Английский - русский
Перевод слова Norman

Перевод norman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Норманнский (примеров 11)
Norman, Angevin, Plantagenet, Lancastrian, Tudor? Норманнский, Анжуйский, Плантагенет, Ланкастер, Тюдор? Который?
That's a Norman inn. А, это норманнский двор.
The new Shahbaa district is a mixture of several styles, such as Neo-classic, Norman, Oriental and even Chinese architecture. В новом квартале Шахба смешаны различные архитектурные стили: нео-классика, норманнский, восточный и даже китайский стили.
The current castle, built in stone during the reign of King Henry II, is on the same site as the earlier Norman motte-and-bailey castle. Нынешний замок, построенный из камня при Генрихе II, находится там же, где находился норманнский мотт и бейли.
Not only has she consorted with this Saxon rebel... foundguiltyofoutlawry, theft, murder, abduction and high treason... butshehas betrayed her own Norman people. Она не только спелась с этим саксонским бунтарем, обвиняемым в несоблюдении закона, воровстве, убийствах, государственной измене, но и предала свой норманнский народ.
Больше примеров...
Норманн (примеров 16)
Norman, this is Brian Jones from that groovy covers band. Норманн, это Брайн Джонс, парень из той группы.
Norman or Saxon. What's that matter? Какая разница, сакс или норманн?
Okay. I like you, Norman. Ты мне нравишься, Норманн.
And one of those men was a Norman. Среди них был один норманн.
No, Norman is with me. Нет, Норманн со мной.
Больше примеров...
Нормандского (примеров 39)
Between the end of Roman rule in the early 5th century and the Norman Conquest in the late 11th century, Cumbria was a turbulent area. В период с окончания римского правления в V веке и до нормандского завоевания в конце XI века Камбрия была неспокойной областью.
While the Norman language was in use by much of the English aristocracy, Cornish was used as a lingua franca, particularly in the remote far west of Cornwall. В связи с применением нормандского языка как первого языка среди английской аристократии корнский язык использовался как «лингва франка» в Корнуолле, особенно в отдалённых западных уголках.
The Domesday Book of 1086, which was compiled following the Norman Conquest of 1066, contains the earliest known reference to the districts around Sheffield as the manor of "Hallun" (or Hallam). «Книга Страшного суда» 1086 года, составленная вскоре после нормандского завоевания Англии в 1066 году, содержит самое раннее из известных упоминание поместья «Халлан» (англ. Hallun) в окрестности Шеффилда.
Stephen's new Anglo-Norman kingdom had been shaped by the Norman conquest of England in 1066, followed by the Norman expansion into south Wales over the coming years. Новое англо-нормандское королевство Стефана сформировалось после нормандского завоевания Англии 1066 года, за которым последовала нормандская экспансия в южном Уэльсе.
Some Norsemen settled on the north coast of France from where their Norman descendants came over in the Norman conquest of England in the 11th century, with some settling in Scotland during the reign of David I of Scotland. Некоторые потомки скандинавов пришли в Шотландию во время нормандского завоевания Англии и поселились в Шотландии во времена правления короля Шотландии Давида I. В Средневековье ряд островов и территорий в Шотландии захватили викинги.
Больше примеров...
Нормандский (примеров 8)
The Historia was quickly translated into Norman verse by Wace (the Roman de Brut) in 1155. «История» была быстро переведена на нормандский в стихах Васом («Роман о Бруте») в 1155 году.
As the English language developed from its Germanic roots into Middle English (which was influenced by Norman French) we find a period during which spelling was not standardized but roughly followed phonetic pronunciation. Поскольку английский язык развился от своих германских корней до среднего английского (на который повлиял нормандский французский), мы находим временной период, в течение которого орфография не была стандартизирована, а просто следовала фонетическому произношению.
None of your Norman rubbish. Не ваш нормандский хлам.
Before leaving, he built a fortress at San Marco d'Alunzio (the first Norman castle in Sicily). Перед отъездом он построил крепость Сан-Марко-д'Алунцио - первый нормандский замок на Сицилии.
