| This whole night was a big mistake. | Эта вечеринка была огромной ошибкой. |
| It's my stag night! | Это же моя холостяцкая вечеринка! |
| No, it's boy's night. | Это вечеринка для мальчиков. |
| So that Monday night party is critical. | Так что вечеринка в понедельник ночью - это крайний срок. |
| It's an all day and all night thing. | Эта вечеринка будет длиться весь день и всю ночь. |
| I'm having a party on Saturday night. | И у меня вечеринка в субботу вечером. |
| You know, party, soiree, night of the thousand humiliations. | Знаешь, вечеринка, суаре, ночь тысячи унижений. |
| Lois, considering how the night ended, I'd say that the party was a rousing success. | Лоис, учитывая, чем вечер кончился, скажу, что вечеринка удалась на славу. |
| The twins were partying all night long. | У близнецов всю ночь была вечеринка. |
| Wait, I thought you said Archie was home the night of Regina's party. | Подожди, я думал ты сказала, что Арчи был дома той ночью, когда у Регины была вечеринка. |
| That night after your big game against Memphis we had that party. | После отличной игры против Мемфиса, у нас была вечеринка. |
| But I'm having samantha's birthday party that night. | Но я у меня вечеринка по случаю дня рождения Саманты той ночью. |
| We were just partying that night with some of the guys. | В тот вечер у нас была вечеринка. |
| The party was miserable, and you spent the rest of the night at the house watching movies and eating popcorn with Jeremy. | Вечеринка была ужасной, и ты провела остаток ночи в доме за просмотром фильмов и поеданием попкорна с Джереми. |
| Anyway... Saturday night's the big beach party. | В субботу вечером будет грандиозная вечеринка на пляже. |
| I have a small private party next night. | Завтра вечером у меня будет небольшая дружеская вечеринка. |
| Friday night, my friends are having a party. | В пятницу вечером у моих друзей будет вечеринка. |
| Jake, dude, biggest party of the year Friday night. | Джейк, приятель, планируется громадная вечеринка года в пятницу ночью. |
| Late night, major party... you totally missed it. | Вчера была крутая вечеринка... зря ты ее пропустила. |
| This is my party, and I'm hanging out with you all night. | Это моя вечеринка, а я проболтала всю ночь с тобой. |
| Said that you know how to keep a party going all night long. | Рассказала, что ты знаешь, как сделать, чтобы вечеринка продолжалась всю длинную ночь. |
| Apparently the party went right through the night. | Видимо, вечеринка затянулась на всю ночь. |
| They might still be out from the night before. | Это могла быть затянувшаяся вчерашняя вечеринка. |
| It was Friday night... Dwayne Martin's senior party. | Пятница, вечеринка у Дуэйна Мартина. |
| The book party, which you arranged, is Monday night. | Твоя вечеринка, посвящённая выходу книги, в понедельник вечером. |