| How about a greg norman executive putter From the skymall? | Как насчет Греаг Нормана - исполнительной клюшка из "Небесного магазина"? |
| All I've been thinking about is norman and getting him better. | Единственное о чём я думала - это о выздоровлении Нормана. |
| You want to leave norman with me while you troll for surgeries. | Ты хочешь оставить Нормана со мной, пока сам будешь вылавливать операции |
| I'm here to test-drive the norman mailer anecdote For your actual date tomorrow night at the ball? No. | Я здесь, чтобы протестировать анекдот про Нормана Мэйлера для твоего фактически свидания завтра на балу? |
| You told them I could find Norman. | Ты сказал им, что я смогу найти Нормана. |
| That's a photograph of Norman Mailer, who was a great writer. | Это фотография Нормана Майера, великого писателя. |
| Think of the duality he could bring to the role of Norman. | Подумай о неоднозначности, которую он привнесет в роль Нормана. |
| I'm looking for my son, Norman. | Я ищу своего сына, Нормана. |
| I actually met Norman's parents at the postal picnic. | Я встречала родителей Нормана на почтовом пикнике. |
| I think Norman has a pair on his desk. | По-моему у Нормана на столе есть. |
| Well, you've changed Norman's life. | Ну, вы изменили жизнь Нормана. |
| You don't really see a lot of us in Norman Rockwell paintings. | Нас почти не увидишь на картинах Нормана Роквелла. |
| But they might just ask about Norman, in general. | Но они и про Нормана могут спросить. |
| But the reason I'm here is about her and Norman. | Я здесь из-за нее и Нормана. |
| I logged Norman Bates' DNA into our system. | Я добавила ДНК Нормана в нашу систему. |
| With Norman, it's an almost clinical neurosis. | У Нормана это почти клинический невроз. |
| You're in pursuit of one Pierce Norman. | Вы пытаетесь поймать некоего Пирса Нормана. |
| Donald Menken - The personal assistant of Norman Osborn. | Дональд Менкен - персональный ассистент Нормана Озборна. |
| Later a member of Norman Osborn's Dark Avengers. | Стал одним из Тёмных Мстителей Нормана Осборна. |
| Harry Osborn, Norman Osborn's son, becomes the second Green Goblin. | Гарри Озборн, сын Нормана Озборна становится вторым Зелёным Гоблином. |
| Adapted from the novel by Charles Nordhoff and James Norman Hall. | Экранизация романа Чарльза Нордхоффа и Джеймса Нормана Холла. |
| William, I found something interesting on the remaining flesh of Norman Bruce's hands. | Уильям, я нашла что-то интересное на оставшейся плоти рук Нормана Брюса. |
| Romero thinks the same, that Norman should be committed. | Ромэро думает также, что Нормана нужно госпитализировать. |
| It was always what you were trying to do for Norman. | И ты всегда пыталась сделать что-то для Нормана. |
| Except for Norman's cousin, Wade, the real Estate Tycoon. | Кроме двоюродного брата Нормана, Уэйда, магната по недвижимости. |