Guernésiais, also known as Dgèrnésiais, Guernsey French, and Guernsey Norman French, is the variety of the Norman language spoken in Guernsey. Гернсийский диалект нормандского языка, также известный как гернсийский французский и гернсийский нормандский французский - диалект нормандского языка, употребляемый в Гернси.
Больше примеров...
Нормандские (примеров 13)
The Norman barons accepted Stephen as Duke of Normandy, and Theobald contented himself with his possessions in France. Нормандские бароны приняли Стефана как герцога Нормандии, а Тибо удовольствовался своими владениями во Франции.
Rhys ap Tewdwr of Deheubarth was killed in 1093 in Brycheiniog, and his kingdom was seized and divided between various Norman lordships. Рис ап Теудур из Дехейбарта был убит в 1093 году в Брихейниоге, а его королевство захватили и разделили между собой нормандские лорды.
Then on 18 October 1171, Henry II landed a much bigger force in Waterford to at least ensure his continuing control over the Norman force. Второй этап начался 18 октября 1171 года, когда король Генрих II с большой армией высадился в Уотерфорде, приняв под своё командование ранее действовавшие в Ирландии нормандские силы.
The Norman kings (reigning from 1066 to 1152 AD) employed servants as wolf hunters and many held lands granted on condition they fulfilled this duty. В Англии разные нормандские короли (царствовавшие с 1066 до 1152 гг. н. э.) держали на службе слуг в качестве охотников на волков, и многие зависимые земли исполняли эту повинность.
Norman institutions, including serfdom, were superimposed on an existing system of open fields and mature, well-established towns involved in international trade. Нормандские общественные институты, в частности крепостное право, были наложены на англосаксонские систему открытых полей и развитую сеть городов, вовлечённых в международную торговлю.
Больше примеров...
Нормандская (примеров 8)
Therefore, Norman members of the nobility were governed as interdependent clans, which allowed them to obtain and maintain charters guaranteeing the duchy a measure of autonomy. Поэтому нормандская знать управлялась взаимозависимыми кланами, которые позволили им получать выгоды и поддерживать отношения, гарантирующие герцогству автономию.
Meanwhile, the Norman nobility gathered at Le Neubourg to discuss declaring Theobald king, probably following the news that Stephen was gathering support in England. Тем временем, нормандская знать собралась в Ле-Небуре, чтобы обсудить провозглашение королём Тибо, возможно, вслед за новостями о том, что Стефан получил поддержку в Англии.
Norman civilization left in Puglia an important cultural heritage that includes, among many things, castles and fortresses built in defense of the territory, among which emerges the spectacular octagonal architecture of Castel del Monte. Нормандская цивилизация оставила после себя огромное культурное наследство в виде замков и крепостей, которые были сооружены для защиты территории. Самым интересным сооружением с точки зрения архитектуры является замок Castel del Monte.
No, de Bricassart is an old Norman name, but I'm Irish all right. Нет, де Брикассар - это старая нормандская фамилия,
Stephen's new Anglo-Norman kingdom had been shaped by the Norman conquest of England in 1066, followed by the Norman expansion into south Wales over the coming years. Новое англо-нормандское королевство Стефана сформировалось после нормандского завоевания Англии 1066 года, за которым последовала нормандская экспансия в южном Уэльсе.
Больше примеров...
Норманнских (примеров 8)
They come to me for protection against your Norman friends. Они обратились ко мне за защитой от ваших норманнских друзей.
The Provisions of Oxford, released in 1258, was the first English government document to be published in the English language after the Norman Conquest. Оксфордские провизии (Provisions of Oxford), выпущенные в 1258 году были первым английским правительственным документом опубликованом на английском языке после Норманнских завоеваний.
