corporation headed by Norman Osborn, who uses the company's vast resources in various attempts to find a cure for his terminal disease. Здесь Озкорп изображается как могущественная и коррумпированная организация во главе с Норманом Озборном, который использует ресурсы компании в попытках найти лекарство от своей смертельной болезни.
I was Norman Mark Greenwood. Я был Норманом Марком Гринвудом.
Больше примеров...
Норману (примеров 60)
The court was also told that Norman received sole credit because of his prior contract with the producers. Суду также сообщалось, что Норману досталось единоличное авторство в связи с тем, что у него с продюсерами уже был контракт.
I don't think Norman should be out of the mental institution. я не думаю, что Норману стоит находиться вне псих. больницы.
Maybe it would be good for Norman to see me, allow him to know that everything was okay and that he could focus on what it is he's trying to accomplish here. Может это пойдет на пользу Норману, увидеть меня, позволит ему убедиться, что все хорошо, и когда он на этом сосредоточится, он попробует адаптироваться здесь.
I got Norman working on it. Нет, не стоит, я уже поручил это Норману.
She was completely devoted to the character, as she told biographer Norman Katkov: Snooks is just the kid I used to be. Своему биографу Норману Коткову она однажды призналась: «Снукс - просто ребёнок, которым была и я.
Больше примеров...
Нормане (примеров 21)
But we still need to talk, though, when I get back, about Norman... Но нам нужно будет поговорить, когда я вернусь, о Нормане...
But still he stands in a room and he talks about Norman Borlaug. Но он по-прежнему в комнате и говорит о Нормане Борлоуге.
⪠- What do you think about norman? Что ты думаешь о Нормане?
Psychologists were hired in the Norman, Thompson and Interlake/North and South Eastman health regions through the Rural Northern Psychology Training Program under the management of the Department of Clinical Psychology at the University of Manitoba; Благодаря программе повышения квалификации для психологов сельских районов Севера, осуществляемой под руководством факультета клинической психологии Университета Манитобы, окружные управления здравоохранения в Нормане, Томпсоне и Интерлейке/Северном и Южном Истмене смогли заполнить вакансии психологов.
I didn't really want to lay a lung transplant on you when you were terrified about Norman. Не хотел тебя этим обременять когда ты так волновалась о Нормане.
Больше примеров...
Норманна (примеров 9)
From a Norman who has no further use for it. У норманна, которому это больше не пригодится.
You know Norman, my executioner. Ты ведь знаешь Норманна, моего директора.
Funnier even than Norman Wisdom, you make show about... Забавней даже Норманна Видсома. Вы делаете шоу о...
NEW YORK - The recent death of Norman Borlaug provides an opportune moment to reflect on basic values and on our economic system. НЬЮ-ЙОРК. Недавняя смерть известного американского агронома Норманна Борлоуга является подходящим моментом для того, чтобы поразмышлять о наших основных ценностях и о нашей экономической системе.
In the Attorney General's Chambers 28 of the 38 Attorneys are female and in fact, approximately 80% of the yearly graduates of the Norman Manley Law School are female. В ведомстве Генерального прокурора 28 из 38 прокуроров являются женщинами, и фактически ежегодно около 80 процентов выпускников юридического колледжа Норманна Манлея составляют женщины.
Больше примеров...