After a failed call for a crusade to the princes of northern Europe, and after obtaining the support of other Norman princes such as Landulf VI of Benevento and Richard I of Capua, Gregory VII was able to excommunicate Robert in 1074. После неудачного призыва к крестовому походу к правителям Северной Европы и получения поддержки со стороны других норманнских князей, таких как Ландульф VI из Беневенто и Ричард I Капуанский, Григорий VII отлучил Роберта в 1074 году.
One can admire: the Porta Grande (Great Door), proof of the town wall, with the small towers and the bays; the Chiesa Madre (Mother Church); Piazza Orsini del Balzo (Square) with the castle dating to the Norman period. Восхищение вызывает «Порта Гранде», свидетельствующая о существовавшей некогда крепостной стене с башнями и мостами; церковь Мадре; площадь Орсини дел Бальзо с замком норманнских времен. Целый архитектурный комплекс в небольшом городишке на юге.
Hundreds of Phoenician and Carthaginian grave sites have been found in a necropolis over a large area of Palermo, now built over, south of the Norman palace, where the Norman kings had a vast park. На его территории были найдены некрополи с сотнями финикийских и карфагенских захоронений, построенных южнее норманнского дворца, где у норманнских королей располагался обширный парк.
Больше примеров...
Норманнское (примеров 7)
Many historians have recently argued that the Norman conquest of Islamic Sicily (1060-91) was the start of the Crusades. В последнее время, многие историки стали утверждать, что норманнское завоевание мусульманской Сицилии (1060-91) было началом крестовых походов.
The Norman invasion could not be forestalled, and their army seized Corfu, landed unopposed in Epirus and laid siege to Dyrrhachium, starting a decade of war which consumed the scant resources of the embattled Empire. Флот не смог предотвратить норманнское вторжение, и их отряды захватили Корфу, высадились и, не встретив сопротивления, заняли Эпир и осадили Диррахий, начав десятилетнюю войну, истощавшую и без того скудные ресурсы империи.
Sicily had prospered for 150 years during the Emirate of Sicily and later for two centuries during the Norman Kingdom and the Hohenstaufen Kingdom, but had declined by the late Middle Ages. В Сицилии на протяжении 150 лет процветал Сицилийский эмират, а спустя два столетия во время там было Норманнское королевство, затем Королевство Гогенштауфенов.
In Scotland, barely affected by the Norman conquest of England, the word "shire" prevailed over "county" until the 19th century. В тех регионах Британии, где норманнское влияние было наименьшим (на севере страны), шир доминировал над графством до XIX века.
In the West, the Norman Kingdom of Sicily, which had expelled the Byzantines from Southern Italy and had conquered Sicily, was now casting its eye on the Byzantine Adriatic coasts and beyond. На западе норманнское Королевство Сицилия изгнало византийцев из Южной Италии и с Сицилии, а затем положило глаз на византийское побережье Адриатического моря.
Больше примеров...
Нормандской (примеров 6)
He flees into Sherwood Forest, meets John Little and the usual cast of Merry Men and under the name "Robin Hood" takes up arms and fights against the Norman nobility. Он бежит в Шервудский лес, встречает Маленького Джона и Весёлых Разбойников и под именем Робина Гуда берет в руки оружие, чтобы бороться против нормандской знати.
Newcastle Castle was initially constructed as a ringwork 1106 by William de Londres, one of the legendary Twelve Knights of Glamorgan, as part of the Norman invasion of Wales. Он был возведен в 1106 году, предположительно, Вильямом Лондонским, одним из легендарных Двенадцати рыцарей Гламоргана (англ.)русск., во времена нормандской экспансии.
On order of King Henry VI of England, in order to isolate Mont Saint-Michel, the last French bridgehead into Norman territory, he had the walls of Granville built. Король Англии Генрих VI стремился изолировать Мон-Сен-Мишель, остававшийся последним плацдармом Франции на нормандской территории, и приказал сэру Томасу построить укрепления в Гранвиле.
Marjorie Chibnall's analysis of Normandy during these years notes both the distinctive aspects of Normandy politics, the pressure on the cross-Channel relationship and the persisting ties between the English and Norman elites. Марджори Чибнолл отмечает как характерные аспекты нормандской политики, давление на отношения между двумя частями страны, так и сохраняющиеся связи между английской и нормандской элитой.
In 1860 returned from abroad and for two picture ("The Life of the Norman Fishermen" and "The interior of the Norman Hut" painted in France received a Small gold medal. В 1860-м году вернулся из заграничного путешествия и за две картины ("Из быта нормандских рыбаков" и "Внутренность нормандской хижины"), написанные во Франции, получил Малую золотую медаль.
Больше примеров...
Нормандка (примеров 2)
But it's a shame that I'm a Norman... afterseeingthe thingsmyfellow countrymen have done to England. Но мне стыдно за то, что я нормандка, после того, как я увидела, что мои соотечественники сделали с Англией.
Because I was a Norman I wouldn't let myself believe... thatthehorrorsyouinflicted on the Saxons weren't just. Только потому что я нормандка, я не могла поверить, что ужасы, которые вы творили над саксами, были неоправданны.
Больше примеров...
Norman (примеров 45)
The Faint was originally known as Norman Bailer and included Conor Oberst (of Bright Eyes, with whom the Faint toured in 2005). The Faint были первоначально известны как Norman Bailer и тогда ещё в их группе состоял Конор Оберст (из Bright Eyes, с которыми гастролировали The Faint в 2005 году).
In the early 1990s, Harvey Norman adopted the superstore format then successful in the United States, and entered the computer and furniture markets. В начале 1990-х годов «Harvey Norman» перешли на успешный в США формат - супермаркет, добавив в ассортимент компьютерную технику и товары для дома.
Print Title: Income TaxesArtist: Norman RockwellSize: 20 x 20 inchesPlease visit to check for promotions from time to. МакБрайд вырос в Чикаго, учился в Художественном институте Чикаго и в Университете штата Вермонт и, наконец, окончил Сиракузский колледж изящных искусств в 1953 году. Он был также студентом у Нормана Роквелла (Norman Rockwell).
Norman Golb took up the notion that the Qumran settlement was established as a fortress and argued-against the prevailing views of the time-that not only was Qumran not established as a sectarian residence, but that there were no sectarians at the site at all. Норман Голб (Norman Golb) предложил, чтобы поселение Кумран было определено как крепость и привел свои доводы для этого мнения, он также был убежден, что Кумран не был местом дислокации сектантских групп и что на этом участке вообще не было сектантов.
In September 2000, based on previous contract between AEC and Norman ASA, the IronWare Security Suite product rights and development passed into the onwnership of Norman, and the software was renamed to Norman Security Suite. В сентябре 2000 по соглашению между AEC и Norman ASA, права на IronWare Security Suite, а также команда разработчиков перешли к Norman ASA, и продукт был переименован в Norman Security Suite.
Больше примеров...
Нормана (примеров 327)
Once again under command of Norman Osborn, the Blood Brother is part of the many villainous forces sent in as part of Siege of Asgard, a plan which ends with the sibling's severe wounding. Еще раз под командованием Нормана Озборна, Кровный Брат - часть многих злодейских сил, представленные как часть Осады Асгарда, план, который заканчивается серьезным поражением родного брата.
I got the whole story, but not from Norman. I got it from his "mother." Могу рассказать всю историю, но не от Нормана, а от его матери в кавычках.
That you're Norman's mom. Что вы мама Нормана.
In 1910 he became an assistant to Works Manager Charles Fletcher, an early Manchester aviator and Norman Crossland, a motor engineer and founder of Manchester Aero Club. В 1910 году стал помощником руководителя работ Чарльза Флетчера (англ. Charles Fletcher), одного из пионеров авиации, и Нормана Кроссланда (англ. Norman Crossland), инженера по моторам, основателя Манчестерского аэроклуба.
In 2014, the Library was pleased to host a mooting team from the Norman Manley Law School of the University of the West Indies in connection with the 2014 Philip C. Jessup International Law Moot Court Competition. В 2014 году библиотека имела честь принимать у себя команду Школы права им. Нормана Мэнли Вест-Индского университета в связи проведением международного конкурса 2014 года на лучший учебный судебный процесс по проблемам международного права им. Филипа С. Джессепа.
Больше примеров...
Норманом (примеров 118)
Two men who for the past three years were both Norman Stangerson. Два человека последние три года были Норманом Стангерсоном.
Captain, I've just had a most fascinating meeting with Norman. Капитан, я поговорил с Норманом.
How long have you known Pierce Norman? Как долго вы знакомы с Пирсом Норманом?
Dunning joined the National Film Board of Canada in 1943, where he worked with Norman McLaren and contributed to several episodes of the Chants populaires series. Даннинг вошёл в Национальный совет по кинематографии Канады в 1943 году, где работал с Норманом Маклареном.
Starting around that time along with Jerry Norman he promoted a new direction in Chinese historical phonology making less use of the Qieyun and other rhyme books, and more use of the traditional comparative method. Работая вместе с Джерри Норманом, продвигал новое направление в китайской исторической фонологии, меньше предавая значения Цюэюнь и другим словарям рифм, делая упор на традиционный сравнительный метод.
Больше примеров...
Норману (примеров 60)
I guess she gave it to Norman. Я-я полагаю, что она отдала его Норману.
You... you haven't told Norman about him yet. Ты... ты еще не сказала Норману о нём.
I don't know if this is such a good thing for Norman to be doing. Не думаю, что всё это пойдёт Норману на пользу.
Someone who helped Norman compile the list? Кем-то, кто помог Норману собрать список?
Chels, Norman is 80 years old. Челс, Норману 80 лет.
Больше примеров...
Нормане (примеров 21)
But we still need to talk, though, when I get back, about Norman... Но нам нужно будет поговорить, когда я вернусь, о Нормане...
Mr Norman Lindsay, I take it? Полагаю, речь о Нормане Линдси.
⪠- What do you think about norman? Что ты думаешь о Нормане?
Following the war the remaining military presence and post-war veterans who came to Norman to get an education again grew the city's population, which was 27,006 by 1950. После войны оставшиеся военные и вернувшиеся ветераны, которые продолжили обучение в Нормане, сделали свой вклад в рост населения города, которое к 1950 году составило 27006 человек.
Almost immediately two prominent Norman businessmen, former Purcell railroad freight agent Delbert Larsh and railroad station chief cashier Thomas Waggoner, began lobbying for the territorial government to locate its first university in Norman. Почти сразу два выдающихся бизнесмена молодого города - бывший фрахтовый агент Purcell Дельберт Ларш и главный кассир железнодорожной станции Томас Ваггонер стали лоббировать в местном правительстве строительство первого университета в Нормане.
Больше примеров...
Норманна (примеров 9)
From a Norman who has no further use for it. У норманна, которому это больше не пригодится.
Funnier even than Norman Wisdom, you make show about... Забавней даже Норманна Видсома. Вы делаете шоу о...
It is named after Paul Erdős and Norman H. Anning, who published a proof of it in 1945. Названа по именам Пала Эрдёша и Норманна Эннинга (англ. Norman Herbert Anning), опубликовавших её доказательство в 1945 году.
NEW YORK - The recent death of Norman Borlaug provides an opportune moment to reflect on basic values and on our economic system. НЬЮ-ЙОРК. Недавняя смерть известного американского агронома Норманна Борлоуга является подходящим моментом для того, чтобы поразмышлять о наших основных ценностях и о нашей экономической системе.
To the north-west of the Queen's Robing Chamber is the Norman Porch, to the west of which the Royal Staircase leads down to the Royal Entrance located immediately beneath the Victoria Tower. К северо-западу от комнаты Королевы, есть крыльцо Норманна западнее которого находится лестница, ведущая вниз, в Королевский вход, расположенный непосредственно под башней Виктории.
Больше примеров...